На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «ураза-байрам» на английский
Eid al-Fitr
Uraza Bayram
Eid ul-Fitr
Uraza-Bayram
В Татарстане, где в мире и согласии проживают представители многих национальностей и вероисповеданий, Ураза-байрам является одним из наиболее почитаемых и повсеместно отмечаемых праздников.
In Tatarstan, where representatives of many ethnicities and religions live in peace and harmony, Eid al-Fitr is one of the most revered and widely celebrated holidays.
В своих проповедях, на праздничной молитве в Ураза-байрам мы говорим, что месяц закончился, но благие дела, наши помыслы, молитвы должны быть постоянны и бессрочны.
«In his sermons, festive prayer in Eid al-Fitr, we say that a month is over but good deeds, our thoughts, prayers must be constant and perpetual.
Собрать за столом близких и родных считается очень важным моментом в праздник Ураза-байрам.
The gathering at the table of friends and relatives is considered a very important moment for the Uraza Bayram.
Выплатить закят необходимо до наступления праздничной молитвы, можно это сделать в ночь на Ураза-Байрам.
Zakat is to be paid out before the holiday prayer and also on the night at Uraza Bayram.
Завтра мы будем праздновать Ураза-байрам.
В.В.Путин: Ураза-Байрам — это особый праздник.
Поскольку день Ураза-Байрам основан на исламском лунном календаре, предсказать, когда точно будет проходить фестиваль, может быть совсем нелегко.
Because the timing of Eid al-Fitr is based on the Islamic lunar calendar, it can be difficult to predict when the festival will take place.
В поздравлении Путина, размещенном на сайте Кремля, отмечается, что Ураза-байрам побуждает к добру и милосердию.
In the congratulation Putin posted on the Kremlin website, it is noted that the Eid al-Fitr encourages goodness and mercy.
Ни одна группа не заявила, что это связано с нападением, которое произошло к западу от города Эль-Ариш, когда местные жители отмечали праздник Ураза-байрам.
No group immediately said it was behind the attack, which took place west of the city of El-Arish as local people celebrated the festival of Eid al-Fitr.
Водитель троллейбуса Нафисат призналась, что отмечает только четыре праздника: Новый год, 8 Марта, 9 Мая и Ураза-байрам.
Nafisat, a driver of a trolleybus, has admitted that she celebrates only four holidays: New Year, March 8, May 9, and Eid al-Fitr.
День Курбан-Байрам или Ид аль-Адха не менее важное событие, чем Ураза-байрам или праздник разговения после священного поста.
Eid al-Adha or Kurban Bayram is no less important than Uraza Bayram or the feast of conversation after holy fasting.
Празднование Ураза-байрам и Курбан-байрам в Узбекистане становится все более и более масштабным и демонстративным.
The celebration of Uraza Bayram and Kurban Bayram in Uzbekistan is becoming more and more large-scale and demonstrative.
Ураза-Байрам — особый праздник ещё и потому, что в этот день люди помогают друг другу, вспоминают о проблемах друг друга, дают помощь тем, кто нуждается в этой помощи.
Uraza Bayram is a special holiday because this day people help each other, remember the problems of each other and give help to those who need it.
Праздник Разговения или Ураза-Байрам — одно из главнейших событий в исламском мире, который начинают праздновать после заката в последний день поста Рамадан и отмечают в течение трёх дней.
The Feast of the Breaking of Fast or Uraza Bayram is one of the most important events in the Islamic world, whose celebration begins after the sunset on the last day of the Ramadan and lasts for three days.
Ураза-байрам также может называться «Праздник Малого Байрама», Байрам — тюркское слово для праздника.
Eid al-Fitr may also be called ‘Feast of the Lesser Bairam, Bairam being a Turkic word for holiday.
Ураза-Байрам (праздник разговения) и другие.
Именно поэтому Рамадан и Ураза-байрам каждый год выпадают на разные даты.
This means Ramadan and Kurban Bayrams are realized in different dates for every year.
Чтобы узнать, какого числа Ураза-байрам в 2020 году, необходимо отсчитать от прошлогодней даты 10 дней.
