Подконтекст как пишется

Подскажите, существует ли такое слово, как «подконтекст»? В словаре нигде не могу найти.

  • Жалоба
  • Просмотрен 228 раз
  • 0
  • Аноним Вопрос задан 07.01.21


Подскажите, существует ли такое слово, как «подконтекст»? В словаре нигде не могу найти.


Лучший ответ:

В русском языке это слово употребляется редко, как правило, на правах авторского новообразования.

  • 100
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Похожее

  • Скажите что означает слово «ласентация»?
    Увидел в газете это слово и нигде не могу найти его значение

    Вопросы по грамматике

  • Всретил в книге слово «апсара», но нигде не могу его найти. Подскажите, его значение.
    Вопросы по грамматике

  • Есть ли такое слово в русском языке «встренуть»?
    Вопросы по грамматике

  • Скажите, существует ли в русском языке слово найм, которое я часто встречаю, напр. в
    Вопросы по грамматике

  • существует ли в русском языке слово «чоп» (или «чоб») затычка в бочке? в словарях я его
    Вопросы по грамматике

  • Конте́кст (от лат. contextus — «соединение», «связь») — законченный отрывок письменной или устной речи (текста), общий смысл которого позволяет уточнить значение входящих в него отдельных слов, предложений, и т. п. Контекстуальность (обусловленность контекстом) — это условие осмысленного употребления той или иной конкретной языковой единицы в речи (письменной или устной), с учётом её языкового окружения и ситуации речевого общения.

    Говорить, опираясь на контекст, — значит придерживаться установившегося в разговоре уровня абстракции и использовать понятия заданного в нём семантического поля. Потерять контекст в разговоре — это перестать понимать то, на что опирается собеседник, или интерпретировать его мысль в ином смысле, нежели тот, который подразумевает собеседник, исходя из заданного в разговоре семантического поля понятий.

    В более широком значении контекст — среда, в которой существует объект (например, «в контексте эстетических представлений XIX века творчество Тернера было новаторским»).

    С формальной точки зрения контекст представляет собой определённую систему отсчета, пространство имён.

    Любое событие, происходящее в жизни субъекта, интерпретируется исходя из контекста ситуации, отражённой в памяти субъекта.

    Контекстуальный (от фр. contextue) — обусловленный контекстом. Например: Контекстуальные связи слова.

    Согласно новому стандарту ISO 9001 версии 2015 года пункт 4.1. требуется чтобы организация понимала, отслеживала и анализировала контекст, в котором она работает. Под контекстом в стандарте понимаются внешние и внутренние факторы, а также сопутствующие им риски, которые существенны с точки зрения целей и стратегического направления организации и которые влияют на способность системы менеджмента качества организации достигать ожидаемого результата(ов). В официальном переводе ГОСТ Р ИСО 9001-2015 англоязычный термин «Сontext» переведён как «Среда организации».

  • Правильно ли написание предложения в технологической инструкции «Стекло укладывать (или уложить)на стол резки заводским резом вверх »

    Ответ справочной службы русского языка

    Употребление зависит от контекста.

    Здравствуйте, как правильно: палка о двух концах или падка на двух концах? Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Устойчивое выражение: _палка о двух концах_.

    Как правильно «я не мог выехать из КемеровО» или «из КемеровА». Это склоняемое или несклоняемое название города?

    Ответ справочной службы русского языка

    См. в http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167 [«Письмовнике»].

    Как правильно написать? В тексте документа есть фраза: «…на совещании у первого заместителя руководителя департамента…». «первого заместителя руководителя департамента»- какое из этих четырех слов пишется с большой буквы?
    Кузнецов.

    Ответ справочной службы русского языка

    Все четыре слова пишутся с маленькой буквы.

    Подскажите пожалуйста правильное правописание слова «аффилированный / аффилиированный», а также нужно ли ставить дефис после «по» в «…по необходимости использовано…».

    Ответ справочной службы русского языка

    Верно: _аффилированный_. Дефис не требуется.

    Здравствуйте! Разъясните пожалуйста значение слова «релиз». Заранее благодарна.

    Ответ справочной службы русского языка

    См. http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00062/43900.htm?text=%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B7 [здесь].

    Kак правильно говорить «пылесосю» или «пылесошу»?

    Ответ справочной службы русского языка

    Подскажите, пожалуйста, правильное ударение в слове «начались»

    Ответ справочной службы русского языка

    Всегда-ли перед «что» в предложении ставится запятая? Как звучит полностью это правило?
    Как правильно поставить знаки препинания в предложении «Я вспомнил ЧТО забыл дома», в противоположность предложению «Я вспомнил, что забыл дома зонт»?

    Ответ справочной службы русского языка

    Пунктуация зависит не от наличия слова _что_, а от строя предложения. Оба приведенных предложения являются сложноподчиненными, запятая между частями (перед _что_) ставится.

    Почему-то на свои вопросы я ответа от вас не получаю. Но я очень упрям, и продолжаю спрашивать. Может быть, что мои вопросы вам кажутся очень банальными, или их не знаю правильно выразить по-русски. На этот раз попробую выразиться коротко и понятно. Прошу вас иметь в виду, что я учусь русскому языку совсем сам, в англоязычной стране.
    Слова «признаться» и «признаваться» (две формы того же слова) в первом лице единственного числа пишутся одинаково (признаюсь), но их ударение различно. В ежедневном говоре как произносят это слово, к примеру в следующем выражении: Признаюсь, меня это огорчает?

    Благодарю вам заранее.

    Ответ справочной службы русского языка

    Извините, мы не всегда успеваем ответить на все вопросы.
    В приведенном примере слово _признаюсь_ употребляется в роли вводного (в значении ‘говоря откровенно, если сказать правду’). В этом значении используются варианты: _признАюсь, признаЮсь, признаться_, автор волен выбирать любой из вариантов.

    Как правильно произносится слово- договоры или договора?

    Ответ справочной службы русского языка

    Верно: _договоры_. Второй вариант допустим в разговорной речи.

    Я интуитивно знаю и понимаю, что в русском языке применяются слова — венгры, венгерский… но не применяется слово — венгерка, а всегда используется — мадьярка.
    Этимологию этого вопроса я очень хорошо изучил — и мне здесь ее повторять не нужно (про угров и 9-й век н.э.)
    Однако многие нынешние спорткомментаторы стали частенько говорить — венгерки, чего не позволяли себе Озеров, Спарре и др. мастера живого слова.
    Так как мне объяснить оппонентам, что нет венгерок, а есть мадьярки? На что мне сослаться? и чем доказать?

    С уважением,
    Александр Иванов

    Редактор журнала Стихи.ру http://www.stihi.ru/
    Редактор журнала Классика.ру http://www.klassika.ru/
    (и еще более 50-ти различных сайтов)
    http://ivanov-portal.ru/

    Ответ справочной службы русского языка

    Александр, вынуждены Вас разочаровать. Слово _венгерка_ входит в состав современного русского литературного языка, оно зафиксировано многочисленными словарями (в их числе – «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, словарь И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова «Русские названия жителей» и мн. др.). Так что _венгерка_ – это правильно. Возможно, Вас смущает, что _венгерка_ – это еще и танец, и гусарская куртка? Но многозначными являются и некоторые другие слова, среди значений которых – ‘представительница какой-либо национальности, жительница какой-либо страны’, например: _чешка, полька, вьетнамка_.

    В произведении Пушкина «Сказка о мертвой царевне и 7-и богатырях» есть фраза: «… но зато горда, ЛОМЛИВА, …»

    Пожалуйста, объясните смысл слова «ломлива». Я не смогла найти его ни в одном толковом словаре.

    С уважением,

    Малис Виктория, ученица 4-го класса.

    Ответ справочной службы русского языка

    Цитата из словаря В. Даля:
    _Ломливый человек — чванный, спесивый, кто важничает собою, заставляет ухаживать за собою, кланяться, упрашивать; упрямый, требующий околичностей, кто любит, чтобы его потчевали, упрашивали_.

    подскажите, пожалуйста, как правильно
    «используйте со щеткой» или «используйте с щеткой»?

    Ответ справочной службы русского языка

    Какая форма более корректна при вежливом обращении к женщине (мужчине):

    «Скажите, Вы ходила (ходил) вчера в кино» или
    «Скажите, Вы ходили (ходили) вчера в кино»

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно во множественном числе: _Скажите, Вы ходили вчера в кино?_

    Контекст — что это такое?

    Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Хочу продолжить свой маленький ликбез на тему часто употребляемых, но не всегда с ходу понятных слов. Чуть ранее мы с вами узнали что значит слова априори и ангажированный, чем отличается валидация от верификации, а также постигни словарный и технический смысл слова инкогнито.

    И это все о контексте

    Сегодня у нас на очереди очередная «изюминка». В повседневной жизни, а также в интернете вы можете довольно часто встречать слово «контекст» или фразы содержащие это слово: например, «вырвано из контекста». Что это значит? Когда стоит применять это слово или выражение, а когда нет? Давайте посмотрим на примерах.

    Контекст — это…

    Так как аудитория этого блога частично состоит из вебмастеров и Сеошников, им слово «контекст» хорошо знакомо. Правда, это вольное сокращение от термина «контекстная реклама», о которой я уже очень много говорил на страницах этого блога. Но как ни странно, сокращение это очень неплохо отражает смысл. Чуть ниже я это поясню, а пока рассмотрим это замечательное слово с общечеловеческой точки зрения.

    Итак, контекст это просто текстовое (а может быть и просто словесное, если имеется в виду разговорная речь) окружение какой-то фразы. Это самое окружение имеет законченный смысл и в каком-то смысле может быть приравнено к абзацу (параграфу), на которые разбивается текст для его лучшего восприятия. Но это я так утрирую, ибо эти понятия далеко не тождественны.

    Очень часто бывает, что смысл той или иной фразы можно понять, только опираясь на контекст, а именно на ее словесное и смысловое окружение. Причем, за основу может браться не обязательно фрагмент взятый из определенного разговора, речи или текста. Это все может быть размыто во времени.

    Например, вчера вы могли обсуждать, что ваш знакомый слишком много ест сладкого, а на следующий день при встрече вы можете назвать его сластеной вместо присущего ему имени, и это будет выглядеть нормально и понятно, но лишь в контексте вашей предыдущей с ним беседы. Понятно?

    Но контекст вовсе не обязательно является текстом или словами. Это может быть и антураж, обстоятельства или место. Например, вы пришли на рынок и у продавца картошки спрашиваете о ее стоимости единственным словом: сколько? И вас правильно поймут именно в контексте данной ситуации. А вот если вы этого же человека встретите (отловите) в другом месте и зададите тот же вопрос, то, скорее всего, сильно его озадачите и вызовите в нем подозрения о нестабильности вашего душевного здоровья.

    Итак, думаю, что такое «в контексте» вам более или менее стало понятно. Наверное, на основании этого понятен и смысл фразы «вырвано из контекста». Возьмем все тот же пример с вопросом «сколько?». Уберите человека с рынка (выдерните его из контекста) и получается полная бессмыслица.

    Еще один банальный пример, это когда из цитаты удаляют часть сказанных слов, что зачастую приводит к полному искажению смысла. Например, человек может критиковать оппонента за что-то: «Иванов, говоря что сажа бела, поступает глупо». А журналисты могут написать так: «Петров сказал, что сажа бела». И да, он это действительно сказал. Это правда, но такая интерпретация полностью искажает смысл. Еще это называют «передергиванием», но не суть важно.

    Тут не то, что вырванная из контекста фраза может исказить смысл. Как вы знаете, иногда даже неправильно поставленная запятая может стоит жизни, как например во фразе «Казнить нельзя помиловать». Так что поосторожнее и всегда учитывайте контекст, в котором произносится или пишется та или иная фраза, ибо это зачастую является ключевым моментом.

    Ну, и напоследок скажу об упомянутой выше контекстной рекламе, которую для простоты вебмастера и сеошники называют просто контекстом. Почему это действительно соответствует истине? А потому, что контекстная реклама содержит в себе объявление, которое находится в созвучии с тем текстом, что ее окружает на странице, т.е. она не выглядит вырванной из контекста и поэтому является одним из самых эффективных рекламных инструментов в интернете на данный момент. Так то вот, а вы говорите…

    Моделирование по аналогии (AM) — это формальная теория аналогичных рассуждений, основанных на образце, предложенная Роял Скоузен, профессор лингвистики и английского языка в Университете Бригама Янга в Прово, Юта. Это применимо к языковому моделированию и другим задачам категоризации. Аналогичное моделирование связано с подходами коннекционизм и ближайший сосед в том смысле, что оно основано на данных, а не на абстракции; но он отличается своей способностью справляться с несовершенными наборами данных (например, вызванными смоделированными ограничениями краткосрочной памяти) и основывать прогнозы на всех соответствующих сегментах набора данных, как близко, так и далеко. В языковом моделировании AM успешно предсказал эмпирически обоснованные формы, для которых не было известно теоретического объяснения (см. Обсуждение финской морфологии в Skousen et al. 2002).

    Содержание

    • 1 Реализация
      • 1.1 Обзор
      • 1.2 Подробное описание аналогового моделирования
      • 1.3 Формулы
      • 1.4 Пример
    • 2 Исторический контекст
    • 3 Приложения
    • 4 Проблемы
    • 5 См. Также
    • 6 Ссылки
    • 7 Внешние ссылки

    Реализация

    Обзор

    Модель на основе образца состоит из моделирования общего назначения движок и набор данных по конкретной проблеме. В наборе данных каждый образец (случай, на основании которого следует рассуждать, или информативный прошлый опыт) отображается как вектор признаков: строка значений для набора параметров, которые определяют проблему. Например, в задаче преобразования орфографии в звук вектор признаков может состоять из букв слова. Каждый образец в наборе данных сохраняется с результатом, таким как фонема или телефон, который должен быть сгенерирован. Когда в модели представлена ​​новая ситуация (в виде вектора признаков, не имеющего результата), механизм алгоритмически сортирует набор данных, чтобы найти примеры, которые очень напоминают его, и выбирает тот, результатом которого является прогноз модели. Особенности алгоритма отличают одну систему моделирования на основе образца от другой.

    В AM мы думаем о значениях характеристик как о характеристиках контекста, а о результате — как о поведении, которое происходит в этом контексте. Соответственно, новая ситуация известна как данный контекст. Учитывая известные особенности контекста, механизм AM систематически генерирует все контексты, которые его включают (все его супраконтексты), и извлекает из набора данных экземпляры, принадлежащие каждому. Затем движок отбрасывает те супраконтексты, результаты которых несовместимы (эта мера согласованности будет обсуждаться ниже), оставляя аналогичный набор супраконтекстов, и вероятностно выбирает образец из аналогичного набора со смещением в сторону тех, которые находятся в большие супраконтексты. Этот многоуровневый поиск экспоненциально увеличивает вероятность предсказания поведения, поскольку оно надежно происходит в настройках, которые точно соответствуют заданному контексту.

    Подробное аналогичное моделирование

    AM выполняет один и тот же процесс для каждого случая, который его просят оценить. Данный контекст, состоящий из n переменных, используется в качестве шаблона для создания 2 n { displaystyle 2 ^ {n}}2 ^ {n} супраконтекстов. Каждый супраконтекст — это набор примеров, в которых одна или несколько переменных имеют те же значения, что и в данном контексте, а другие переменные игнорируются. По сути, каждое из них представляет собой представление данных, созданное путем фильтрации по некоторым критериям сходства с данным контекстом, и полный набор супраконтекстов исчерпывает все такие представления. В качестве альтернативы, каждый супраконтекст — это теория задачи или предлагаемое правило, предсказательная сила которого должна быть оценена.

    Важно отметить, что супраконтексты не являются равноправными узлами друг с другом; они расположены по своему удалению от данного контекста, образуя иерархию. Если супраконтекст определяет все переменные, которые выполняет другой, и более, это подконтекст этого другого, и он находится ближе к данному контексту. (Иерархия не является строго ветвящейся; каждый супраконтекст сам может быть подконтекстом нескольких других и может иметь несколько подконтекстов.) Эта иерархия становится важной на следующем этапе алгоритма.

    Теперь движок выбирает аналогичный набор из супраконтекстов. Супраконтекст может содержать примеры, демонстрирующие только одно поведение; он детерминированно однороден и включен. Это представление данных, отображающее закономерность, или релевантная теория, которая еще никогда не была опровергнута. Супраконтекст может демонстрировать несколько вариантов поведения, но не содержать примеров, которые встречаются в каком-либо более конкретном супраконтексте (то есть в любом из его подконтекстов); в этом случае он недетерминированно однороден и включен. Здесь нет веских доказательств систематического поведения, но также нет контраргумента. Наконец, супраконтекст может быть неоднородным, что означает, что он демонстрирует поведение, которое встречается в подконтексте (ближе к данному контексту), а также поведение, которое не является таковым. Если допущено неоднозначное поведение недетерминированно однородного супраконтекста, оно отвергается, потому что промежуточный подконтекст демонстрирует, что существует лучшая теория. Таким образом, исключается неоднородный супраконтекст. Это гарантирует, что по мере приближения к данному контексту мы видим увеличение значимого последовательного поведения в аналогичном наборе.

    С выбранным набором аналогов, каждому появлению образца (для данного образца может появиться несколько аналогичных супраконтекстов) дается указатель на каждое другое появление образца в его супраконтекстах. Затем один из этих указателей выбирается случайным образом и отслеживается, и образец, на который он указывает, обеспечивает результат. Это придает каждому супраконтексту важность, пропорциональную квадрату его размера, и делает возможным выбор каждого образца прямо пропорционально сумме размеров всех аналогично согласованных супраконтекстов, в которых он появляется. Тогда, конечно, вероятность предсказания конкретного результата пропорциональна суммированным вероятностям всех примеров, которые его поддерживают.

    (Skousen 2002, в Skousen et al. 2002, стр. 11–25, и Skousen 2003, оба passim)

    Формулы

    Учитывая контекст с n { displaystyle n}n elements:

    общее количество пар: n 2 { displaystyle n ^ {2}}n ^ {2}
    количество соглашений для результата i: ni 2 { displaystyle n_ {i} ^ {2}}{ displaystyle n_ {i} ^ {2}}
    количество разногласий для результата i: ni (n — ni) { displaystyle n_ {i} (n-n_ {i})}{ displaystyle n_ {i} (n-n_ {i})}
    общее количество соглашений: ∑ ni 2 { displaystyle sum {n_ {i} ^ {2}}}{ displaystyle  сумма {n_ {i} ^ {2}}}
    общее количество разногласий: ∑ ni (n — ni) = n 2 — ∑ ni 2 { displaystyle sum {n_ {i} (n-n_ {i})} = n ^ {2} — sum {n_ {i} ^ {2}}}{ displaystyle  sum {n_ {i} (n-n_ {i})} = n ^ {2} -  sum {n_ {i} ^ {2}}}

    Пример

    Эту терминологию лучше всего понять на примере. В примере, использованном во второй главе Skousen (1989), каждый контекст состоит из трех переменных с потенциальными значениями 0-3

    Переменная 1: 0,1,2,3
    Переменная 2: 0, 1,2,3
    Переменная 3: 0,1,2,3

    Два результата для набора данных — e и r, а примеры:

    3 1 0 e 0 3 2 r 2 1 0 r 2 1 2 r 3 1 1 r

    Мы определяем сеть указателей следующим образом:

    Сеть указателей для примера задачи

    Сплошные линии представляют указатели между образцами с совпадающими результатами; пунктирные линии представляют собой указатели между образцами с несовпадающими результатами.

    Статистика для этого примера следующая:

    n = 5 { displaystyle n = 5}n = 5
    nr = 4 { displaystyle n_ {r} = 4}{ displaystyle n_ {r} = 4}
    ne = 1 { displaystyle n_ {e} = 1}{ displaystyle n_ {e} = 1}
    общее количество пар: n 2 = 25 { displaystyle n ^ {2} = 25}{ displaystyle n ^ {2} = 25}
    количество соглашений для результата r: nr 2 = 16 { displaystyle n_ {r} ^ {2} = 16}{ displaystyle n_ {r} ^ {2} = 16}
    количество соглашений для результата e: ne 2 = 1 { displaystyle n_ {e} ^ {2} = 1}{ displaystyle n_ {e} ^ {2} = 1}
    количество разногласий для результата r: nr (n — nr) = 4 { displaystyle n_ {r} (n-n_ {r}) = 4}{ displaystyle n_ {r} (n-n_ {r}) = 4}
    количество разногласий для результата e: ne (n — ne) = 4 { displaystyle n_ {e} (n-n_ {e}) = 4}{ displaystyle n_ {e} (n-n_ {e}) = 4}
    общее количество соглашений: nr 2 + ne 2 = 17 { displaystyle n_ {r } ^ {2} + n_ {e} ^ {2} = 17}{ displaystyle n_ {r} ^ {2} + n_ {e} ^ {2} = 17}
    общее количество разногласий: nr (n — nr) + ne (n — ne) = n 2 — (nr 2 + ne 2) = 8 { displaystyle n_ {r} (n-n_ {r}) + n_ {e} (n-n_ {e}) = n ^ {2} — (n_ {r} ^ {2} + n_ {e} ^ {2}) = 8}{ displaystyle n_ {r} (n-n_ {r}) + n_ {e} (n-n_ {e}) = n ^ {2} - (n_ { r} ^ {2} + n_ {e} ^ {2}) = 8}
    неопределенность или доля несогласия: 8/25 =.32 { displaystyle 8/25 =.32}{ displaystyle 8/25 =.32}

    поведение можно только спрогнозировать для данного контекста; в этом примере давайте спрогнозируем результат для контекста «3 1 2». Для этого мы сначала находим все контексты, содержащие данный контекст; эти контексты называются супраконтекстами. Мы находим супраконтексты, систематически исключая переменные в данном контексте; с m переменными обычно будет 2 m { displaystyle 2 ^ {m}}2 ^ {m} супраконтекстов. В следующей таблице перечислены каждый из суб- и супраконтекстов; x означает «не x», а — означает «что угодно».

    Супраконтекст Подконтексты
    3 1 2 3 1 2
    3 1 — 3 1 2, 3 1 2
    3 — 2 3 1 2, 3 1 2
    — 1 2 3 1 2, 3 1 2
    3 — — 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2
    — 1 — 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2
    — — 2 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2
    — — — 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2, 3 1 2

    Эти контексты показаны на диаграмме Венна ниже:

    Иллюстрация суб- и супраконтекстов

    Следующим шагом является определение того, какие примеры принадлежат какому контексту, чтобы определить, какие из контекстов являются однородными. В таблице ниже показан каждый из подконтекстов, их поведение в терминах данных примеров и количество разногласий внутри поведения:

    Подконтекст Поведение Разногласия
    3 1 2 (пусто) 0
    3 1 2 3 1 0 e, 3 1 1 r 2
    3 1 2 (пусто) 0
    3 1 2 2 1 2 r 0
    3 1 2 (пусто) 0
    3 1 2 2 1 0 r 0
    3 1 2 0 3 2 r 0
    3 1 2 (пусто) 0

    Анализируя подконтексты в приведенной выше таблице, мы видим, что есть только 1 подконтекст с любыми разногласиями: «3 1 2 », который в наборе данных состоит из« 3 1 0 e »и« 3 1 1 r ». В этом подконтексте есть 2 разногласия; 1, указывающий от каждого экземпляра к другому (см. Указательную сеть, изображенную выше). Следовательно, только супраконтекст, содержащий этот подконтекст, будет содержать какие-либо разногласия. Мы используем простое правило для определения однородных супраконтекстов:

    Если количество разногласий в супраконтексте больше, чем количество разногласий в содержащемся подконтексте, мы говорим, что он неоднороден; в противном случае он однороден.

    Есть 3 ситуации, которые создают однородный супраконтекст:

    1. Супраконтекст пуст. Это случай «3–2», который не содержит точек данных. Не может быть увеличения количества разногласий, а супраконтекст тривиально однороден.
    2. Супраконтекст детерминирован, что означает, что в нем встречается только один тип результата. Это случай «- 1 2» и «- — 2», которые содержат только данные с результатом r.
    3. Только один подконтекст содержит любые данные. Подконтекст не обязательно должен быть детерминированным, чтобы супраконтекст был однородным. Например, в то время как супраконтексты «3 1 -» и «- 1 2» являются детерминированными и содержат только один непустой подконтекст, «3 — -» содержит только подконтекст «3 1 2». Этот подконтекст содержит «3 1 0 e» и «3 1 1 r», что делает его недетерминированным. Мы говорим, что этот тип супраконтекста является беспрепятственным и недетерминированным.

    Единственными двумя разнородными супраконтекстами являются «-1-» и «- — -». В обоих из них именно комбинация недетерминированного «3 1 2» с другими подконтекстами, содержащими результат r, вызывает неоднородность.

    На самом деле существует 4-й тип однородного супраконтекста: он содержит более одного непустого подконтекста и является недетерминированным, но частота результатов в каждом подконтексте точно такая же. Однако аналогичное моделирование не учитывает эту ситуацию по 2 причинам:

    1. Для определения того, возникла ли эта ситуация, требуется тест χ 2 { displaystyle chi ^ {2}} chi ^ {2} . Это единственный тест на однородность, который требует арифметики, и его игнорирование позволяет нашим тестам на однородность стать статистически свободными, что делает AM лучше для моделирования человеческого мышления.
    2. Это чрезвычайно редкая ситуация, и поэтому ее игнорируют Можно ожидать, что будет не иметь большого влияния на прогнозируемый результат.

    Затем мы построим аналогичный набор, который состоит из всех указателей и результатов из однородных супраконтекстов. На рисунке ниже показана указательная сеть с выделенными однородными контекстами.

    Сеть указателей с однородными супраконтекстами в кружке

    Указатели приведены в следующей таблице:

    Однородный. надконтекст Встречи Количество. указателей
    e r
    3 1 — «3 1 0 e», «3 1 1 r»
    2 2
    — 1 2 «2 1 2 r»
    0 1
    3 — — «3 1 0 e», «3 1 1 r»
    2 2
    — — 2 «2 1 2 r», «0 3 2 r»
    0 4
    Итоги:
    4 9

    4 указателя в аналогичном наборе связаны с исходом e, а остальные 9 связаны с r. В AM указатель выбирается случайным образом и прогнозируется результат, на который он указывает. При 13 указателях вероятность предсказания результата e составляет 4/13 или 30,8%, а для результата r — 9/13 или 69,2%. Мы можем создать более подробную учетную запись, перечислив указатели для каждого из вхождений в однородных супраконтекстах:

    Встречаемость Количество. однородных. супраконтекстов Количество. указатели Аналогичный. эффект
    3 1 0 e 2 4 30,8%
    3 1 1 r 2 4 30,8%
    2 1 2 r 2 3 23,1%
    0 3 2 r 1 2 15,4%
    2 1 0 r 0 0 0,0%

    Затем мы можем увидеть аналогичный эффект каждого из экземпляров в наборе данных.

    Исторический контекст

    Аналогия считалась полезной при описании языка, по крайней мере, со времен Соссюра. Ноам Хомский и другие недавно критиковали аналогию как слишком расплывчатую, чтобы быть действительно полезной (Банко, 1991), апелляцию к deus ex machina. Предложение Скоузена, по-видимому, направлено на устранение этой критики, предлагая явный механизм аналогии, который можно проверить на психологическую достоверность.

    Приложения

    Аналогичное моделирование использовалось в экспериментах от фонологии и морфологии (лингвистика) до орфографии и синтаксис.

    Проблемы

    Хотя аналогичное моделирование направлено на создание модели, свободной от правил, которые лингвисты считают придуманными, в его нынешней форме исследователям все еще требуется выбрать, какие переменные следует учитывать. Это необходимо из-за так называемого «экспоненциального взрыва» требований к вычислительной мощности компьютерного программного обеспечения, используемого для реализации аналогового моделирования. Недавние исследования показывают, что квантовые вычисления могут предоставить решение таких узких мест в производительности (Skousen et al. 2002, см. Стр. 45–47).

    См. Также

    • Вычислительная лингвистика
    • Коннекционизм
    • Обучение на основе экземпляров
    • алгоритм k-ближайшего соседа

    Ссылки

    • Роял Скоузен (1989). Моделирование языка по аналогии (твердый переплет). Дордрехт: Kluwer Academic Publishers. xii + 212pp. ISBN 0-7923-0517-5.
    • Мирослав Банько (июнь 1991 г.). «Обзор: Аналоговое моделирование языка» (PDF). Компьютерная лингвистика. 17 (2): 246–248. Архивировано из оригинального (PDF) от 02.08.2003.
    • Royal Skousen (1992). Аналогия и структура. Дордрект: Kluwer Academic Publishers. ISBN 0-7923-1935-4.
    • Роял Скоузен; Дерил Лонсдейл; Дилворт Б. Паркинсон, ред. (2002). Аналогичное моделирование: подход к языку, основанный на образце (Human Cognitive Processing, том 10). Амстердам / Филадельфия: Издательство Джона Бенджамина. п. x + 417pp. ISBN 1-58811-302-7.
    • Скоузен, Роял. (2003). Моделирование по аналогии: образцы, правила и квантовые вычисления. Представлено на конференции Лингвистического общества Беркли.

    Внешние ссылки

    • Домашняя страница исследовательской группы по аналоговому моделированию
    • Объявление списка языков Аналогового моделирования, Skousen et al. (2002)

    Всего найдено: 13190

    Скажите, пожалуйста, на какой слог ставится ударение в слове «подписей», если оно употребляется в контексте «ведомость подписей»? «пОдписей» или «подписЕй»?

    Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно: _пОдписей_.

    Здравствуйте! Подскажите, как верно «с пикселАми» или с «пикселЯми»?
    Если возможны оба варианта, объясните, пожалуйста, в каких случаях.
    Заранее спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Первый вариант общеупотребительный, второй разговорный и профессиональный.

    почему в некоторых типовых заданиях по ЕГЭ суффикс инфинитива -ть считается окончанием?

    Ответ справочной службы русского языка

    См. ответ № 214056.

    Скажите, пожалуйста, как правильно:
    люли, люлюшки, люли
    или
    люли-люлюшки-люли.
    Текст такой:
    Люли, люлюшки, люли,
    Прилетели к нам гули:
    Гули, гулюшки
    Сели к люлюшке.
    Спасибо

    Ответ справочной службы русского языка

    Лучше писать с дефисами.

    Уважаемые эксперты!
    Вторично задаю вопрос, очень важно! Каков должен быть оптимальный объем сочинения (задание № 20)в интернет-олимпиаде? Если мой ответ не по адресу, то кто может ответить?
    Спасибо,
    Анатолий

    Ответ справочной службы русского языка

    Сочинение может быть любого объема на усмотрение участника.

    В нашем городе есть компания «Цифровой Фото Экспресс». Скажите, пожалуйста, корректно ли такое написание — «фото экспресс». Разве не «фотоэкспресс» (на худой конец «фото-экспресс»)?! Как правильно?

    Ответ справочной службы русского языка

    К сожалению, очень часто названия организаций не соответствуют правилам русского языка. По правилам верно: _фотоэкспресс_.

    (что-то) представляет из себя, или представляет собой? В техническом тексте нужно описать конструктивные особенности. Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    См. ответ № 228795 .

    Относительно вопроса № 230302
    Почему пишется и говорится именно «они вытопчут», а не «они вытоптают»

    Как убедить, что второй вариант не верен, обосновав правилами?

    Спасибо.
    С уважением,
    Александр.

    Ответ справочной службы русского языка

    Сошлитесь на http://dic.gramota.ru/search.php?word=%E2%FB%F2%EE%EF%F2%E0%F2%FC&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x [«Русский орфографический словарь»].

    Здравствуйте!
    1. Можно ли так сказать «численность населения в городе»?
    2. «Быть в эпицентре событий», это же не правильно, так как «эпицентр» — не центр?
    3. «Размороженный дом», мне кажется, так нельзя сказать, ведь приставка «раз» обозначает действие обратное замораживанию?
    Спасибо

    Ответ справочной службы русского языка

    1. Корректно: _численность населения города_. 2. Одно из значений слова _эпицентр_ — ‘место, где что-либо проявляется в максимальной степени’. Такое употребление корректно. 3. Сочетание не вполне ясно. Если дом до этого был заморожен, то оно корректно.

    Где можно найти возможно более полный список сложных подчинительных союзов? В справочнике по пунктуации Розенталя приводится их некоторое количество, но на самом деле их явно больше.
    Александр.

    Ответ справочной службы русского языка

    Где найти полный список, ответить затруднительно, но проверить, являются ли те или иные слова сложными союзами, можно, например, с помощью словаря Т. Ф. Ефремовой (см. окно «Проверка слова») на нашем портале.

    Подскажите, пожалуйста, с прописной или строчной буквы пишется в данном контексте слово «закон»:
    В законе «О техническом регулировании» говорится…

    Ответ справочной службы русского языка

    Лучше писать с малнькой буквы.

    Как правильно писать — «кв. м» или «м2» ?

    Ответ справочной службы русского языка

    Возможны оба варианта. Второй (с _2_ в верхнем регистре) пишется обычно в технических текстах, формулах и т. д.

    Вы уж извините, что в третий раз спрашиваю, но вопрос, видимо, где-то теряется. Нужен ли дефис в следующих словах:
    1. ранне-весенняя, поздне-зимняя (охота)
    2. секс-меньшинство, секс-услуги.
    Вроде бы по логике вещей все это должно писаться слитно.

    Ответ справочной службы русского языка

    1. Верно слитное написание. 2. Верно написание через дефис.

    тел.: 1345687
    факс: 1734657

    или двоеточие нужно только если телефона 2 и более?

    Ответ справочной службы русского языка

    Двоеточие может ставиться и в случаях, если номер один.

    «При наличии мимических морщин эффективнее всего инъекции препарата ботокс. Если вас беспокоят выраженные носогубные складки или немного отвисшие щеки, можно прибегнуть к контурной пластике или инъекциям препарата рестилайн». Нужно ли брать в кавычки и давать с прописной слова «ботокс» и «рестилайн»?

    «Оба эти варианта» или «оба этих варианта»?

    Ответ справочной службы русского языка

    Следует писать в кавычках с большой буквы: _«Ботокс»_, _«Рестилайн»_. Предпочтителен второй вариант.

    Содержание

    1. Контекст — что это такое?
    2. Контекст — это.
    3. Комментарии и отзывы (2)
    4. Значение слова «контекст»
    5. конте́кст
    6. Что такое Контекст
    7. Говорить в контексте
    8. Вырвано из контекста
    9. Контекстная реклама

    Контекст — что это такое?

    Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Хочу продолжить свой маленький ликбез на тему часто употребляемых, но не всегда с ходу понятных слов. Чуть ранее мы с вами узнали что значит слова априори и ангажированный, чем отличается валидация от верификации, а также постигни словарный и технический смысл слова инкогнито.

    Сегодня у нас на очереди очередная «изюминка». В повседневной жизни, а также в интернете вы можете довольно часто встречать слово «контекст» или фразы содержащие это слово: например, «вырвано из контекста». Что это значит? Когда стоит применять это слово или выражение, а когда нет? Давайте посмотрим на примерах.

    Контекст — это.

    Так как аудитория этого блога частично состоит из вебмастеров и Сеошников, им слово «контекст» хорошо знакомо. Правда, это вольное сокращение от термина «контекстная реклама», о которой я уже очень много говорил на страницах этого блога. Но как ни странно, сокращение это очень неплохо отражает смысл. Чуть ниже я это поясню, а пока рассмотрим это замечательное слово с общечеловеческой точки зрения.

    Итак, контекст это просто текстовое (а может быть и просто словесное, если имеется в виду разговорная речь) окружение какой-то фразы. Это самое окружение имеет законченный смысл и в каком-то смысле может быть приравнено к абзацу (параграфу), на которые разбивается текст для его лучшего восприятия. Но это я так утрирую, ибо эти понятия далеко не тождественны.

    Очень часто бывает, что смысл той или иной фразы можно понять, только опираясь на контекст, а именно на ее словесное и смысловое окружение. Причем, за основу может браться не обязательно фрагмент взятый из определенного разговора, речи или текста. Это все может быть размыто во времени.

    Например, вчера вы могли обсуждать, что ваш знакомый слишком много ест сладкого, а на следующий день при встрече вы можете назвать его сластеной вместо присущего ему имени, и это будет выглядеть нормально и понятно, но лишь в контексте вашей предыдущей с ним беседы. Понятно?

    Но контекст вовсе не обязательно является текстом или словами. Это может быть и антураж, обстоятельства или место. Например, вы пришли на рынок и у продавца картошки спрашиваете о ее стоимости единственным словом: сколько? И вас правильно поймут именно в контексте данной ситуации. А вот если вы этого же человека встретите (отловите) в другом месте и зададите тот же вопрос, то, скорее всего, сильно его озадачите и вызовите в нем подозрения о нестабильности вашего душевного здоровья.

    Итак, думаю, что такое «в контексте» вам более или менее стало понятно. Наверное, на основании этого понятен и смысл фразы «вырвано из контекста». Возьмем все тот же пример с вопросом «сколько?». Уберите человека с рынка (выдерните его из контекста) и получается полная бессмыслица.

    Еще один банальный пример, это когда из цитаты удаляют часть сказанных слов, что зачастую приводит к полному искажению смысла. Например, человек может критиковать оппонента за что-то: «Иванов, говоря что сажа бела, поступает глупо». А журналисты могут написать так: «Петров сказал, что сажа бела». И да, он это действительно сказал. Это правда, но такая интерпретация полностью искажает смысл. Еще это называют «передергиванием», но не суть важно.

    Тут не то, что вырванная из контекста фраза может исказить смысл. Как вы знаете, иногда даже неправильно поставленная запятая может стоит жизни, как например во фразе «Казнить нельзя помиловать». Так что поосторожнее и всегда учитывайте контекст, в котором произносится или пишется та или иная фраза, ибо это зачастую является ключевым моментом.

    Ну, и напоследок скажу об упомянутой выше контекстной рекламе, которую для простоты вебмастера и сеошники называют просто контекстом. Почему это действительно соответствует истине? А потому, что контекстная реклама содержит в себе объявление, которое находится в созвучии с тем текстом, что ее окружает на странице, т.е. она не выглядит вырванной из контекста и поэтому является одним из самых эффективных рекламных инструментов в интернете на данный момент. Так то вот, а вы говорите.

    Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

    Эта статья относится к рубрикам:

    Комментарии и отзывы (2)

    Слово «Контекст» в первую очередь ассоциируется у меня с изучением английского языка. Почему? А вот почему. В этом языке встречаются слова, которые только пишутся по-разному, а произносятся одинаково и для того, чтобы правильно и сразу понять собеседника — надо вслушиваться в общий КОНТЕКСТ. И да, для SEOшников слово «Контест» означает именно рекламу в Инете.

    В публичных выступлениях важно строить высказывания так, чтоб их сложнее было вырвать из контекста и переиначить на нужный оппонентам лад. Хотя, даже такой подход не всегда спасает от недоразумений.

    Источник

    Значение слова «контекст»

    КОНТЕ́КСТ, -а, м. Законченный в смысловом отношении отрезок письменной речи, позволяющий установить значение входящего в него слова или фразы.

    [От лат. contextus — сплетение, соединение]

    Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

    • Конте́кст (от лат. contextus — «соединение», «связь») — законченный отрывок письменной или устной речи (текста), общий смысл которого позволяет уточнить значение входящих в него отдельных слов, предложений, и т. п. Контекстуальность (обусловленность контекстом) — это условие осмысленного употребления той или иной конкретной языковой единицы в речи (письменной или устной), с учётом её языкового окружения и ситуации речевого общения.

    Говорить, опираясь на контекст, — значит придерживаться установившегося в разговоре уровня абстракции и использовать понятия заданного в нём семантического поля. Потерять контекст в разговоре — это перестать понимать то, на что опирается собеседник, или интерпретировать его мысль в ином смысле, нежели тот, который подразумевает собеседник, исходя из заданного в разговоре семантического поля понятий.

    В более широком значении контекст — среда, в которой существует объект (например, «в контексте эстетических представлений XIX века творчество Тернера было новаторским»).

    С формальной точки зрения контекст представляет собой определённую систему отсчета, пространство имён.

    Любое событие, происходящее в жизни субъекта, интерпретируется исходя из контекста ситуации, отражённой в памяти субъекта.

    Контекстуальный (от фр. contextue) — обусловленный контекстом. Например: Контекстуальные связи слова.

    Согласно новому стандарту ISO 9001 версии 2015 года пункт 4.1. требуется чтобы организация понимала, отслеживала и анализировала контекст, в котором она работает. Под контекстом в стандарте понимаются внешние и внутренние факторы, а также сопутствующие им риски, которые существенны с точки зрения целей и стратегического направления организации и которые влияют на способность системы менеджмента качества организации достигать ожидаемого результата(ов). В официальном переводе ГОСТ Р ИСО 9001-2015 англоязычный термин «Сontext» переведён как «Среда организации».

    КОНТЕ’КСТ, а, м. [латин. contextus — сплетение, соединение] (филол.). Связное словесное целое по отношению к входящему в него определенному слову или фразе. Надо взять фразу в контексте, и тогда она станет понятной.

    Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

    конте́кст

    1. филол. относительно законченный в смысловом отношении отрезок письменной или устной речи, текста, содержащий данное слово, выражение и т. п. ◆ Ибо под тем миром, который мы не должны любить, апостол разумеет, как ясно из контекста, никак не собрание наших ближних и не совокупность творения, возвещающего славу Божию, а именно только темную, бессмысленную основу материальной природы, выходящую из своего должного, пассивного и потенциального положения и беззаконно вторгающуюся в область человеческого духа: тут же прямо говорится, что все в мире есть похоть плоти, т. е. стремление безмерной чувственности, похоть очей, т. е. жадность, или корыстолюбие, и гордость житейская, т. е. тщеславие и властолюбие. В. С. Соловьев, «Оправдание добра», 1894–1899 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Но положим, что все это ― формальные доказательства, положим, что я старательно подобрал контексты, варианты, старательно скрыл все то, что было против моего толкования; положим, что толкования церкви очень ясны и убедительны и что Христос действительно не нарушал закон Моисея, а оставил его во всей силе. Л. Н. Толстой, «В чем моя вера?», 1884 г. (цитата из НКРЯ)

    2. книжн. совокупность фактов и обстоятельств, в окружении которых происходит какое-либо событие, существует какое-либо явление, какой-либо объект

    3. комп. совокупность значений регистров, состояний флагов и т. п. процессора в ходе выполнения программного процесса ◆ Когда ядро выполняет переключение контекста и восстанавливает контекст процесса, процесс возобновляет выполнение с точки приостанова.

    Источник

    Что такое Контекст

    Привет читатели seoslim.ru! С точки зрения языкознания термин «Context» означает некоторое ограниченное единым смыслом семантическое поле, относящееся к массиву текста либо отрезку разговора.

    Контекст играет функцию интерпретирующего инструмента, через призму которого все участники вербальной коммуникации понимают слова и фразы.

    Например, двое беседуют о кошках как о домашних питомцах. Когда один собеседник произносит фразу «корм для животных», второй понимает это как «корм для кошек».

    В этом примере собеседники знали, что речь идет о кошках, то есть находились в едином смысловом поле.

    Иногда два незнакомых человека неожиданно заговаривают друг с другом. В такой ситуации довольно часто возникает когнитивный диссонанс. Один человек шел по улице, думая о кошках, а второй – о собаках.

    Когда один спрашивает «где купить корм для домашнего питомца», второй может это понять как «собачий корм».

    В философском плане термин «Context» имеет значение восприятия мира человеком в какой-либо целостной системе. Эта система мировосприятия может быть глобальной, общей для всего человечества, либо ситуационной, относящейся к отдельному явлению, некоторым людям или группам людей.

    Общий смысл таков, что для взаимопонимания между людьми обязательным условием является восприятие ситуации в единой, одинаковой для всех участников системе смыслов. В противном случае можно спорить до хрипоты, но не прийти к консенсусу.

    Когда люди не могут друг друга понять – неизбежно возникают страхи, враждебность, подозрительность, недоверие.

    Говорить в контексте

    Можно прямо сейчас включить телевизор и там почти наверняка идет ток-шоу – идеальный пример для урока на обсуждаемую нами тему.

    Участники теле-дебатов вроде бы говорят об одних вещах, на одном языке, но совершенно не понимают друг друга и никак не могут прийти к согласию.

    А все потому, что каждый участник шоу-программы говорит в своей семантике, отличной от способа мышлений оппонентов.

    Для примера рассмотрим популярное ток-шоу на политические темы.

    • Высказывания в контексте своей страны и политического курса своего правительства.
    • На уровне общепринятых мнений, тенденций западных или российских СМИ.
    • В сфере геополитических интересов того или иного государства.
    • В терминологии различных экономических или социальных теорий.

    В философическом смысле – всем этим уважаемым дамам и господам никогда не удастся договориться и прийти к какому-либо согласию.

    И вовсе не потому, что один прав, другой не прав. А просто потому, что дискуссия ведется в разных системах мировосприятия и собеседники элементарно заблуждаются в интерпретации и понимании контр-реплик оппонентов.

    Вырвано из контекста

    Продолжая разрабатывать столь популярную сегодня политтехнологическую тему, одним из недобросовестных, но распространенных методов ведения спора и достижения преимущества над оппонентами является вырывание отдельных фраз из высказываний неких деятелей, что приводит к искажению смысла и дискредитации изначального посыла.

    Не будем здесь делать пиар политикам (поскольку они нам за это не заплатили), но метод вырывания из контекста отнюдь не нов, а применяется буквально со времен античности.

    А вот пример действительно из политической сферы, но после извлечения фразы из всего постановления идея приобрела совершенно иной, можно сказать, бытовой смысл.

    Следующий пример был вырван из теологического постулата и фраза приобрела поистине универсальный характер.

    Хотя британские ученые до сих пор не пришли к единому мнению относительно пользы и вреда алкоголя, зато сами выпивохи филигранным выдергиванием слов из цитаты великого философа нашили оправдание своей пагубной привычке.

    Ну, вы поняли, как использовать манипулирование словами и фразами, когда жена припрет вас к стенке пошлыми вопросами типа: «А где зарплата, Коля?»

    Контекстная реклама

    Наконец, нельзя не упомянуть и о контекстной рекламе. Хотя это немного и не в контексте нашего сегодняшнего философско-политического коллоквиума.

    Зато полностью в системе смыслов цифрового мира – интернета, в котором все мы сейчас имеем честь иметь быть.

    Контекстная реклама – это формат подачи маркетинговой информации, при котором объявления размещаются в соответствии с тематикой контента на веб-странице, выступающей в качестве рекламной площадки.

    Присмотритесь внимательно к картинке. Объявления Яндекс.Директ отмечены малозаметным словом « реклама » в желтом выделении.

    Почти 99% пользователь не знают, что верхние несколько позиций на странице результатов поиска по запросу являются коммерческой рекламой и искренне верят, что это органическая выдача.

    Источник

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Не пропустите и эти статьи:

  • Подкожножировой как пишется
  • Поделить поровну как пишется правильно
  • Подкожно как пишется кратко
  • Поделить неодинаково как пишется
  • Подкожно жировой клетчатки как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии