Слово плюешь как пишется

Правильный вариант написания слова: плюешь
 

Правило

Мягкий знак в конце

Начнем с мягкого знака:

  • в настоящем и будущем временах в окончании 2-го лица единственного числа глагола всегда в конце слова пишется буква «Ь». Если говорить проще, это глаголы, которые отвечают на вопросы: «Что делаешь?», «Что сделаешь?». Примеры: ты гонишь(ся), плачешь, смотришь, учишь(ся), следишь, пьешь.

Личные окончания глаголов на -ишь и -ешь

Теперь, определим правила, по которым будем правильно писать личные окончания глаголов 2-го лица под ударением и без ударения. Но для этого нам потребуется определять спряжения глаголов в самых сложных случаях.

Шаг 1. Определяем, куда падает ударение

Для начала стоит определить ударное или безударное окончание глагола. Используйте примеры ниже, чтобы точно обозначить ударный слог.

  • Ударные окончания встречаются у слов: кричи’шь, молчи’шь, шуми’шь, сопи’шь, мычи’шь, стучи’шь, гори’шь, ворчи’шь.
  • Безударные окончания у слов: ве’ртишь, сте’лешь, ви’дишь, хо’чешь, мо’жешь, сле’пишь.

Если в слове есть приставка вы-, при определении ударения ее убираем и проверяем ударный слог без нее. Например, в словах «вы’стучишь», «вы’растишь» (от слова «растить») ударение падает на приставку вы-, и это уводит нас от  правильного варианта употребления слова. Следует убрать приставку и проверить ударение в слове без неё: «стучи’шь», «расти’шь». Иногда приставка вы- неотделима от слова, в этом случае окончание является безударным, например: вы’растешь (от слова «вырасти»).

После того, как мы правильно определили ударные и безударные окончания перейдем к следующему шагу.

Шаг 2. Вспоминаем спряжения глаголов

Напомним, в русском языке есть 2 спряжения глаголов: первое и второе. Если говорить обычным языком, то это правила, по которым меняются глаголы в зависимости от лиц, числа, времени и родов по аналогии с падежами у имен существительных.

Если слово относится к первому (I) спряжению, то его формы (личные окончания) будут -у, -ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут (-ют). Приведем пример:

стелИТЬ -> я стелЮ -> ты стелЕШЬ -> он стелЕТ -> мы стелЕМ -> вы стелЕТЕ -> они стелЮТ.

Если слово относится ко второму (II) спряжению, то его формы (личные окончания) будут -у (-ю), -ишь, -ит, -им, -ите, -ат (-ят). Приведем пример:

носИТЬ -> я ношУ -> ты носИШЬ -> он носИТ -> мы носИМ -> вы носИТЕ -> они носЯТ

Также есть исключения, которые спрягаются не по стандартным правилам. Такие глаголы называют разноспрягаемыми (стоит запомнить):

хотЕТЬ  -> я хочУ -> ты хочЕШЬ -> он хочЕТ -> мы хотИМ -> вы хотИТЕ -> они хотЯТ

бежАТЬ -> я бегУ -> ты бежИШЬ -> он бежИТ -> мы бежИМ -> вы бежИТЕ -> они бегУТ

чтИТЬ -> я чтУ -> ты чтИШЬ  -> он чтИТ -> мы чтИМ -> вы чтИТЕ -> они чтУТ

есть -> я ем -> ты ешь -> он ест -> мы едим-> вы едите -> они едят

дать -> я даю -> ты дашь-> он даст -> мы дадим -> вы дадите -> они дадут

Осталось правильно определить спряжение. Идем дальше…

Шаг 3. Определяем спряжение глагола правильно

Если на Шаге 1 у нас вышло безударное окончание, тогда определим начальную форму глагола (инфинитив). Напомним, что это будет глагол, от которого образовано данное слово, отвечающий на вопросы: «Что делать?», «Что сделать?». Пример: пишешь  — писать (что делать?). Попробуйте определить инфинитив самостоятельно, а для проверки смотрите ниже пункт «Морфологический разбор».

Определяем окончание глагола в начальной форме (инфинитиве). И в зависимости от окончания относим наш пример к первому или второму склонению и используем -ешь или -ишь, соответственно.

К первому спряжению относятся все глаголы кроме глаголов второго спряжения и разноспрягаемых.

К глаголам второго спряжения относятся:

  • все, которые оканчиваются на -ить (исключения: брить, зиждиться и стелить).
  • 4 слова-исключения на -ать: слышать, дышать, держать, гнать;
  • 7 слов-исключений на —еть: смотреть, видеть, ненавидеть, обидеть, терпеть, зависеть, вертеть.

Для окончаний под ударением (кроме исключений, описанных выше) стоит использовать для проверки форму этого глагола в 3 лице множественного числа (они что делают?).

  • Если окончание соответствует второму спряжению, а именно: -ат или -ят, глагол 2 лица в единственном числе будет заканчиваться на -ишь.

стучАТ — стучИШЬ, сопЯТ — сопИШЬ, кричАТ — кричИШЬ.

  • Если окончание соответствует первому спряжению, а именно: -ут или -ют, глагол 2 лица в единственном числе будет заканчиваться на -ешь.

разобьЮТ — разобьЁШЬ, льЮТ — льЕШЬ, жгут — жжЁШЬ.

Морфологический разбор слова плюешь

1. Часть речи — глагол
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: Плевать (инфинитив);
Постоянные признаки: 1-е спряжение, переходный, совершенный вид;
Непостоянные признаки: изъявительное наклонение, единственное число, будущее время, 2-е лицо.
3. Синтаксическая роль: обычно выступает в роли сказуемого, смотрите по контексту.

Примеры использования и цитаты

— Извини, мне кажется, ты плюешь в колодезь, из которого пьешь, — сказал Федор и встал. — Наше дело тебе ненавистно, однако же ты пользуешься его доходами. — Ага, договорились! — сказал Лаптев и засмеялся, сердито глядя на…

Три года. XV (Чехов)

На счастие. Державин. Читать стихотворение онлайн.

Похожие слова

распрямишься, шмыгаешь, ябедничаешь

Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.

плю а монэз

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ПЛЮ А МОНЭЗ * plus à mon aise. Более комфортно. Когда отворилась дверь и вошел в филигель-адъютантском сюртуке наследник, я уже почувствовал себя менее глупым и plus à l’aise. Мещерский 2001 97. Для того, чтобы гости могли быть plus à leurs aises, как тогда говорили, вечера происходили у княгини Львовой. Мещерский 2001 53.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плю вит

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ПЛЮ ВИТ * plus vite. муз. Скорее. 1912 Сальто 159. — Французы, с которыми я встречалась, служащие в разных учреждениях, жаловались на то, что их все время торопят: «plus vite, plus vite» — обычный припев в учреждениях.. Людей заставляют работать темпом, от которого изнашивалась нервная система. Остроумова-Леб. Автобиогр. зап.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плю преси

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ПЛЮ ПРЕСИ * plus précis. Более точно. В основном это деление соответствует делению на оппортунистов и рев. с.-д. , но оно plus précis и представляется, так сказать, высшую, более близкую к социалистическому перевороту, стадию развития. 11. 2. 1915. Ленин — А. Шляпникову.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плю-валю

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ПЛЮ-ВАЛЮ * plus-value f. Прибавочная стоимость. Он <Маркс> принимает что назначение размеров этого излишка, этой plus value, зависит от одного заводчика. И. Цион Нигилисты и нигилизм. // РВ 1886 8 775.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювати

СЛОВАРЬ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА

 глаг. плевать.     (Марк. 14, 65).

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювать

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ДАЛЯ

ПЛЮВАТЬ, -ся, и пр. плевать, -ся. Плюгавый южн., зап. мерзкий, гадкий, отвратительный, скверный; презренный; дрянной, плохой, невзрачный. Плюгавость жен. свойство или состояние ·по·прилаг. Унимай свою яросць, унимай свою гадосць, унимай свою плюгавосць, смол. из заговора. Плюгавство ср. то же. И русских людей называл плюгавством, ·стар. Плюгавец, -вица, плюгавик, -вка, человек дрянной, мерзкий, по повеленью, либо

| невзрачный заморыш.

| Плюгавик, пск. погань, гад, змея;

| плюгавка, пск. мышь, крыса, гад. Плюгавить что южн. гадить, поганить, портить, пакостить;

| ряз. бездельничать.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювиал

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювиаль

СЛОВАРЬ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ

СКАНВОРДЫ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювиальный

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

прил. устар.

Обильный дождями.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ

ФОРМЫ СЛОВ

плювиа́льный, плювиа́льная, плювиа́льное, плювиа́льные, плювиа́льного, плювиа́льной, плювиа́льных, плювиа́льному, плювиа́льным, плювиа́льную, плювиа́льною, плювиа́льными, плювиа́льном, плювиа́лен, плювиа́льна, плювиа́льно, плювиа́льны, плювиа́льнее, поплювиа́льнее, плювиа́льней, поплювиа́льней

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 1

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювиограф

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

м.

Самопишущий прибор для регистрации количества жидких осадков, их интенсивности и времени выпадения.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ПЛЮВИО́ГРАФ, плювиографа, муж. (от лат. pluvium — дождь и греч. grapho — пишу) (физ. метеор.). Прибор, отмечающий количество выпадающего дождя.