To find out the number of Uraza-Bairam in 2020, you need to count 10 days from last year’s date…
Пусть Ураза-байрам наполнит радостью и светом ваши дома, а сердца — любовью и милосердием.
Let Kurban Bayram fill your homes with happiness and light and hearts — with love and compassion.
Празднование Ураза-байрам длится три дня, однако самым главным считается первый день.
The Cheriya Perunnaal is celebrated for three days, though the first day is the most important.
Результатов: 57. Точных совпадений: 57. Затраченное время: 92 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
ураза байрам
-
1
Ураза Байрам
Универсальный русско-английский словарь > Ураза Байрам
-
2
Ураза-байрам
Универсальный русско-английский словарь > Ураза-байрам
-
3
ураза-байрам
тюрк.
) the lesser Bairam
Русско-английский словарь религиозной лексики > ураза-байрам
-
4
байрам
Русско-английский словарь религиозной лексики > байрам
-
5
ид аль-фитр
Русско-английский словарь религиозной лексики > ид аль-фитр
См. также в других словарях:
-
ураза-байрам — сущ., кол во синонимов: 1 • праздник (133) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
-
Ураза-байрам — Ид аль Фитр араб. عيد الفطر … Википедия
-
Ураза-Байрам — Ид аль Фитр араб. عيد الفطر Молитва мусульман в крымской мечети Тип Исламский иначе Ураза Байрам также Праздник Разговения … Википедия
-
Ураза Байрам — Ид аль Фитр араб. عيد الفطر Молитва мусульман в крымской мечети Тип Исламский иначе Ураза Байрам также Праздник Разговения … Википедия
-
Ураза-байрам – мусульманский праздник разговенья — Праздник приходится на начало следующего за Рамаданом месяца, т. е. 1 е шавваля (10 го месяца мусульманского лунного календаря), и длится 3 дня. В 2011 г. первый день праздника приходится на 30 августа. Ураза байрам – один из самых значимых … Энциклопедия ньюсмейкеров
-
Ураза-Байрам — праздник разговенья (окончание мусульманского поста) — Ураза байрам (арабск. Ид аль фитр) – праздник разговенья, знаменует завершение поста в месяце рамадан. Он называется малым праздником в противоположность большому празднику – празднику жертвоприношения (Курбан байрам). Праздник… … Энциклопедия ньюсмейкеров
-
Ураза-Байрам — м. Один из самых больших мусульманских праздников, праздник разговения, завершения поста в месяц Рамадан, когда верующие подводят итоги прошедшего, совершают праздничный намаз, а после молитвы собирают гостей, дарят подарки, поминают усопших.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
УРАЗА-БАЙРАМ — (тур. ураза пост, байрам праздник) мусульм. праздник по случаю окончания месячного поста уразы. Отмечается 1 го шавваля (10 го месяца мусульм. лунного календаря) и в последующие дни. По случаю У. б. в мечетях организуются богослужения, читаются… … Атеистический словарь
-
Ураза-байрам — (2 м), Р. Ураза/ байра/ма (праздник) … Орфографический словарь русского языка
-
УРАЗА-БАЙРАМ — (тюрк.) праздник окончания уразы. У мусульман арабов ид аль фитр (праздник разговения), у турок кючук байрам (малый праздник). Начинается вечером 30 го рамазана, когда по мусульм. календарю (хиджре) наступает 1 е число следующего месяца шавваля.… … Советская историческая энциклопедия
-
Ураза-байрам — (тюрк.), ид аль фитр (араб.) праздник разговенья в честь завершения поста в месяц рамадан, один из двух главных исламских праздников (второй Курбан байрам). Начинается 1 го числа месяца шавваль (десятого месяца мусульманского лунного… … Религии народов современной России
Перевод «ураза байрам» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
ураза байрам
м.р.
существительное
Склонение
мн.
ураза байрамы
Контексты
Чтобы там не случилось, уверена, ты как и Байрам будешь прикрывать себе зад.
Bet your ass is covered, no matter what crock of shit you and Baj are telling, anyway.
Специальный докладчик обратила внимание правительства на конкретные сообщения о том, что Байрам Келменди, юрист из Приштины, и двое его сыновей были убиты в обстоятельствах, свидетельствующих о том, что все три человека были казнены в ускоренном порядке.
The Special Rapporteur drew the attention of the Government to specific allegations that Bajram Kelmendi, a lawyer from Pristina, and his two sons had been murdered under circumstances that indicated that the three men were summarily executed.
Новый год; Лессер-Байрам/Ид-аль-Фитр (конец Рамадана); Большой Байрам (праздник жертвоприношения); Пасха (католическая и православная); День лета (14 марта); Невруз (религиозный праздник бекташи); Первомай; День матери Терезы; День независимости; День освобождения; Рождество.
New Year’s Day; Lesser Bairam/Id Al Fitr (end of Ramadan); Greater Bajram (Feast of the Sacrifice); Easter (Catholic and Orthodox); Summer day (14 March); Nevruz (Religious (bektashi) holiday); May Day; Mother Teresa Day; Independence Day; Liberation Day; Christmas.
Осужденные и задержанные лица имеют возможность поститься и принимать пищу в строгом соответствии с установленными религиозными ритуалами во время и накануне религиозных праздников: Рождество, Пасха, Страстная пятница, День всех святых и Байрам.
The convicted and detained persons are enabled to fast and have food according to precisely determined religious rituals during and shortly before: Christmas, Easter, Good Friday, All Saints’Day and Bairam.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Обновлено: 05.03.2023
См. также в других словарях:
Курбан-байрам празднуется спустя 70 (семьдесят) дней, после Ураза-байрам. На десятые сутки месяца Зуль-хиджа по мусульманскому календарю. По привычному нам григорианскому календарю, каждый год праздничный день немного смещается, так как в солнечном году дней больше, чем принято считать в мусульманском календаре, который основывается на 12 лунных месяцах. Праздник продолжается на протяжении трех-четырех дней.
Как поздравлять на Курбан-байрам?
В этот день все мусульмане накрывают праздничный дастархан. Активно ходят друг другу в гости, стараются навестить близких и самых родных людей. Обычно поздравляют друг друга словами:
Ид мубарак — Благословенен праздник!
Иду-кум мубарак — Да будет благословенен ваш праздник!
Ид аль-Адъхьа мубарак — Благословенен праздник жертвоприношения!
Такъаббаля-Ллаhу минна ва-мин-кум — Да примет Аллах от нас и от вас!
Такъаббаля-Ллаhу минна ва-мин-кум съалихьу ль-а’маль — Да примет Аллах от нас и от вас праведные дела!
История праздника
Традиция жертвоприношения на праздник Курбан-байрам берет свои истоки от случая, который произошел с пророком Ибрахимом. В глубокой старости, когда ему было 86 лет и неожиданно для всех, у него родился сын по имени Исмаил (Измаил). Это было настоящее чудо для такого возраста, но Божественным Откровением ему было велено принести в жертву своего единственного сына. Вера к Всевышнему была сильнее любви к сыну и в назначенный срок он прибыл к месту жертвоприношения. Когда Всевышний увидел, что он готов пройти испытание, то сделал так чтобы он не убил своего сына, а вместо этого убил жертвенное животное.
Таким способом Всевышний показал, что для того чтобы быть ближе к Аллаху не нужны человеческие жертвы. И что животный мир на службе у людей и это и есть его предназначение.
Ритуал праздника
Курбан-байрам является заключительной точкой хаджа в Мекку. Накануне этого дня, паломники проводят символический обряд кидания камней в три каменных стоба(джамрат аль-Ула, джамрат аль-Вуста и джамрат аль-аКабав) в долине Мина и семикратный обход вокруг Каабы (таваф).
На сам праздник Курбан-байрам необходимо провести омовение и надеть опрятную или праздничную чистую одежду. Произнести праздничный такбир, а также повторять его по пути к мечети.
Жертвенное животное может быть бараном, коровой или верблюдом, не моложе 7 месяцев (корова – 2 года, верблюд – 5 лет). Совершенно здоровое и без видимых увечий. Если позволяет достаток, то животное должно приноситься в жертву не более чем от 7 человек или от одной семьи.
Рекомендуется раздать третью часть угощения членам своей семьи, треть – отдать не богатым соседям или родственниками и треть раздать в виде милостыни просящим.
В нашей стране Курбан-байрам считается официальным праздничным и выходным днем.
Курбан-Байрам (Курбан-Айт) – праздник жертвоприношения ради Всевышнего. Это самый большой мусульманский праздник. Он отмечается с 10-го по 13-е числа месяца Зуль-Хиджжа мусульманского календаря. Курбан-Байрам (Курбан Айт) завершает собою обряд Хаджа – паломничества к святыням Ислама. Паломники отправляются к долине Мина, где бросают камни в три столба, как символ побития дьявола. В каждый из столбов – малый джамрат аль-Ула, средний джамрат аль-Вуста и большой джамрат аль-аКаба – бросается по 7 камешков. Традиция жертвоприношения, как акта поклонения Единому Богу, своими корнями уходит в далекое прошлое. Священная история Ислама выделяет Пророка Ибрахима (библейского Авраама) , который, как отмечают ученые-теологи, стал примером для будущих поколений верующих. А одно из значительных событий его жизни положило начало многовековой религиозной традиции – обряду жертвоприношения ради Единого Бога. Согласно Корану, Архангел Джабраил явился к пророку Ибрахиму во сне и передал ему повеление от Аллаха принести в жертву единственного сына Исмаила. Ибрахим отправился в долину Мина к тому месту, где ныне стоит Мекка, и начал приготовления. Его сын, знавший об этом, не сопротивлялся, так как был послушен отцу и Аллаху. Однако это оказалось испытанием от Аллаха, и, когда жертва была почти принесена, Аллах сделал так, чтобы нож не смог резать, и тогда ангел Джабраил (Архангел Гавриил) дал пророку Ибрахиму в качестве замены барана. После чего пророк Ибрахим получил степень “Друг Аллаха”. Праздник показывает милосердие, величие Аллаха и то, что люди должны исполнять повеление Аллаха, каким бы трудным оно не было. Курбан-айт (Курбан-байрам) – это день жертвоприношения Аллаху. Праздновать день жертвоприношения начинают с раннего утра. С рассветом мусульмане идут в мечеть к утренней молитве, совершив перед этим ритуальное омовение-гусль, надев чистую, опрятную одежду. перед молитвой есть не рекомендуется. по окончании молитвы верующие возвращаются домой.
Рамадан – это время для соблюдения мусульманами поста во имя Бога и для большего количества молитв, чем обычно. Во время Рамадана мусульмане просят прощения за прошлые грехи, молят о получении совета и помощи в воздержании от повседневных грехов, и стараются очистить себя путем самоограничения и хороших поступков.
В сравнении с солнечным календарем, даты Рамадана отличаются и сдвигаются назад, примерно на десять дней каждый год, так как это передвигающийся праздник, зависящий от Луны. Рамадан был месяцем, в который первые стихи Корана были, как говорят, раскрыты пророку Ислама Мухаммеду. Это произошло в течение ночи, которую мусульмане называют Лейлат Аль-Кадр (Ночь предопределения). Эта ночь, как считается, была одной из 10 последних дней месяца.
Рамадан заканчивается большим праздником и пиршеством Ид аль-Фитр (Ураза-Байрам) в первый день месяца Шавваль.
Ramadan
Ramadan is the ninth month of the Islamic calendar. It is the Islamic month of fasting, in which participating Muslims refrain from eating, drinking from dawn until sunset. Ramadan had been the name of the ninth month in Arabian culture long before the arrival of Islam. In the Qur’an it is said that “fasting has been written down (as obligatory) upon you, as it was upon those before you” which is a reference to the Jewish practice of fasting on Yom Kippur. Fasting is meant to teach the Muslim patience, modesty and spirituality.
Ramadan is a time for Muslims to fast for the sake of God and to offer more prayer than usual. During Ramadan, Muslims ask forgiveness for past sins, pray for guidance and help in refraining from everyday evils, and try to purify themselves through self-restraint and good deeds.
As compared to the solar calendar, the dates of Ramadan vary, moving backwards about ten days each year as it is a moving holiday depending on the moon. Ramadan was the month in which the first verses of the Qur’an were said to be revealed to the Islamic Prophet Muhammad. That was during a night that Muslims call Laylat al-Qadr (the night of decree.) The night is believed to be one of the 10 last days of the month.
Ramadan ends with Eid ul-Fitr on the first of Shawwal, with much celebration and feasting.
- fasting; fast – голодание, пост
- Muslims – мусульмане
- Qur’an – Коран
- obligatory – обязательный
- Jewish – еврейский, иудейский
- reference – ссылка (на кого-л. / что-л.); упоминание (о ком-л. / чём-л.)
- Yom Kippur – Йом-кипур, Иом-кипур, День искупления (суточный пост и праздник у последователей иудаизма)
- for the sake of – во имя (чего-либо / кого-либо)
- prayer – молитва, молящийся
- to pray – молиться
- guidance – здесь: наставление, совет; другие значения: руководство; заведование, управление, консультирование
- to refrain – воздерживаться, удерживаться
- evil – зло, вред, убыток, ущерб, несчастье, беда, бедствие, болезнь, порок; грех, изъян, недостаток
Перейти в оглавление раздела “Английские тексты, статьи и темы”
Ramazan Bayram is an important religious holiday for Crimean Tatars.
It is celebrated after one month lent for three days in Crimea.
The first day of the Ramazan Bayram is the most important, with all members of family waking up early, and the men going to mosques for the special Bayram prayer.
People visit their elders relatives first then others and friends all day.
It is custom for Crimean Tatars in this day to honor grandparents by kissing their right hand and placing it on one’s forehead while wishing them Bayram greetings.
Common greeting during this holiday “Bayramnis hayirly olsun”, “Bayramnis mubarek olsun” or “May your Bayram be blessed.”
Ramazan Bayram is mainly enjoyed by the kids in Crimea, as they mostly receive money as gift by every elder in the family and relatives when they visit their place.
On Ramazan kids are allowed to spend their gift money as they want.
Families have big dinner; enjoy sweet, spicy and flavorful delicacies like cakes, pahlava, etc.
Содержимое разработки
RAMAZAN BAYRAM IN CRIMEA
Created by Lenura Khalilova
Crimea, Simferopol, 2015
Ramazan Bayram is an important religious holiday for Crimean Tatars
It is celebrated after one month lent for three days in Crimea
The first day of the Ramazan Bayram is the most important, with all members of family waking up early, and the men going to mosques for the special Bayram prayer
People visit their elders relatives first then others and friends all day.
It is custom for Crimean Tatars in this day to honor grandparents by kissing their right hand and placing it on one’s forehead while wishing them Bayram greetings.
Common greeting during this holiday “Bayramnis hayirly olsun”, “Bayramnis mubarek olsun” or “May your Bayram be blessed.”
Ramazan Bayram is mainly enjoyed by the kids in Crimea, as they mostly receive money as gift by every elder in the family and relatives when they visit their place.
On Ramazan kids are allowed to spend their gift money as they want.
Families have big dinner; enjoy sweet, spicy and flavorful delicacies like cakes, pahlava, etc.
Share the joy of the Ramazan Bayram
RAMAZAN BAYRAM CROSSWORD
1. The important religious holiday for Crimean Tatars (Ramadan)
2. What do Crimean Tatars do in mosque?(pray)
3. Where do Crimean Tatars go for prayer? (Mosque)
4. Whom do Crimean Tatars visit first for Bayram? (Relatives)
5. Name one of the flavorful Crimean Tatar delicacies (Pahlava)
6. A gift for kids in Ramadan Bayram (money)
Thank you for your attention!
-75%
В английский ураза-байрам переводится как Eid al-Fitr . В переведенных предложениях ураза-байрам встречается не менее 20 раз.
ураза-байрам
переводы ураза-байрам
Eid al-Fitr
en religious celebration
Примеры
People gather at various train stations in Dhaka to leave the city to celebrate Eid with their friends and families.
30 мая (в мусульманский праздник Ураза-байрам) большая часть аудских и бенгальских войск в Лакхнау перешла к открытому восстанию.
On 30 May (the Muslim festival of Eid ul-Fitr), most of the Oudh and Bengal troops at Lucknow broke into open rebellion.
30 сентября — один из главных исламских праздников Ураза-Байрам. Считается, что именно в этот день Аллах ниспослал пророку Мухаммеду первые стихи Корана.
The President of the World Public Forum (WPF) “Dialogue of Civilizations,” Vladimir Yakunin, and the Secretary General of the WPF, Oleg Atkov, attended the divine service in memory of the victims of the terrorist attacks on the World Trade Center in New York on September 11, 2001.
Ураза байрам является самым большим религиозным праздником мусульманского большинства в Бангладеше, его главная особенность заключается в том, что он празднуется в кругу семьи.
Eid is the biggest religious festival in the Muslim majority country Bangladesh, and a key part of the celebration is going home to celebrate with family in distant places.
По-арабски этот праздник называется Ид аль-фитр («Праздник разговенья»), а Ураза- Байрам — тюркское название, прижившееся, например, в мусульманских республиках, входящих в состав России.
The ceremony was held at the Moscow Church of St. Catherine the Great Martyr in-the-Fields where the Representation of the Orthodox Church of America is located. The Senior Priest of the Representation, Archimandrite Zacchaeus (Wood) conducted the divine service in memory of “all those innocent victims who have lost their lives at the hands of the terrorists” in two languages – Church Slavonic and English.
In its Eid al-Fitr message, the Taliban addressed the issue of humanitarian access, which may indicate a way to move forward on such dialogue.
Окончание священного для мусульман месяца Рамадана и наступление Праздника разговения (Ид Аль-Фитр или Ураза-Байрам), к сожалению, не привели к снижению насилия в Сирии.
Regrettably, the end of Islam’s holy month of Ramadan and the start of the fast-breaking festival Eid al-Fitr (Kurban Bayram) have not lessened the violence in Syria.
Мы направили премьер-министру Пакистана поздравления с праздником Ураза-байрам, пожелали успехов его команде по крикету, которую он поддерживает, и выразили ему наши искренние пожелания здоровья и благополучия.
We conveyed Eid greetings to the Prime Minister of Pakistan, wished success to his cricket team and extended good wishes for his health and well-being.
Правительство организует ежегодные торжества по случаю таких праздников, как Дивали, Курбан-Байрам и Ураза-Байрам и Рождество, с целью содействовать взаимопониманию между разными культурными общинами и укреплению общих ценностей.
The Government organizes annual festivals to celebrate Divali, Eid and Christmas, among other celebrations, with the objective of fostering mutual understanding and a sharing of values among various cultural communities.
Так как завтра выходной день, я хотел бы поздравить всех наших мусульманских коллег и братьев с наступлением праздника Ураза Байрам и выразить надежду на то, что пост, который они соблюдали на протяжении всего священного месяца Рамадан, принесет счастье всем народам мира, с тем чтобы мы смогли добиться новых успехов в усилиях на дело международного мира и безопасности.
As tomorrow is a holiday, I wish a very happy Eid al-Fitr to all our Muslim colleagues and brothers, and hope that the fasting that they have practised through the holy month of Ramadan will bestow blessings on all of us throughout the world so that we may enjoy and promote the cause of international peace and security.
Так как завтра выходной день, я хотел бы поздравить всех наших мусульманских коллег и братьев с наступлением праздника Ураза Байрам и выразить надежду на то, что пост, который они соблюдали на протяжении всего священного месяца Рамадан, принесет счастье всем народам мира, с тем чтобы мы смогли добиться новых успехов в усилиях на дело международного мира и безопасности
As tomorrow is a holiday, I wish a very happy Eid al-Fitr to all our Muslim colleagues and brothers, and hope that the fasting that they have practised through the holy month of Ramadan will bestow blessings on all of us throughout the world so that we may enjoy and promote the cause of international peace and security
Peace Worldwide has served in Adiala jail, Rawalpindi, for many years and in 2007-2008 established a church in Adiala jail for Christians, and distributed warm clothes, shoes, socks and sweets in jail on every Christmas and Easter and distributed gifts on both Eid festival days of Muslims to all prisoners and distributed books and toys to children imprisoned with their mothers.
Утром я проснулась от скрипа двери. Быстро вскочила и побежала в горницу.
Вокруг царило возбуждение. Весь дом убирался. Кто чистил окна, кто мыл полы, кто стирал. Солнышко весело заглядывало в окошко, радуясь вместе с нами предстоящему празднику. Что же за светлый праздник так сплотил семью, наполнив теплом и радостью души и сердца?!
Целый месяц мусульмане всего мира соблюдали пост, не ели и не пили от восхода до захода солнца. А теперь ждут праздника.
В нашей жизни много праздников. Есть праздники, которые отмечают все люди, независимо от их национальности и веры. Они придуманы людьми в связи с какими-либо событиями. Но есть особые праздники, которые отмечают представители отдельных религий, это религиозные праздники.
В моей семье празднуют мусульманские. В году у мусульман два главных праздника: Рамазан-байрам (или Ураза-байрам) и Курбан-байрам.
Рамазан — байрам празднуют по окончании месяца рамадан. Весь месяц верующие соблюдают пост, раздают беднякам и сиротам милостыню завершения поста. Рано утром мужчины идут в мечеть, произнося по пути слова прославления Аллаха. Там они читают праздничный намаз. Потом вся семья собирается за праздничным столом. У нас в этот день пекут пярямячи.
В этот день посещают родственников, поссорившиеся мирятся, все обмениваются подарками. Стараются порадовать знакомых и даже не знакомых людей. В эти дни принято посещать кладбища, читать своим умершим Коран (это делают мужчины), просить за них прощения у Аллаха, раздавать за них садака.
Дети в этот день получают много подарков, сладостей. День проходит весело.
Курбан-байрам наступает по окончании хаджа. Беднякам и сиротам раздают мясо жертвенных животных или же все праздничные дни приглашают к себе гостей и угощают их блюдами, приготовленными из жертвенного мяса.
В праздничные дни совершается также коллективный праздничный намаз-который является символом братства и единства верующих. А еще в праздничные дни и ночи мусульмане совершают дополнительные молитвы.
Есть еще и другие мусульманские праздники: день Ашура, Маулид — день рождения Пророка, ночь Рагаиб, ночь вознесения пророка Мухаммада, Ляйлят уль-кадр, и др. Но их не отмечают так же весело. как два великих праздника, о которых я написала.
Я люблю религиозные праздники, которые отмечают в моей семье, потому что эти дни бывают наполнены светом, радостью и любовью людей друг к другу.
Читайте также:
- Сочинение на тему евро
- Иметь или быть сочинение
- Сочинение рассуждение лабиринт лиханов
- Сочинение на тему что для вас литература учитель жизни или ее заменитель
- Письмо строителям железной дороги 19 века сочинение 6 класс
Английский текст с переводом
Сайт Деловой английский www.delo-angl.ru
Опубликовано: 04.03.2016
Рамадан – это девятый месяц по исламскому календарю. Это исламский месяц поста, в который мусульмане, принимающие участие в посте, воздерживаются от еды и питья от рассвета до заката. Рамадан был названием девятого месяца в арабской культуре задолго до появления Ислама. В Коране сказано, что «пост записан (как обязательный) на вас, как он был (записан) на тех, кто был до вас», что является ссылкой на иудейскую практику поста на День искупления. Пост предназначен для того, чтобы научить мусульман терпению, скромности и духовности.
Рамадан – это время для соблюдения мусульманами поста во имя Бога и для большего количества молитв, чем обычно. Во время Рамадана мусульмане просят прощения за прошлые грехи, молят о получении совета и помощи в воздержании от повседневных грехов, и стараются очистить себя путем самоограничения и хороших поступков.
В сравнении с солнечным календарем, даты Рамадана отличаются и сдвигаются назад, примерно на десять дней каждый год, так как это передвигающийся праздник, зависящий от Луны. Рамадан был месяцем, в который первые стихи Корана были, как говорят, раскрыты пророку Ислама Мухаммеду. Это произошло в течение ночи, которую мусульмане называют Лейлат Аль-Кадр (Ночь предопределения). Эта ночь, как считается, была одной из 10 последних дней месяца.
Рамадан заканчивается большим праздником и пиршеством Ид аль-Фитр (Ураза-Байрам) в первый день месяца Шавваль.
Источник: Wikipedia
******************
Ramadan
Ramadan is the ninth month of the Islamic calendar. It is the Islamic month of fasting, in which participating Muslims refrain from eating, drinking from dawn until sunset. Ramadan had been the name of the ninth month in Arabian culture long before the arrival of Islam. In the Qur’an it is said that “fasting has been written down (as obligatory) upon you, as it was upon those before you” which is a reference to the Jewish practice of fasting on Yom Kippur. Fasting is meant to teach the Muslim patience, modesty and spirituality.
Ramadan is a time for Muslims to fast for the sake of God and to offer more prayer than usual. During Ramadan, Muslims ask forgiveness for past sins, pray for guidance and help in refraining from everyday evils, and try to purify themselves through self-restraint and good deeds.
As compared to the solar calendar, the dates of Ramadan vary, moving backwards about ten days each year as it is a moving holiday depending on the moon. Ramadan was the month in which the first verses of the Qur’an were said to be revealed to the Islamic Prophet Muhammad. That was during a night that Muslims call Laylat al-Qadr (the night of decree.) The night is believed to be one of the 10 last days of the month.
Ramadan ends with Eid ul-Fitr on the first of Shawwal, with much celebration and feasting.
Source: Wikipedia
*****************
- fasting; fast – голодание, пост
- Muslims – мусульмане
- Qur’an – Коран
- obligatory – обязательный
- Jewish – еврейский, иудейский
- reference – ссылка (на кого-л. / что-л.); упоминание (о ком-л. / чём-л.)
- Yom Kippur – Йом-кипур, Иом-кипур, День искупления (суточный пост и праздник у последователей иудаизма)
- for the sake of – во имя (чего-либо / кого-либо)
- prayer – молитва, молящийся
- to pray – молиться
- guidance – здесь: наставление, совет; другие значения: руководство; заведование, управление, консультирование
- to refrain – воздерживаться, удерживаться
- evil – зло, вред, убыток, ущерб, несчастье, беда, бедствие, болезнь, порок; грех, изъян, недостаток
************************
Перейти в оглавление раздела “Английские тексты, статьи и темы”
- Текст
- Веб-страница
Поздравляю с Ураза байрам
Поздравляю с Ураза байрам
0/5000
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
Поздравляю с Ураза байрам
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
Congratulations on the Eid al-Fitr
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
happy eid fitr
переводится, пожалуйста, подождите..
Другие языки
- English
- Français
- Deutsch
- 中文(简体)
- 中文(繁体)
- 日本語
- 한국어
- Español
- Português
- Русский
- Italiano
- Nederlands
- Ελληνικά
- العربية
- Polski
- Català
- ภาษาไทย
- Svenska
- Dansk
- Suomi
- Indonesia
- Tiếng Việt
- Melayu
- Norsk
- Čeština
- فارسی
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.
- 언제
- сотрудники парка
- im gooing to give you a crush invite, al
- — Probe holders are use to hold the prob
- Updated to youtube data api v3.- Youtube
- мое от меня не уйдет
- это время чудес
- Напротив остановки увидите гостиницу
- грузчик
- What she does she do ? – She is a secret
- У меня двое детей
- Повышенная температура ( перегревание) П
- У меня двое детей
- Your from russia
- до новых встреч
- Ensuring account accuracy by reconciling
- mea non recedet a me
- Ensuring account accuracy by reconciling
- Sakin
- 오다
- Привет , я отлично , как твои дела ?
- Did you forget me?
- Before treating the patient it is necess
- you forget me?



















