бело
→
побелее — наречие, сравн.,
белый
→
побелее — наречие, сравн.,
↳
побелее — прилагательное, сравн.,
Часть речи: наречие — побелее
Часть речи: прилагательное
Положительная степень:
Единственное число | Множественное число | |||
---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Средний род | ||
Им. |
белый |
белая |
белое |
белые |
Рд. |
белого бела |
белой |
белого |
белых |
Дт. |
белому белу |
белой |
белому |
белым |
Вн. |
белого белый бел |
белую |
белое |
белые белых |
Тв. |
белым |
белою белой |
белым |
белыми |
Пр. |
белом |
белой |
белом |
белых |
Сравнительная степень:
белеебелейпобелеепобелей
Превосходная степень:
Единственное число | Множественное число | |||
---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Средний род | ||
Им. |
белейший |
белейшая |
белейшее |
белейшие |
Рд. |
белейшего |
белейшей |
белейшего |
белейших |
Дт. |
белейшему |
белейшей |
белейшему |
белейшим |
Вн. |
белейшего белейший |
белейшую |
белейшее |
белейшие белейших |
Тв. |
белейшим |
белейшею белейшей |
белейшим |
белейшими |
Пр. |
белейшем |
белейшей |
белейшем |
белейших |
Часть речи: кр. прилагательное
Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Средний род | |
бел |
бела |
бело |
белы |
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Ударение в слове «Побелее»
побелее
Слово «побелее» правильно пишется как «побелее», с ударением на гласную — е (3-ий слог).
Оцени материал
7 голосов, оценка 4.143 из 5
Поставить ударение в другом слове
В русском языке вопрос о написании раздельно, слитно или через дефис настолько каверзен и сложен, что иногда в словарях, учебниках и других, вроде бы достойных доверия источниках, встречается ложная информация. Вот в таком, например, сочетании, как «белым-бело» – каков правильный вариант? Не слитно точно; а с дефисом или без – как правильно написать «белым-бело»?
Словосочетания-«провокаторы», создающие ложное мнение, что «белым-бело» нужно писать раздельно:
Вроде бы есть такое правило: сочетание слов, где одно усиливает значение другого, можно (именно можно, внимание!) написать раздельно. Ведь такие варианты, как «дура дурой», «дурак дураком», «тупица тупицей» пишутся именно раздельно. Но это написание допустимо только тогда, когда одно и то же существительное идёт в разных падежах, конкретно – сначала в именительном, потом в творительном.
Эти выражения и создают иллюзию, что такие сочетания как «белым-бело», «черным-черно» тоже пишутся раздельно. А ведь это единственный допустимый вариант сочетания существительных, когда написание – не слитно и не через дефис. Если существительные разные (или совсем разные, или одно образовано от другого) и оба в именительном падеже, то написание уже строго через дефис. Например – «красавица-раскрасавица», «умница-разумница».
Правильное написание «белым-бело» как сочетания слов усилительного характера
Любые сочетания слов усилительно-экспрессивного характера, кроме вышеупомянутого варианта (одно и то же существительное в именительном и творительном падеже) пишутся строго через дефис.
Абсолютно ясно, что «белым» и «бело» вовсе не существительные, это два прилагательных (каким? – белым, каково? – бело), к тому же падежи не именительный и творительный. Так что:
Правильно пишется: белым-бело
Нужно обязательно добавить, что и другие сочетания, такие как: сочетания наречий, глаголов, существительных (кроме случаев вида «дура дурой»), прилагательных, существительных и прилагательных – все они пишутся тоже только через дефис:
- постольку-поскольку – два наречия;
- думать-передумать – два глагола;
- волк-волчище – два существительных;
- страсти-мордасти – два разных существительных;
- синий-пресиний – два прилагательных;
- день-деньской – существительное и прилагательное.
Чтобы понять, как пишется невозможно, необходимо взять на вооружение следующее правило: частицу “не” с наречиями всегда пишут раздельно, за исключением наречий, заканчивающихся суффиксом “О”, образованных от схожего прилагательного с приставкой “не”. Рассмотрим образцы: неблагоприятный – неблагоприятно, нерентабельный – нерентабельно. Их написание нужно запомнить.
Не возможно или невозможно когда как пишется
Думаете о том, как правильно написать “невозможно” слитно или раздельно? Если говорить кратко, порой могут быть верными оба варианта. Запомнить порядок правильного написания “не” со словом “возможно” на самом деле – совершенно несложно.
Чтобы понять, как пишется «невозможно» слитно или раздельно: нужно прочесть предложение, в котором имеется данное наречие — “невозможно” или “не возможно”. В случае если вышеприведённое наречие применяется в качестве утверждения – тогда его пишут неразделимо с частицей “не”.
Если же размышления касается наречия применяемого в качестве отрицания – в этом случае наречие придётся писать раздельно с предлогом “не”.
“Невозможности” как написать
Что нужно, чтобы уяснить, как грамотно писать “невозможности” слитно или раздельно? Раз существует 2 возможных варианта: не возможности или невозможности, то нужно уточнить, какой частью речи является “не возможность” или “невозможность”. Это слово будет существительным, так как оно является ответом на вопрос: “Что?” А значит, следует вспомнить правила родного языка для существительного с частицей «не».
Затрудняетесь в решении вопроса: слово “невозможностью” как пишется? Так если, имя существительное обозначает неосуществимость, невыполнимость чего-либо, оно пишется слитно. Тем не менее, в случае написания словосочетания «не возможно» в составе противопоставляющего предложения – будет правильным раздельное написание.
Невозможно: примеры написания
В большинстве случаев, слово пишут слитно:
- Эту задачу никак невозможно решить;
- Технически невозможно выполнить решение этой задачи на калькуляторе;
- С любимым человеком даже то, что практически невозможно – возможно.
И только в случае формулировки противопоставления сочетание слов “не возможно” пишется раздельно:
Пример: Урегулировать проблему не возможно, а срочно нужно.
Проверочное слово
Чтобы подобрать к слову «невозможно» проверочное слово, необходимо попробовать заменить его синонимом «нельзя». В случае если замена получилась, значит, его следует писать неразделимо. В случае если сочетание слов применяется в качестве противопоставления с целью усиления утверждения – слово «возможно» пишут раздельно от частицы «не». Возьмём, к примеру, предложение: Выполнять домашние задания своевременно и без ошибок не возможно, а всегда обязательно!
Синонимы к слову
Исследование словаря синонимов русского языка показывает, что наиболее часто используемыми синонимами к исследуемому нами наречию принято считать слова: необычайно, недостижимо, невероятно, невмоготу, неосуществимо, невыносимо и неприемлемо. Во всех перечисленных выше словах, приставку «не» необходимо писать неразделимо.
Данное правило действует и в случае написания исследуемого нами слова. Подобным образом, отдельное написание частички «не» в сочетании слов «не возможно» допустимо только в случае формирования противопоставления с предлогом «а».
Правописание этих слов надо знать:
- «Ввиду»
- «За то или зато»
- «Не замужем»
4
0
Слово «неразборчиво» может быть как кратким прилагательным, так и наречием.
В любом случае действует следующее правило:
если слово можно заменить синонимом без «не», то будем писать слитно.
Например: Ты написал это письмо неразборчиво. (можно заменить на синоним «коряво»).
<hr />
Если есть противопоставление с союзом «а», то будем писать раздельно.
Например:
Это письмо написано не разборчиво, а кривым почерком.
Также после слов «далеко не», «совсем не», «нисколько не» мы также будем писать раздельно.
Например:
Эта справка написана совсем не разборчиво. Ты можешь мне ее прочесть ?
Ты пишешь далеко не разборчиво, старайся писать аккуратнее.
1
0
Добрый день. Если в процессе написания текста, у вас возник вопрос, а как мне написать: неразборчиво или не разборчиво, то давайте разберемся. Сделаем это последовательно:
Первый шаг. Нужно определить часть речи слова неразборчиво. Вот, что мы можем узнать об этом слове:
Второй шаг. Нужно найти правило русского языка, которое разъяснит как писать краткое прилагательное с отрицательной частицей не. Нам нужно следующие правило:
Прилагательное ** неразборчевый** всегда пишется с отрицательной частицей не слитно, поэтому правильным ответом на данный вопрос будет следующий: неразборчиво.
Раздельное написание с частицей не будет ошибкой.
1
0
Слово «неразборчиво» может быть двумя частями речи. Наречием образа действия, отвечающим на вопрос «как?» или «каким образом?». А так же кратким прилагательным среднего рода, образованным от полного прилагательного «неразборчивое», отвечающим на вопрос «каково?»/»какое?». В двух случаях с «не» может быть написано и слитно и раздельно, согласно одному и тому же правилу.
1) «Неразборчиво» пишем, если в тексте отсутствует противопоставление и усиление отрицания. По правилам, если прилагательное или наречие с «не» можно заменить синонимом, то пишем слитно. Синоним: «хаотично», «размыто» и другие по контексту.
Пример предложения со словом «неразборчиво»: слова были написаны (как?) неразборчиво.
2) «Не разборчиво» пишем, если в тексте есть противопоставление или усиление отрицания.
Пример предложения со словами «не разборчиво»: слова были написаны не разборчиво, а расплывчато.
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
_
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
- «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
- «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
- «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
- «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
- «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- «Весёлый — веселее — повеселее».
- «Весело — веселее — повеселее».
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.
Например.
- «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».
В русском языке существует как слитное написание слова «чтобы», так и раздельное «что бы». Выбор слитного или раздельного написания зависит от контекста.
Чтобы узнать, как правильно пишется слово «чтобы» или «что бы», слитно или раздельно, определим в контексте, к какой части речи оно принадлежит.
Раздельное написание слов «что бы»
По значению слово «что» относится к разряду вопросительных или относительных местоимений. В предложении при нем может быть употреблена частица «бы», которая является самостоятельным словом и соответственно пишется всегда отдельно.
Рассмотрим на примерах употребление местоимения «что» и частицы «бы».
Что бы хотели себе на завтрак?
Что бы вы делали без меня?
Что бы ещё нам взять с собой в поездку?
В этих простых предложениях используется вопросительное местоимение «что» с частицей «бы». Частицу «бы» можно опустить или перенести в другое место. Смысл предложения от этого не пострадает.
Понаблюдаем:
Что хотели бы вы на завтрак?
Что вы делали бы без меня?
Что еще бы нам взять с собой в поездку?
Автор — Анна Беловицкая (dalwen).
Рассмотрим другие примеры:
Что бы ни предлагали мне, а я никуда не поеду завтра.
Не могу понять, что бы могло их так надолго задержать.
В этих сложноподчиненных предложениях с придаточной уступки и придаточной изъяснительной используется в качестве связи между главным и придаточным предложением союзное слово «что», то есть относительное местоимение «что», с частицей «бы». Пишутся они тоже раздельно. Частицу «бы» легко можно переставить в другое место в предложении, например:
Что ни предлагали бы мне, а я никуда не поеду завтра.
Не могу понять, что могло бы их так надолго задержать.
Вывод
Местоимение «что» и частица «бы» пишутся раздельно.
Слитное написание слова «чтобы»
В контексте это слово может быть подчинительным союзом. В русском языке союз «чтобы» пишется слитно.
Автор — Анна Беловицкая (dalwen)
Убедимся в этом, если проанализируем следующие примеры предложений.
Она с раннего детства училась рисовать, чтобы поступить в художественную школу.
Училась рисовать (с какой целью?), чтобы поступить в художественную школу.
Перед нами придаточная часть цели, присоединенная к главному предложению подчинительным союзом «чтобы». Союз не делится на части, а представляет собой единое слово, которое в русском языке пишется слитно.
Рассмотрим другое высказывание:
Я никогда не слышала, чтобы отец повышал голос.
Не слышала (чего?), чтобы отец повышал голос.
В этом примере к главной части служебная часть речи подчинительный союз «чтобы» присоединяет придаточное изъяснительное предложение.
Вывод
Итак, если «бы» можно изъять из предложения или перенести в другое место, то перед нами местоимение «что» и частица «бы», которые как самостоятельные слова разных частей речи пишутся раздельно.
Учтем, что к местоимению можно задать вопрос как к полноправному члену предложения.
В своё оправдание (что?) что бы ещё сказать (бы) им?
Если «бы» является органичной частью слова, его нельзя убрать, не нарушив смысла высказывания, то это подчинительный союз в сложноподчинённом предложении. Союз не является членом предложения, к нему нельзя задать вопрос. Союз «чтобы» согласно правилу орфографии пишется в одно слово.
В устойчивом выражении «во что бы то ни стало» все слова пишутся раздельно.
Определение и разбор слова
Данное слово является наречием, которое является усилительной формой наречия «бело» и употребляется в значении: «очень бело, в обилии белого цвета».
Варианты написания
При написании наречия возникает вопрос «слово пишется через дефис или пробел?». Выбор написания – «белым-бело» или «белым бело» – определяется правилом орфографии, которое мы в статье рассмотрим.
Существует два основных варианта написания слова:
- «белым-бело», где слово пишется через дефис;
- «белым бело», где слово пишется раздельно.
Как правильно пишется: «белым-бело» или «белым бело»?
С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:
«БЕЛЫМ-БЕЛО»
Какое правило применяется?
В русском языке есть правило: «Наречия, состоящие из двух слов, пишутся через дефис, если наречие образовано одинаковыми, однокоренными словами или словами синонимами». Наречие «белым-бело» образовано двумя однокоренными словам, поэтому следует его писать через дефис.
Примеры использования слова в речи
В это время на полях уже белым-бело, а сейчас совсем мало снега.
Вокруг нашего дома из-за снега стало белым-бело.
Я смотрел вдаль, но ничего не мог разглядеть, всё было белым-бело.
Хочется, чтобы поскорее выпал снег и стало белым-бело.
Сергей проснулся утром, а повсюду белым-бело, на улице ни души.
Подводим итоги:
- Верное написание: «белым-бело»
- Неверное написание: «белым бело»
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите необходимый фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Правописание «белым-бело» и «белым бело»: почему возможны обе формы, употребление
Ответ на вопрос в заголовке: писать можно или так, или этак.
- Слово «белым-бело» (да, это одно слово – наречие) правильно пишется через дефис (чёрточку).
- Устойчивое словосочетание (фразеологизм) «белым бело» нужно писать раздельно.
То и другое равнозначно, то есть «белым бело» означает то же самое, что и «белым-бело» и никогда не расходится с ним по смыслу: выражение, скажем, «проснулся, а за окном белым-бело» (первый снег выпал) во всех отношениях правильное, но и, допустим, «везде белым бело от тополиного пуха» тоже верно.
В разговоре ударение даётся равно на оба исходных слова: белы́м-бело́ или белы́м бело́. Разночтений, с чёрточкой или без, неизвестно, но лучше всё же писать через дефис, так и, простите, особенно особо одарённым станет понятно, что это одно слово и выискивать в нём чего-то вроде тайного конспирологического подтекста толку не будет. Однако, если напишете слитно («белымбело»), то вот это будет уже грубейшей орфографической, стилистической и семантической (смысловой) ошибкой – получится бессмысленный набор букв. Дело тут не только в ударении, но эти тонкости обсудим в конце.
Значение
В русском языке значения наречия «белым-бело» и фразеологизма «белым бело» в точности совпадают, однако область использования последнего шире. То и другое означает:
- В прямом значении – указывает на господство белого цвета в поле зрения: «А на земле белым-бело, и сыплет снег»; «В жестокий шторм море кажется белым бело от сорванной с волн пены». Частичные синонимы «белее белого» (касательно сверкающего, ослепительно-белого цвета), «белее снега», (если от такой белизны, как говорится, холодком пробирает); «белее облачка <небесного>» (если указанная белизна наводит на возвышенные мысли).
- Также в прямом смысле – употребляется в усиленном значении вместо прилагательного «бело»: «Ой, да у тебя на языке белым-бело! Марш в постель, и вызываем врача!». Частичные синонимы «белейший» (употребляется с именительным падежом: «язык белейший», «унитаз белейший»), и те же при тех же условиях, что и в п. 1.
- В переносном (косвенном) значении – обозначает незапятнанность биографии, репутации, морального облика, поведения, течения жизни, состояния дел, характера отношений: «К его прошлому не подкопаешься, там белым-бело». Синонимы «безупречно», «чисто»; частичный «безоблачно» (касательно жизненных проявлений – «жизнь идёт безоблачно»), «чище чистого». Могут также использоваться синонимы по пп. 1 и 2.
А зачем “белым бело” в два слова?
Казалось бы, к чему в языке устойчивое выражение, если есть слово, значащее то же самое? Только ведь путаница выходит. Нет, не только, и не путаница, но средство повышения выразительности речи.
Дело в том, что фразеологизм «белым бело» заменяет не наречие, а прилагательное, т.е. представляет собой не наречную, а именную группу слов. И потому может склоняться по родам и падежам в единственном и во множественном числе. Чаще всего это требуется в косвенном значении по п. 3 выше; тогда «белым бело» пишется раздельно:
- «Ну что ты небылицы плетёшь, я перед тобою белым бела <чиста>»;
- «Детские и отроческие годы фрекен <имярек> не столь уж белым белы <безупречны>, как пропагандируется её сторонниками».
Частичные синонимы при этом остаются теми же, что и в пп. 1 и 2, но в данном качестве они всё равно по числам не изменяются, по родам и падежам не склоняются:
- «…, я перед тобою белее белого» («белее белой» – корявый абсурд);
- «Она в его глазах белее облачка небесного»).
Те ж частичные синонимы могут употребляться с ироническим оттенком, и ещё, обязательно иронически, «белее ангельских крылышек»: «Этот прожжённый сутяга упыря-маньяка выставит белее ангельских крылышек, дело только в сумме гонорара».
Примечание: вместо «белым-бело» и «белым бело» в прямых значениях может употребляться глагол «побелеть» в личных и причастных формах – «всё вокруг побелело»; «язык побелевший», и т.п.
Слова, выражения и группы слов
Наречия – самостоятельные части речи, обозначающие признак действия (вприпрыжку, наперекор, медленно, оправданно), другого признака или качества (густо, излишне) или, реже, предмета, т.е. вещи или явления (далеко, туманно). Все наречия – неизменяемые слова. Фразеологизм – устойчивое словосочетание (выражение), наделённое собственным неизменным смыслом, т.е. толкуемое и понимаемое всегда одинаково.
Фразеологизм может быть наделен собственным уникальным смыслом, т.е. не иметь равнозначного ему слова (к примеру, счастливого пути, добро пожаловать), но может и выступать в роли синонима к слову – части речи. Такие устойчивые выражения называются словарными группами, группами слов или, для краткости, просто группами.
Чаще всего фразеологизмы-группы соответствуют наречиям, образуя так называемые наречные группы (более-менее; несмотря на; постольку, поскольку; тем не менее). Реже – глаголам (глагольные группы: дать раза; получить по заслугам; пошёл вон); очень редко – именам прилагательным и существительным (именные группы, напр. преклонный возраст).
Наречные группы на письме не изменяются. В именных и глагольных группах соответственно построению фраз (предложений) склоняются и спрягаются соответствующие существительные, прилагательные и глаголы. Однако словарный состав фразеологизмов всегда остаётся неизменным, т.е. новые слова в них не вводятся, а существующие не удаляются.
Грамматика
Уже с грамматической характеристикой «белым-бело» не всё так уж ясно и просто: это определительное качественное наречие. Состоит из корня «бел-» с ударным суффиксом на «-ым» (о них чуть ниже), и второго корня «бел-», с также ударным суффиксом «-о». Постановка ударений и разделение переносами бел–ы́м-бе–ло́. Дефисы, обозначающие перенос, полужирным не выделены, но переносить из строки в строку можно и по словам.
Фразеологизм «белым бело» представляет собой именную группу, имеющую значение прилагательного. Состоит из прилагательного ««белое» в краткой форме и того же «белым» с ударением на «ы». Ударения и переносы – сходно наречию: бел-ы́м бе-ло́.
Пишущееся через «е» и с «ы» в ударной позиции «белым» – особое слово. Не ищите его в словарях: оно присутствует только в наречии «белым-бело» и фразеологизме «белым бело». Есть ещё «бе́лым» с ударением на «е», но это прилагательные мужского рода «бе́лый» или среднего «бе́лое» в единственном числе творительного падежа.
Примечание: аналогичная (схожая) ситуация наблюдается с общеупотребительными словом и выражением «черным-черно» и «черным черно», а также с возможными в художественных текстах «желтым-желто» или «желтым желто», «зеленым-зелено» либо «зеленым зелено», и т.п.
Аргументы «за» и «против»
То есть, писать «белым-бело» через дефис, или «белым бело» раздельно? А, может быть, выделить последнее в равнозначную наречную группу? Нет, формально нельзя – раз есть слово, то совпадающий с ним во всех смыслах фразеологизм вроде бы и ни к чему. Оставить одно лишь наречие? И что же это получится за слово – с двумя ударениями? Если же подходить строго формально, то и с двумя корнями? Кроме того, и в «нормальных» фразеологизмах в ударной позиции или остаётся одно, самое значительное слово, или же ударение на менее значащих приглушается. Но «белым-бело» что через чёрточку, что врозь, нужно выговаривать, равно выделяя ударением оба составляющих его слова.
Между тем и «белым бело», оказывается, в русском языке весьма даже к чему. В косвенных значениях, см. выше; дефис в таких случаях совершенно неуместен. И, помимо того, что делать с «белы́м», в котором «ы» под ударением? Слово такое существует, в языке употребляется. Есть и родственные ему (описывают признак – цвет): «зелены́м», «красны́м», «черны́м», и др. А части речи такой нет; во вводные слова и предикативы (тоже не части речи) «белы́м», «зелены́м», «красны́м», «черны́м» с сородичами также не годятся: не дают авторской оценки чему-либо, не выражают его, автора, эмоций по поводу чего-то, не задают смыслового и/или эмоционального настроя предложению, в которое входят.
Такие вот несуразные, но нужные слова. В шутку (поймите правильно, только и только шуточно) можно предложить ввести фиктивную «часть речи»: «слова-чебурашки». Тем не менее, повторим – это не более чем шутка. А на письме – пишите, что называется, как лучше в строку ложится, хоть через дефис, хоть раздельно. НО! В косвенных значениях, изменяя по числам и склоняя – только РАЗДЕЛЬНО: «Мой галчонок заявился с игрища что твой трубочист, а смеётся-заливается, будто бы он белым бел».
В заключение
Напоследок, раз уж речь зашла о лингвистических шутках, вспомним филологический анекдот (языковеды далеко не все зануды и буквоеды):
Идёт Иван-Дурак. Видит – избушка на курьих ножках. Он ей:
«Избушка-избушка, повернись ко мне лесом, к заду передом».
Избушка ему:
«Молодой человек, ваша абстрактная идиома ввела меня в полнейшее недоумение!»
Ванька:
«Чаво-о? Ты чё эт мне за фигню-то городишь?!!»
Избушка (вздыхая):
«Вот примерно то же самое я и хотела вам высказать…»
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
В русском языке вопрос о написании раздельно, слитно или через дефис настолько каверзен и сложен, что иногда в словарях, учебниках и других, вроде бы достойных доверия источниках, встречается ложная информация. Вот в таком, например, сочетании, как «белым-бело» – каков правильный вариант? Не слитно точно; а с дефисом или без – как правильно написать «белым-бело»?
Словосочетания-«провокаторы», создающие ложное мнение, что «белым-бело» нужно писать раздельно:
Вроде бы есть такое правило: сочетание слов, где одно усиливает значение другого, можно (именно можно, внимание!) написать раздельно. Ведь такие варианты, как «дура дурой», «дурак дураком», «тупица тупицей» пишутся именно раздельно. Но это написание допустимо только тогда, когда одно и то же существительное идёт в разных падежах, конкретно – сначала в именительном, потом в творительном.
Эти выражения и создают иллюзию, что такие сочетания как «белым-бело», «черным-черно» тоже пишутся раздельно. А ведь это единственный допустимый вариант сочетания существительных, когда написание – не слитно и не через дефис. Если существительные разные (или совсем разные, или одно образовано от другого) и оба в именительном падеже, то написание уже строго через дефис. Например – «красавица-раскрасавица», «умница-разумница».
Правильное написание «белым-бело» как сочетания слов усилительного характера
Любые сочетания слов усилительно-экспрессивного характера, кроме вышеупомянутого варианта (одно и то же существительное в именительном и творительном падеже) пишутся строго через дефис.
Абсолютно ясно, что «белым» и «бело» вовсе не существительные, это два прилагательных (каким? – белым, каково? – бело), к тому же падежи не именительный и творительный. Так что:
Правильно пишется: белым-бело
Нужно обязательно добавить, что и другие сочетания, такие как: сочетания наречий, глаголов, существительных (кроме случаев вида «дура дурой»), прилагательных, существительных и прилагательных – все они пишутся тоже только через дефис:
- постольку-поскольку – два наречия;
- думать-передумать – два глагола;
- волк-волчище – два существительных;
- страсти-мордасти – два разных существительных;
- синий-пресиний – два прилагательных;
- день-деньской – существительное и прилагательное.
Как правильно пишется слово «поболее»
побо́лее
побо́лее (число́м побо́лее)
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: рассёдланный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «поболее»
Предложения со словом «поболее»
- Располагалась она довольно далеко от дома, думаю – поболее километра, но представляла собой солидное здание из красного кирпича, с комфортабельными классами.
- Открыли окно, чтобы дать мне поболее воздуха, и тут зазвонили к вечерне.
- – За девицу нетронутую, само собой, поболее заплатят, нежели за порченую.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «поболее»
- — Пускай ждут! Эту челядь надо проучивать, а то как раз забудутся… Поболее блеска и шуму для дураков и потяжеле ярмо для умных, и все пойдет хорошо. Пошли мне Кульковского: я хочу с ним позабавиться да распорядиться насчет его свадьбы.
- Князь Вадбольский. Врешь, Филька! С холма, где раскинут фельдмаршальский шалаш, видно все за десяток верст; форпосты наши стоят далеко. А если удалой проводник — дай бог ему здоровья да поболее охоты помогать нам! — подвел против нас один вздох, так еще беда не велика. Ну-тка лебединую!
- Я прямо скажу, что никогда столько не любил его, как теперь, и мне жаль, что не имею ни времени, ни места, чтобы поболее поговорить о нем.
- (все
цитаты из русской классики)
Отправить комментарий
Дополнительно
Смотрите также
-
Располагалась она довольно далеко от дома, думаю – поболее километра, но представляла собой солидное здание из красного кирпича, с комфортабельными классами.
-
Открыли окно, чтобы дать мне поболее воздуха, и тут зазвонили к вечерне.
-
– За девицу нетронутую, само собой, поболее заплатят, нежели за порченую.
- (все предложения)
- побольше
- поди
- опосля
- токмо
- боле
- (ещё синонимы…)