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПЛЮВИО́ГРАФ -а; м. [от лат. pluvia — дождь и греч. graphō — пишу] Спец. Самопишущий прибор для регистрации количества выпадающих жидких атмосферных осадков, их интенсивности и времени выпадения.

* * *

плювио́граф (от лат. pluvia — дождь и …граф), самопишущий прибор для регистрации количества жидких атмосферных осадков, их интенсивности и времени выпадения.

* * *

ПЛЮВИОГРАФ — ПЛЮВИО́ГРАФ (от лат. pluvia — дождь и «граф»), самопишущий прибор для регистрации количества жидких атмосферных осадков (см. ОСАДКИ) , их интенсивности и времени выпадения.

БОЛЬШОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПЛЮВИОГРАФ (от лат. pluvia — дождь и …граф) — самопишущий прибор для регистрации количества жидких атмосферных осадков, их интенсивности и времени выпадения.

АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

-а, м.

Прибор, отмечающий количество выпадающего дождя, его интенсивность и время выпадения.

[От лат. pluvia — дождь и греч. γράφω — пишу]

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ

ФОРМЫ СЛОВ

плювио́граф, плювио́графы, плювио́графа, плювио́графов, плювио́графу, плювио́графам, плювио́графом, плювио́графами, плювио́графе, плювио́графах

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 3

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

НОВЫЙ СЛОВАРЬ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ

плювио́граф

(лат. pluvio дождь + …граф) самопишущий прибор для регистрации количества выпадающих жидких атмосферных осадков, их интенсивности и времени выпадения.

СКАНВОРДЫ

— Прибор для измерения количества жидких осадков.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювиоз

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Плювио́з (франц. pluviôse, от лат. pluviosus — дождливый), 5-й месяц (20/21 января — 18/19 февраля) французского республиканского календаря (1793-1805).

* * *

ПЛЮВИОЗ — ПЛЮВИО́З (франц. pluviose, от лат pluviosus — дождливый), 5-й месяц (20/21 января — 18/19 февраля) французского республиканского календаря (1793-1805).

БОЛЬШОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПЛЮВИОЗ (франц. pluviose — от лат pluviosus — дождливый), 5-й месяц (20/21 января — 18/19 февраля) французского республиканского календаря (1793-1805).

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ

ФОРМЫ СЛОВ

плювио́з, плювио́зы, плювио́за, плювио́зов, плювио́зу, плювио́зам, плювио́зом, плювио́зами, плювио́зе, плювио́зах

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 1

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ПЛЮВИОЗ а, м. pluviôse m. Пятый месяц (с 20 -22 января по 18-20 февраля) французского республиканского календаря, действовавшего в 1793 — 1805 гг. СИС 1985. Французы изобрели гильотину, а также прочие достижения французской революции, некоторые почти невинные, названия месяцев, к примеру, плювиоз, вантоз, термидор, жерминаль. Н. Галкина Архипелаг Св. Петра. // Нева 1999 5 15. — Лекс. Ян. 1806: плювиоз.

СЛОВАРЬ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ

СКАНВОРДЫ

— 5-й месяц французского революционного календаря.

— Название этого месяца французского революционного календаря в переводе означает «дожди».

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювиометр

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ПЛЮВИО́МЕТР, плювиометра, муж. (от лат. pluvium — дождь и греч. metreo — измеряю) (физ. метеор.). Прибор, измеряющий количество выпадающего дождя.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ

ФОРМЫ СЛОВ

плювио́метр, плювио́метры, плювио́метра, плювио́метров, плювио́метру, плювио́метрам, плювио́метром, плювио́метрами, плювио́метре, плювио́метрах

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 5

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ПЛЮВИОМЕТР а, м. pluviomètre m. Дождемер. Метеоролог.. настаивал в заседании на важности плювиометрических наблюдений. По его словам, в Англии в настоящее время действует 250 плювиометров. ОЗ 1868 3 2 20. — Лекс. Михельсон 1866; Уш. 1939: плювио/метр.

СЛОВАРЬ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювиометрический

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 2

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювиометрия

СЛИТНО. РАЗДЕЛЬНО. ЧЕРЕЗ ДЕФИС

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювок

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плювотина

СЛОВАРЬ ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА

ПЛЮВОТИН|А (1*), Ы с. То же, что бльвотина:

не ревнѹи псомъ по˫адающимъ сво˫а плювотины. Пр 1313, 174в.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плюгавенький

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

прил. разг.

В некоторой, в определенной степени плюгавый (обычно с оттенком пренебрежительности).

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ПЛЮГА́ВЕНЬКИЙ, плюгавенькая, плюгавенькое; плюгавенек, плюгавенька, плюгавенько (разг. фам.). уменьш.-унич. к плюгавый. «Я заметил в вагоне одного плюгавенького молодого человека.» Достоевский.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ФОРМЫ СЛОВ

плюга́венький, плюга́венькая, плюга́венькое, плюга́венькие, плюга́венького, плюга́венькой, плюга́веньких, плюга́венькому, плюга́веньким, плюга́венькую, плюга́венькою, плюга́венькими, плюга́веньком, плюга́венек, плюга́венька, плюга́венько, плюга́веньки

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 1

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плюгавец

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

м. разг.-сниж.

Плюгавый человек.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ПЛЮГА́ВЕЦ, плюгавца, муж. (прост. бран.).

1. Невзрачный, плюгавый человек.

2. Мерзкий, дряной человек.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

плюга́вец, -вца, твор. п. -вцем, род. п. мн. ч. -вцев

ФОРМЫ СЛОВ

плюга́вец, плюга́вцы, плюга́вца, плюга́вцев, плюга́вцу, плюга́вцам, плюга́вцем, плюга́вцами, плюга́вце, плюга́вцах

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 12

дохляк, лохопендрик, заморыш, задохлик, слабак, мозгляк, михрютка, замухрышка, хиляк

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СКАНВОРДЫ

— Невзрачный человек, дохляк, замухрышка (прост.).

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плюгавица

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плюгавка

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

плюга́вка, -и, род. п. мн. ч. -вок

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 2

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плюгавость

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ПЛЮГА́ВОСТЬ, плюгавости, мн. нет, жен. (разг. презр.). отвлеч. сущ. к плюгавый; плюгавый вид.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ПЛЮГА́ВЫЙ, -ая, -ое; -а́в (прост. пренебр.). Невзрачный, худой, жалкий на вид. П. человек.

АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

-и, ж. разг. презр.

Свойство по знач. прил. плюгавый.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ФОРМЫ СЛОВ

плюга́вость, плюга́вости, плюга́востей, плюга́востям, плюга́востью, плюга́востями, плюга́востях

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 9

безобразность, жалкость, неприглядность, некрасивость, неказистость, невзрачность

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СКАНВОРДЫ

— Характеристика жалкого на вид человека.

— Исчерпывающая характеристика маленького, да не удаленького.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

плюгавый

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

прил. разг.

1. Невзрачный, неказистый, внушающий презрение (о человеке).

2. перен.

Ничтожный, незначительный (о неодушевленных предметах).

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ПЛЮГА́ВЫЙ, плюгавая, плюгавое; плюгав, плюгава, плюгаво (разг. презр.). Неказистый, невзрачный, внушающий отвращение своим жалким и невзрачным видом. Плюгавый старикашка. Плюгавая собачонка.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ПЛЮГА́ВЫЙ, -ая, -ое; -ав (прост. пренебр.). Невзрачный, худой, жалкий на вид. П. человек.

| сущ. плюгавость, -и, жен.

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПЛЮГА́ВЫЙ -ая, -ое; -га́в, -а, -о. Презрит. Невзрачный, жалкий на вид (о человеке). П. старикашка. П. юнец. П. на вид.

Плюга́венький, -ая, -ое; -нек, -нька, -о. Плюга́вость, -и; ж. Разг.

АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

-ая, -ое; -га́в, -а, -о. разг. презр.

Невзрачный, жалкий на вид.

Он затаил ненависть против плюгавого учителишки. Мамин-Сибиряк, Хлеб.

Не вышел он только лицом и дородством —, — был плюгав и подслеповат. А. Н. Толстой, Петр Первый.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ

плюга́вый, -а́в, -а́ва, -а́во, -а́вы

ФОРМЫ СЛОВ

плюга́вый, плюга́вая, плюга́вое, плюга́вые, плюга́вого, плюга́вой, плюга́вых, плюга́вому, плюга́вым, плюга́вую, плюга́вою, плюга́выми, плюга́вом, плюга́в, плюга́ва, плюга́во, плюга́вы, плюга́вее, поплюга́вее, плюга́вей, поплюга́вей

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 28

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА

В вост,-сл. и зап.-сл. яз. Образовано от плюга (ср. укр. плюга — «противная»), производного от утраченного плюти (ср. его производное плюнуть).

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Искон. Суф. производное от плюга (ср. укр. плюга «противная»), суф. образования (суф. г-а) от утраченного плюти (ср. его производное плюнуть). См. плевать. Плюгавый буквально — «плевый».

плюга́вый;

плюга́вка «мышь, крыса», плюга́вик «гад, пресмыкающееся», укр. плюга́вий, блр. плюга́вы, чеш. plihati «волочить, тащить, валять в грязи», ̃sе «тащиться», plíhavý, plihavý «грязный, идиотский», слвц. рl᾽uhаt᾽, рl᾽uhаvý, польск. plugawy «грязный, мерзкий, пакостный». Др. ступень вокализма представлена, возм., в слвц. plhavý «грязный», приводимом Маценауэром (LF 13, 171), если оно достоверно. Махек (Studiе 16) предполагает экспрессивную палатализацию -l᾽u-.

Неприемлемо сравнение с др.-инд. prōkṣa- «опрыскивание, окропление», prōkṣitavyas «чтобы орошать» (Бернекер, IF 10, 154) или с д.-в.-н. flёс, flёссhо «пятно» (Маценауэр, там же). Скорее всего, *pljugavъ связано с плюю́ (Брюкнер 419).

ИСТОРИЯ СЛОВ

ПЛЮГАВЫЙ

Многие областные слова русского языка, встречающиеся по преимуществу в северо-западных и юго-западных говорах, находят соответствие в украинском и белорусском языках, а также в западнославянских языках. И часто бывает трудно решить, откуда и каким путем попали они в словарь русского литературного языка: непосредственно из западнославянских языков, или через украинское и белорусское посредство, или же более близким путем — из самой областной русской народной речи. Лишь подробное изучение семантической истории таких слов и географических границ их бытования, их «путешествий» в разные периоды развития русского языка может привести к точному и исчерпывающему ответу на все эти вопросы.

В составе же русского литературного языка слова этого типа всегда воспринимались и по своей экспрессивно-стилистической окраске, и по кругу употребления как просторечно-народные, а иногда даже вульгарные. На них не лежало печати модного заимствования. Пример — слово плюгавый.

В современном языке оно относится к просторечно-фамильярному стилю речи и окутано экспрессией крайнего презрения, почти брани. Оно значит: `неказистый, невзрачный, мерзкий, дрянной’ (ср. плюгавец, плюгавенький). В русских областных народных говорах оно распространено не очень широко, и притом почти исключительно на Западе и Юге России, и особенно в говорах, соприкасавшихся с белорусским и украинским языками. Так, еще в «Опыте областного великорусского словаря» (с. 160) были указаны псковские (опочецкие) слова: плюгавик `змей’, `гад’; плюгавка `мышь’, `крыса’.

В «Дополнении к Опыту областного великорусского словаря» находим: «Плюгавить, гл. ср. Бездельничать. Ряз. Плюгавый, ая, ое, пр. Бездельный, бездельник. Ряз.» (Доп. к опыту обл. влкр. сл., с. 183).

В. И. Даль прибавил сюда новые значения глагола плюгавить: `гадить, поганить, портить, пакостить’ с отметкой, что этот круг значений типичен для южных русских говоров (сл. Даля 1882, 3, с. 134). Слова с основами плюг— плюгав- очень активны и употребительны в украинском и белорусском языках (ср. укр.: плюгавый, плюгавство `гадость, мерзость’; плюгаш, плюгавыця; плюга `некрасивая’; блр. плюгавы, плюгавство и т. п.). В польском языке находим: plugawy `грязный, мерзкий, пакостный’; plugawstwo; plugawiec `неряха’, plugawica `неряха’, plugawic `грязнить’; ср. в чешском: plihavý `кто таскается’, plihavec `потаскуха’, plihati `таскать, волочить’, plihati se `таскаться’; в словацком: pl’uhat’, pl’uhavý (Vasmer, 2, с. 377).

В русский литературный язык слова плюгавый, плюгавство попали не ранее XVI в. из языка Литовского (или Литовско-Русского) государства. Например, в «Актах Археографической экспедиции» (III, 384): «И Русских людей называл плюгавством, а Литовских людей похвалял во всем» (сл. 1847, 3, с. 233). Однако можно думать, что до начала XIX в. плюгавый и производные не были широко употребительны в русском литературном языке, даже в простом его слоге. Во всяком случае эта группа слов не нашла себе места в словарях Академии Российской. По-видимому, она относилась к разряду вульгарно-областных речений.

В светских стилях повествовательной прозы первой третиXIX в. эти слова также были малоупотребительны. Но в пассивном словаре экспрессивной фамильярно-разговорной речи слова плюгавый, плюгавец со значением `невзрачный, гадкий, мерзкий, внушающий отвращение своим неказистым и неприятным видом, вызывающий гадливое чувство’ сохранялись с XVII в. В языке русской реалистической литературы XIX в. они ожили. Они обычны в языке Достоевского, Салтыкова-Щедрина и Н. С. Лескова (ср. в романе «Некуда») и употребляются как чисто народные русские клеймящие эпитеты (в составе авторского повествования). В языке Пушкина слово плюгавый встречается лишь дважды. Характерен контекст его употребления в эпиграмме:

Иная брань, конечно, неприличность,

Нельзя писать: Такой-то де старик,

Козел в очках, плюгавый клеветник,

И зол, и подл: все это будет личность.

Понятно, что нарисованная здесь картина «жизни» слова плюгавый является очень неполной. Остается неясным, было ли действенным встречное движение слова плюгавый из областных русских говоров или из украинского языка по направлению к русскому литературному языку в XIX в. и были ли перерывы в литературном употреблении этого слова на протяжении XVIII и первой половины XIX в. Нельзя не обратить внимания на то обстоятельство, что книжное образование плюгавство в русском языке XVIII и XIX вв. неупотребительно.

Следовательно, по отношению к словам славянского корня даже этимологическая проблема не может всегда с уверенностью разрешаться в сторону заимствования или исконного родства. Вместе с тем слова, вовлекаемые в лексический строй русского литературного языка из других славянских языков, особенно в тех случаях, когда их морфологическая структура находила себе близкие соответствия в привычных литературных или народных русских словах, никогда не представлялись в аспекте лексической системы русского языка заимствованиями (ср. историю значений таких слов, как право, причина, особа, щеголь и т. п.). Правильнее всего считать, что слово плюгавый, находящее себе соответствия в западнославянских и восточнославянских языках и употребительное в русских народных говорах — южных и западных, проникло в литературный язык из диалектной речи.

Опубликовано в сборнике «Этимология (Исследования по русскому и другим языкам)» (М., 1963) вместе со статьями по истории слов письмоносец, светоч, почва, поединок, предвзятый, предумышленный, представитель, царедворец под общим названием «Историко-этимологические заметки».

Рукопись не сохранилась. Здесь печатается по оттиску с внесением ряда необходимых уточнений и поправок.- Е.К.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

Разбор слова «плюешь»: для переноса, на слоги, по составу

Объяснение правил деление (разбивки) слова «плюешь» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «плюешь» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «плюешь».

Деление слова плюешь

Слово плюешь по слогам

Содержимое:

  • 1 Слоги в слове «плюешь» деление на слоги
  • 2 Как перенести слово «плюешь»
  • 3 Морфологический разбор слова «плюешь»
  • 4 Разбор слова «плюешь» по составу
  • 5 Сходные по морфемному строению слова «плюешь»
  • 6 Синонимы слова «плюешь»
  • 7 Предложения со словом «плюешь»
  • 8 Сочетаемость слова «плюешь»
  • 9 Значение слова «плюешь»
  • 10 Как правильно пишется слово «плюешь»
  • 11 Ассоциации к слову «плюешь»

Слоги в слове «плюешь» деление на слоги

Количество слогов: 2
По слогам: плю-ешь


  • плю — начальный, прикрытый, открытый, 3 буквы
  • ёшь — конечный, неприкрытый, закрытый, 3 буквы
  • Как перенести слово «плюешь»

    плюёшь

    Морфологический разбор слова «плюешь»

    Часть речи:

    Глагол (личная форма)

    Грамматика:

    часть речи: глагол (личная форма);
    число: единственное;
    вид: несовершенный;
    переходность: непереходный;
    лицо: 2 лицо;
    время: настоящее;
    наклонение: изъявительное наклонение;
    отвечает на вопрос: (ты) Что делаешь?

    Разбор слова «плюешь» по составу

    плева корень
    ть глагольное
    окончание

    плевать

    Сходные по морфемному строению слова «плюешь»

    Сходные по морфемному строению слова

  • бить
  • надоесть
  • клясть
  • шуровать
  • мухлевать
  • Синонимы слова «плюешь»

    1. безразлично

    2. наплевать

    3. монопенисуально

    4. неважно

    5. без разницы

    6. по фигу

    7. монопенисно

    8. по фигищу

    9. по херу

    10. по хрену

    11. по фене

    12. плевать хотел

    13. плевать хочу

    14. все едино

    15. все одно

    16. все равно

    17. до лампады

    18. до лампочки

    19. до фени

    20. до фонаря

    21. какая разница

    22. не волнует

    23. не все ли равно

    24. нет никакой разницы

    25. ни жарко ни холодно

    26. ни тепло ни холодно

    27. один хрен

    28. один черт

    29. по барабану

    30. по барабасу

    31. хоть бы хны

    32. хоть бы что

    33. что в лоб что по лбу

    34. что с горы, что под гору

    35. что совой об пень, что пнем об сосну

    36. что совой об сосну, что сосной об сову

    37. что так, что эдак

    38. мое дело сторона

    39. моя хата с краю

    40. моя хата с краю ничего не знаю

    Предложения со словом «плюешь»

    Вернее, рожающая динамику верхней пирамиды сущность-творец плевать хотела на правила.

    Федор Березин, Создатель черного корабля, 2007.

    Люби дурда, не люби, а кошельку на твои предрассудки глубоко плевать.

    Александр Виланов, Мёртвая столица.

    И ей было совершенно плевать, что её поступок никаким боком в этикет не вписывается.

    Анна Гаврилова, Соули. В объятиях мечты, 2014.

    Сочетаемость слова «плюешь»

    1. дед плюнул

    2. капитан плюнул

    3. старик плюнул

    4. плюнуть на что-либо

    5. плюнуть в лицо

    6. плюнуть на дела

    7. (полная таблица сочетаемости)

    Значение слова «плюешь»

    ПЛЕВА́ТЬ , плюю́, плюёшь; несов. 1. Выбрасывать, удалять изо рта слюну, мокроту. (Малый академический словарь, МАС)

    Как правильно пишется слово «плюешь»

    Правописание слова «плюешь»
    Орфография слова «плюешь»

    Правильно слово пишется:

    Нумерация букв в слове
    Номера букв в слове «плюешь» в прямом и обратном порядке:

    Ассоциации к слову «плюешь»

    • Колокольня

    • Условность

    • Плевок

    • Приличие

    • Семечко

    • Распятие

    • Слюна

    • Колодец

    • Запрет

    • Рожа

    • Мораль

    • Кобра

    • Харя

    • Ублюдок

    • Косточка

    • Неприкосновенность

    • Недоумок

    • Дерьмо

    • Потолок

    • Креол

    • Кретин

    • Амбиция

    • Слюни

    • Демократ

    • Умник

    • Поганый

    • Общепринятый

    • Паршивый

    • Пинать

    • Чихать

    • Кашлять

    • Топтать

    • Обзывать

    • Материться

    • Плюнуть

    • Поносить

    • Огрызнуться

    • Креститься

    • Подохнуть

    • Отмахнуться

    • Ругаться

    • Сдохнуть

    • Трахаться

    • Хотеть

    • Рявкнуть

    • Наплевать

    • Вспылить

    • Прорычать

    • Кусаться

    • Оскорблять

    • Шарахаться

    • Жрать

    • Вздуматься

    • Презирать

    • Шляться

    • Глубоко

    • Свысока

    • Подавно

    • Демонстративно

    Русский[править]

    Морфологические и синтаксические свойства[править]

      наст. прош. повелит.
    Я плюю́ плева́л
    плева́ла
    Ты плюёшь плева́л
    плева́ла
    плюй
    Он
    Она
    Оно
    плюёт плева́л
    плева́ла
    плева́ло
    Мы плюём плева́ли
    Вы плюёте плева́ли плюйте
    Они плюю́т плева́ли
    Пр. действ. наст. плюю́щий
    Пр. действ. прош. плева́вший
    Деепр. наст. плюя́
    Деепр. прош. плева́в, плева́вши
    Будущее буду/будешь… плева́ть

    плева́ть

    Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2b.

    Корень: -плева-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

    Произношение[править]

    • МФА: [plʲɪˈvatʲ

    Семантические свойства[править]

    Значение[править]

    1. выбрасывать изо рта слюну, мокроту ◆ Принялся наживлять червяка и, нажививши, плюнул на него по старому обычаю. В. П. Астафьев, «Затеси», № 2, 1999 г. // «Новый Мир» [НКРЯ] ◆ Бог наказал этого абрека за то, что он плюнул на наш хлеб-соль Ф. А. Искандер, «Чик чтит обычаи», 1967 г. [НКРЯ]
    2. перен., пренебр. относиться с безразличием, презрительным пренебрежением ◆ Плевать я хотела на всё ваше мироустройство! Л. Е. Улицкая, «Путешествие в седьмую сторону света », 2000 г. [НКРЯ] ◆  — А мы, чекисты, на эту поповскую гуманность плевали, — вдруг взревел и взорвался он Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», 1978 г. [НКРЯ]
    3. в знач. междометия или предикатива, перен., пренебр. восклицание полного безразличия или равнодушия к чему-либо ◆ Он говорит «плевать», а разве ему плевать? И. Грекова, «На испытаниях», 1967 г. [НКРЯ]

    Синонимы[править]

    1. выплёвывать
    2. наплевать, чихать
    3. наплевать, всё равно; разг.: по фигу, пофиг, по барабану, фиолетово

    Антонимы[править]

    Гиперонимы[править]

    Гипонимы[править]

    1. харкать, сплёвывать, поплёвывать

    Родственные слова[править]

    Ближайшее родство
    • существительные: плевок, плеванье, плевание, плёв, плевательница, плевальница, плевальник
    • прилагательные: плёвый, наплевательский, плевковый, плёвочный, плевальный, плевотный
    • глаголы: плеваться, плюнуть
    Список всех слов с корнем -плева-,-плёв-,-плю- [править]
    • существительные: плевок, плеванье, плевание, плёв, плевательница (плевальница, плевальник), плевотина,
    • прилагательные: плёвый, наплевательский, плевковый, плёвочный, плевальный, плевотный
    • глаголы: плевать, плеваться, плюнуть, выплевать, доплевать, заплевать, исплевать, наплевать, наплёвывать, обплеваться, оплевать, оплёвывать, отплюнуться, переплюнуть, поднаплевать, поплевать, поплёвывать, проплевать, расплеваться, проплеваться, сплюнуть, сплёвывать
    • деепричастия: плюя, плюясь, плевав, плевавши, плевавшись, плюнув, наплевав
    • наречия: наплевательски

    Этимология[править]

    Происходит от праслав. *pjuti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пльвати, плинути, церк.-слав. пльвати, плюıѫ, плинѫти (πτύειν), русск. плева́ть, укр. плюю́, плюва́ти, белор. плюва́ць, болг. плю́я, сербохорв. пљу̀вати, пљу̏jе̑м, словенск. pljuváti, pljújem, чешск. plít, pliji, plvat, словацк. рľuť, рľujеm, польск. pluć, pluję, plwać, в.-луж. pluwać, н.-луж. pluwaś. Праслав. *pjuti, *pjujǫ, *pjъvati, *pjynǫti родственно лит. spiáuti, spiáuju, spióviau «плевать», латышск. spl̨aũt — то же, греч. πτύω «плюю», πτύαλον, πτύελον «слюна», др.-инд. ṣthī́vati «плюет», лат. sрuо, -еrе, готск. sреiwаn «плевать». Ономатопоэтического происхождения, с вариантами, передающими звук плевания. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

    • плевать на всё
    • плевать в потолок
    • плевать хотел
    • дурная привычка, плевать по всем углам (Даль)
    • плевать морковь, репу — сеять, набирая семена в рот и раздувая их (Даль)

    Пословицы и поговорки[править]

    • не плюй в колодец, сгодится напиться (случится)
    • сверху легко плевать, попробуй-ка снизу
    • вверх не плюй: себя побереги
    • себя жалеючи, кверху не плюй
    • знай службу: плюй в ружье, да не мочи дула
    • хоть плюй в глаза — и то Божья роса
    • ему, хоть плюй в глаза, а он говорит: Божья роса
    • хоть бы плюнул к нам

    Перевод[править]

    действие
    • Английскийen: spit
    • Болгарскийbg: плюя (bg)
    • Бурятскийbua: нёлбохо
    • Датскийda: spytte
    • Испанскийes: escupir
    • Итальянскийit: sputare
    • Калмыцкийxal: нульмх
    • Монгольскийmn: нулимах
    • Немецкийde: spucken
    • Польскийpl: pluć (pl), plwać (pl)
    • Словацкийsk: pľuť (sk), pľuvať (sk)
    • Сомалийскийso: tuf
    • Французскийfr: cracher
    • Чешскийcs: plivat (cs)
    • Чувашскийcv: сур
    • Японскийja: 唾(つばき)を吐く(はく)
    отношение
    • Английскийen: do not care
    состояние
    • Английскийen: it doesn’t matter

    Библиография[править]

    • Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Родные просторы //Арутюнова Н. Д., Левонтина И. Б. (отв. ред.). Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 344.
    • Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Родные просторы //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 74.
    • плевать,
      Глагол
      плюю
      / плюешь
      / плюют

    Спряжение глагола плевать1-е спряжение     


    Все формы
    Несовершенный видCовершенный видНастоящееПрошедшееБудущееПовелительное наклонениеНеличные формы

    Несовершенный вид, настоящее время

    Я плюю
    Ты плюешь
    Он плюет
    Мы плюем
    Вы плюете
    Они плюют

    Несовершенный вид, прошедшее время

    Я плевал
    Ты плевал
    Он плевал
    Она плевала
    Оно плевало
    Мы плевали
    Вы плевали
    Они плевали

    Несовершенный вид, будущее время

    Я буду плевать
    Ты будешь плевать
    Он будет плевать
    Мы будем плевать
    Вы будете плевать
    Они будут плевать

    Несовершенный вид, повелительное наклонение

    плюй
    плюйте

    Несовершенный вид, инфинитив

    плевать

    Несовершенный вид, причастие

    плюющий
    плевавший

    Несовершенный вид, деепричастие

    плюя

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Не пропустите и эти статьи:

  • Слово оснащение как правильно пишется
  • Слово пишется не так как произносится
  • Слово опосля как пишется
  • Слово писал разобрать как часть речи
  • Слово опирание как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии