1
бай эше
Татарско-русский словарь > бай эше
2
балта эше
пло́тничество, пло́тничание
Татарско-русский словарь > балта эше
3
җөй эше
шве́йное де́ло, портня́жничество
Татарско-русский словарь > җөй эше
4
җөйләү эше
Татарско-русский словарь > җөйләү эше
5
китап басу эше
Татарско-русский словарь > китап басу эше
6
кул эше
1) ручно́й труд, ручна́я рабо́та
2) рукоде́лие, самоде́льная вещь; поде́лка, самоде́лка разг.
Татарско-русский словарь > кул эше
7
өй эше
1) дома́шние дела́
2) зада́ние на́ дом
Татарско-русский словарь > өй эше
8
тау эше
Татарско-русский словарь > тау эше
9
тимер эше
железообраба́тывание, обрабо́тка желе́за
Татарско-русский словарь > тимер эше
10
шайтан эше
1) чёртовы проде́лки
2) черто́вская, дья́вольская рабо́та; непоси́льная для челове́ка рабо́та
3)
уст.
не́что напра́вленное про́тив бо́га, дья́вольское
Татарско-русский словарь > шайтан эше
11
язу эше
1) у́мственная рабо́та
2) писа́тельский труд
Татарско-русский словарь > язу эше
12
ялан эше
Татарско-русский словарь > ялан эше
13
эш
сущ.
1)
в разн. знач.
рабо́та, де́ятельность, заня́тие, труд, де́ло || рабо́чий, трудово́й
йорт эшләре — рабо́ты (дела́) по до́му (хозя́йству)
эш башында мактанма, эш беткәч мактан — погов. не хвали́сь нача́лом де́ла, хвали́сь его́ концо́м
2) де́ло, положе́ние, обстано́вка, обстоя́тельство
3) де́ло, вопро́с, пробле́ма
4)
а) профе́ссия, заня́тие, слу́жба || служе́бный
эшеннән алу — снять с рабо́ты, отстрани́ть от слу́жбы
б) до́лжность, пост
5) де́ло, де́йствие, пра́ктика
сүз түгел, конкрет эш кирәк — нужны́ не слова́, а конкре́тные дела́ (де́йствия)
эштә сынау — прове́рить в де́ле (на пра́ктике)
6)
а) рабо́та, произведе́ние, изде́лие
б) произво́дство
7) собы́тие, происше́ствие, слу́чай, де́ло
күз алдында булган эш — слу́чай, происше́дший на глаза́х; слу́чай, кото́рый произошёл (в его́) прису́тствии
9)
;
юр.
дея́ние, де́йствие; де́ло, посту́пок
явыз эш — зловре́дный посту́пок
10)
лингв.
де́йствие, проце́сс
•
— эш атнасы
— эш аты
— эш башында торучы
— эш белән мавыгу
— эш берәмлеге
— эш вакыты
— эш кәгазьләре
— эш киеме
— эш көне
— эш көче
— эш кылу
— эш остасы
— эш өстәле
— эш сәгате
— эш сөюче
— эш ташлау
— эш ташлаучы
— эш хайваны
— эш терлеге
— эш хакы
— эш ялы
— эш хуҗасы
— эшкә алыну
— эшкә тотыну
— эшкә сәләтле
— эшкә сәләтлелек
— эшнең башы
— эшсез булу
— эшсез калу
— эштән куу
— эштән чөю
— эштән чыгару
— эштән чыгу
— эш башында
— эш башыннан
— эш белү
— эш бетерү
— эш итү
— эш йөртү
— эш кузгату
— эш күтәрү
— эш кулы
— эш куллары
— эш күрсәтү
— эш күрү
— эш кыру
— эш өсте
— эш сөю
— эш торгынлыгы
— эшкә ашмаслык
— эшкә ашыру
— эшкә ашу
— эшкә җигү
— эшкә кертү
— эшкә тарту
— эшкә катнаштыру
— эшкә җәлеп итү
— эшкә яраклы
— эшкә яраксыз
— эшкә ярау
••
эш алга бармау — дела́ (де́ло) ни с ме́ста, де́ло стои́т на ме́сте
эш башы — хозя́ин, организа́тор де́ла
эш булдыру — быть уме́лым/предприи́мчивым, быть смека́листым (иску́сным) в рабо́те; уме́ть провора́чивать дела́
эш булсын дип — добросо́вестно; на со́весть (де́лать, рабо́тать); не за страх, а на со́весть
эш бүрттерү — пока́зывать вид де́льного челове́ка
эш җайда — всё в поря́дке; дела́ иду́т хорошо́
эш качмас — рабо́та подождёт; рабо́та не волк, в лес не убежи́т
эш мөшкел (начар, харап, хөрти, яман, шәптән түгел) — дела́ пло́хи, де́ло дрянь, де́ло таба́к прост.
эш тормас — де́ло не ста́нет (не постои́т)
эш түгел — (э́то) не де́ло, су́щий пустя́к; па́ра пустяко́в; плёвое де́ло прост.
эш узган (үткән) — уже́ по́здно, слу́чай (моме́нт) упу́щен, всё ко́нчено
эш (китереп) чыгару — завари́ть ка́шу; затева́ть ; вызыва́ть/вы́звать ли́шние хло́поты
эш чуалу — осложня́ться, запу́тываться станови́ться нея́сным
эш ясау — наде́лать хлопо́т (дел)
эше беткән — (его́) пе́сенка спе́та, (его́) ка́рта би́та, ему́ кры́шка прост.
эшен китерү — редко всы́пать проучи́ть; показа́ть ку́зькину мать прост.
эшең бетте, кодагый — и де́лу коне́ц
эшең түгел — не твоё де́ло, не твоего́ ума́ де́ло
эшкә чуму — уйти́ (погрузи́ться) в рабо́ту; погрузи́ться в заня́тие
эшкә ярату — пусти́ть (употреби́ть) в де́ло
эшне бозу (сүтү, җимерү) — расстро́ить (испо́ртить), испога́нить прост. развали́ть, разла́дить де́ло; завари́ть ка́шу
эшне бутау (буташтыру, чуалту) — запу́тать де́ло, запу́тать ка́рты, замета́ть следы́
эшне зурга җибәрү — раздува́ть, сгуща́ть кра́ски; де́лать из му́хи слона́
эшне аңлау — разбира́ться в де́ле; быть све́дущим (компете́нтным) ; знать (понима́ть) толк
эштә исә — на де́ле, на са́мом де́ле
эштән калдыру — меша́ть рабо́тать, отвлека́ть от рабо́ты
эштән чыгарып — на всю кату́шку; в пух и прах
эштән чыгып йөрү — прост. опуска́ться/опусти́ться; теря́ть/потеря́ть челове́ческий о́блик
— эш башына менү
— эш бугаздан
— эш бугазга терәлгән
— эш каеру
— эш майтару
— эш пешү
— эш терәлү
— эш төшү
— эшен белү
— эшен бетерү
— эштән чыгып
Татарско-русский словарь > эш
14
гайрәт
сущ.
1) му́жество, отва́га; сме́лость
мин үземдә көч, гайрәт сиздем — я почу́вствовал в себе́ си́лу, му́жество
2)
б) си́ла, эне́ргия; энерги́чность
3) пыл, жар, ого́нь; рве́ние; стра́стность; стра́стная пре́данность, фанати́зм
4)
перен.
гра́дус, кре́пость
••
ярлы эше гайрәт белән, байның эше кодрәт белән (бара) — бедня́к берёт эне́ргией (добыва́ет за счёт свои́х физи́ческих сил), а бога́тый — могу́ществом (бога́тством)
— гайрәт бирү
— гайрәт итү
— гайрәт кайтаргыч
— гайрәт кайту
— гайрәт кертү
— гайрәт керү
— гайрәт күрсәтү
— гайрәт ору
— гайрәт чәчү
— гайрәт чигерү
— гайрәт кайтару
— гайрәт чигү
— гайрәт сүнү
Татарско-русский словарь > гайрәт
15
кул
I
сущ.
2) рука́, бок, сторона́, направле́ние
3)
перен.
рука́, по́черк; мане́ра
4) по́дпись
кул кайда, баш анда — где по́дпись, там и голова́
5)
перен.
рука́, ве́дение, распоряже́ние
6)
перен.
власть, госпо́дство; рука́
уң кул урар, сул кул турар, урта кул атар — пра́вый фланг окружа́ет, ле́вый фланг разруба́ет (расчленя́ет), а сре́дний — стреля́ет
разг.
овра́г, сухо́е ру́сло; ба́лка с водо́й; доли́на
•
— кул аркасы
— кул бавы
— кул белән
— кул гранатасы
— кул зинасы
— кул йөге
— кул йөзе
— кул карату
— кулдан карау
— кул көче
— кул куйдырып
— кул кую
— кул күтәрү
— кул машинасы
— кул остасы
— кул очы
— кул очыннан
— кул пычкысы
— кул сәгате
— кул сөлгесе
— кул сөрткече
— кул чүпрәге
— кул станы
— кул сугышы
— кул тамыры
— кул тегермәне
— кул тырмасы
— кул фонаре
— кул хезмәте
— кул һөнәре
— кул чабу
— кул чугы
— кул эше
— кул ялы
— кул яссуы
— кул яссуы кадәр
— кулга алу
— кулга алыну
— кулга өйрәтү
— кулдан килү
••
кул аркасы (сырты) белән дога кылу — не дава́ть благослове́ния, не благославля́ть моли́ться ты́льной стороно́й ладо́ни); проклина́ть, жела́ть зла, беды́
кул арты китү — не везёт, переста́ло везти́; пошло́ по швам
кул баглап тору — стоя́ть нагото́ве, быть свобо́дным и гото́вым к любо́му де́лу
кул белән алып ташлагандай — как руко́й сня́ло
кул буш вакытта (чакта) — в свобо́дное вре́мя, на досу́ге; пока́ не рабо́таешь (пока́ ру́ки не за́няты)
кул бушамый — ру́ки не дохо́дят; нет вре́мени, недосу́г, не́когда
кул йөзе чаклы гына — с ладо́нь, о́чень ма́ленький
кул кулга йокмау — о́чень бы́стро и прово́рно, ло́вко и легко́ ; бы́стрый на́ руку
кул кулны юа — рука́ ру́ку мо́ет
кул остару — наби́ть ру́ку, навы́кнуть, наторе́ть прост., наловчи́ться
кул тик тормау — быть нечи́стым на́ руку (занима́ться воровство́м)
кул тыгу — приложи́ть ру́ки , приня́ть уча́стие
кул шомару — наби́ть ру́ку, наловчи́ться, наторе́ть
кул (эшкә) яту — рука́ лежи́т, рука́ приноро́влена (быть спосо́бным)
кулга да алмау — не брать в ру́ки, не держа́ть в рука́х, не прикаса́ться
кулдан килгән кадәр — поси́льно, по ме́ре (в ме́ру) сил, по ме́ре возмо́жности
кулдан киткәнче, иясенә җиткәнче — нева́жно сде́лано, лишь бы скоре́е сбыть с рук
кулларны чишү — развя́зывать ру́ки , дать свобо́ду де́йствий
кулны күкрәккә куеп — положа́ ру́ку на́ сердце , от чи́стого се́рдца
кулны тик тотмау — не сиде́ть сложа́ ру́ки, быть всегда́ при де́ле
кулны тота — ру́ку де́ржит, меша́ет; препя́тствует, тормози́т де́ле
кулы эшкә ятмый — ру́ки не лежа́т к рабо́те, ничего́ не уме́ют де́лать, у него́ ничего́ не получа́ется
кулына сугу — бить по рука́м , наказа́ть
кулына шайтан төкергән — черто́вски ло́вкий, виртуо́зно выполня́ет (ручну́ю) рабо́ту на́ руки плю́нул дья́вол)
кулыннан килмәгән эше юк — ма́стер на все ру́ки нет тако́й рабо́ты, кото́рую бы он не смог вы́полнить)
кулыннан эш килү — быть свобо́дным выполня́ть любо́е де́ло, быть ма́стером на все ру́ки
кулыңны ал! — ру́ки прочь! ; не вме́шивайся!
— кул астына алу
— кул астына керү
— кул астында
— кул бармый
— кул башлау
— кул бирмәү
— кул бирү
— кул болгау
— кул буш тормау
— кул җае
— кул җитмәс
— кул җитмәү
— кул җитү
— кул җылыту
— кул калмас
— кул кушырып тору
— кул кушырып утыру
— кул күтәрелми
— кул кызу
— кул кыска
— кул кычыта
— кул озайту
— кул пычрату
— кул салу
— кул селтәү
— кул сугу
— кул сузу
— кул сузымында
— кул тидерү
— кул тимәгән
— кул тыккысыз
— кул уңае
— кул хөкеме
— кул ягу
— кулга ирек бирү
— кулга керү
— кулга төшерү
— кулга төшү
— кулда тоту
— кулдан китү
— кулдан төшми
— кулдан үтү
— кулдан кичү
— кулдан ычкындыру
— кулдан ычкыну
— кулы озын
— кулы тик тормас
— кулы уйнау
— кулы ята
— кулы ятышлы
— кулына алу
— үз кулына алу
— кулына бирү
— кулына тоттыру
— кулына карау
— кулына эләгү
— кулында тоту
— үз кулында тоту
— кулында ут уйнату
II
прил.
1) подходя́щий, соотве́тствующий; ро́вня кулай 1)
2) поло́женный , назна́ченный ; принадлежа́щий
3) быть па́рой, па́ра
•
Татарско-русский словарь > кул
16
муен
сущ.
1) ше́я || ше́йный
2) го́рло, го́рлышко
5) муеннан
а) по го́рло, до го́рла
б)
перен.
о́чень мно́го, по го́рло, нава́лом
быел бәрәңге, яшелчә муеннан — в э́том году́ карто́феля, овоще́й нава́лом
••
(гаепне) муенга алу — взять вину́ на себя́, признава́ть вину́, осознава́ть вину́
муенга бау (җеп; элмәк) салырлык — хоть в петлю́ лезь
муеннан ашу — сли́шком мно́го, чересчу́р мно́го
муеннан чуму — быть постоя́нно в дела́х, забо́тах и т. п.
муены булса, камыты табылыр — была́ бы ше́я, хому́т найдётся
муены сынсын (сынгыры); муены астына килсен (килгере) — ; прост, пропади́ про́падом; что́бы тебе́ пу́сто бы́ло; что́бы ты сверну́л (слома́л, свихну́л) ше́ю
илнең эше ир кулында, ирнең эше ил муенында — судьба́ наро́да в рука́х мужчи́н, судьба́ мужчи́н в рука́х наро́да
— муенга асылыну
— муенга асылу
— муенга сарылу
— муенга бау салу
— муенга җеп салу
— муенга элмәк салу
— муенга камыт кию
— муенга менеп атлану
— муенны кисү
— муены сыну
— муенын бору
Татарско-русский словарь > муен
17
рәтсез
прил.
1) беспоря́дочный, неупоря́доченный; безала́берный; неустро́енный, бессисте́мный
2) бестолко́вый; нела́дный, непутёвый
3) него́дный, непримени́мый, неприго́дный, неиспра́вный
атың рәтсез булса, эшеңнең дә рәте юк — е́сли ло́шадь него́дная, то и де́ло не ла́дится
Татарско-русский словарь > рәтсез
18
руслаштыру
перех.
1) русифици́ровать, обруси́ть ||
а) русифика́ция
б) русифика́торский, обруси́тельный
2)
разг.
переводи́ть/перевести́ на ру́сский язы́к; де́лать, сде́лать перево́д на ру́сский язы́к || перево́д на ру́сский язы́к
Татарско-русский словарь > руслаштыру
19
авыз күтәреп
Татарско-русский словарь > авыз күтәреп
20
алга бару
1) идти́ (проходи́ть) вперёд; ше́ствовать вперёд книжн. || прогресси́рование, прогре́сс
2) идти́ (дви́гаться, подвига́ться, продвига́ться, шага́ть) вперёд (да́льше к прогре́ссу) || продвиже́ние (вперёд)
3) идти́ (пойти́, подвига́ться, продвига́ться) вперёд; преуспева́ть/преуспе́ть ; пойти́ (идти́) в го́ру
4) спо́риться
5) поправля́ться, идти́ на попра́вку
6) улучша́ться/улу́чшиться, идти́, пойти́ на улучше́ние || улучше́ние
Татарско-русский словарь > алга бару
Ой эше
Биография
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
ой йыхаздар
ойконим
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
эше
работы
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Жомга ой эше куелмаган иде
В жом не было поставлено.
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Ой—ой! Кызык икән
Ой-ой! Интересно
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Өй эше
Домашяя работа
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Ой матурым
Поздравляем!
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Эше
Дело
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Ой иясе
Биография
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Гаилә эше
дело семейное
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Печэн ой
Печэн ой
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Ой эче
Ойконим
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Сузлек эше
Словари
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
йорт эше
домашняя работа
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Ой
Месяц
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
диплом эше
дипломная работа
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
ничек эше
как работает
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
кар ой
карьера
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Йорт эше
Домашняя работа
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Өй эше
Делать домашнее задание
источник
пожаловаться
Langcrowd.com
ContDict.ru > Татарско русский словарь и переводчик
Вход
Регистрация
ү
ә
җ
ө
Һ
ң
‘
—
Татарская клавиатура
Татарско-русский словарь
Перевод «ой эше» на русский язык: «Ойконим»
|
|
эше:
|
работы |
Ой |
Месяц источник пожаловаться Langcrowd.com |
Печэн ой |
Печэн ой источник пожаловаться Langcrowd.com |
кар ой |
карьера источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ой эче |
Ойконим источник пожаловаться Langcrowd.com |
Эше |
Дело источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ой матурым |
Поздравляем! источник пожаловаться Langcrowd.com |
диплом эше |
дипломная работа источник пожаловаться Langcrowd.com |
ой йыхаздар |
ойконим источник пожаловаться Langcrowd.com |
Сузлек эше |
Словари источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ой эше |
Биография источник пожаловаться Langcrowd.com |
Өй эше |
Домашяя работа источник пожаловаться Langcrowd.com |
Жомга ой эше куелмаган иде |
В жом не было поставлено. источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ой—ой! Кызык икән |
Ой-ой! Интересно источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ой иясе |
Биография источник пожаловаться Langcrowd.com |
Гаилә эше |
дело семейное источник пожаловаться Langcrowd.com |
Өй эше |
Делать домашнее задание источник пожаловаться Langcrowd.com |
ничек эше |
как работает источник пожаловаться Langcrowd.com |
йорт эше |
домашняя работа источник пожаловаться Langcrowd.com |
эше |
работы источник пожаловаться Langcrowd.com |
Йорт эше |
Домашняя работа источник пожаловаться Langcrowd.com |
Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:
Плохой пример Ошибки в тексте Грубая лексика Другое |
Комментарий: |
Докажите, что вы не робот:
Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого. |
Пожалуйста, помогите другим пользователям с корректировкой их текстов:
татар телендэ аралашасым килэ) бер унайдан мина тэжрибэ алырга яхшы булыр иде) лэкин аны оныттым
Татарский
Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —
Русский
Пушаймон по руски
Русский
Пожалуйста, помогите c переводом:
Текста килеш белән төрләнгән тартымлы исемнәрне табыгыз,кушымчаларын билгеләгез.
Татарский-Русский
Текст сообщения: Мин бактем
Текст сообщения: как мина атярга сина?
Текст сообщения: Яры. Рахмят
Текст сообщения: хазер багам
Текст сообщения: Бэз синэ бик
Татарский-Русский
Текст сообщения: Мин бактем
Текст сообщения: как мина атярга сина?
Текст сообщения: Яры. Рахмят
Текст сообщения: хазер багам
Текст сообщения: Бэз синэ бик
Татарский-Русский
зехверен
Татарский-Русский
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Русский Итальянский-Русский Латынь-Русский Немецкий-Русский Русский-Татарский Сербский-Русский Турецкий-Русский Узбекский-Русский Хорватский-Русский Чешский-Русский
© 2023 ContDict.ru — контекстный словарь и переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)
Translatero.com > Татарско русский переводчик онлайн
ц
ғ
җ
қ
ң
ү
һ
ә
ө
Татарско-русский словарь
|
|
эше:
|
работы |
Примеры перевода «Ой эше» в контексте:
Ой эче |
Ойконим Источник пожаловаться Langcrowd.com |
кар ой |
карьера Источник пожаловаться Langcrowd.com |
диплом эше |
дипломная работа Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ой—ой! Кызык икән |
Ой-ой! Интересно Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ой эше |
Биография Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Эше |
Дело Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ой матурым |
Поздравляем! Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Русский Арабский-Татарский Казахский-Русский Русский-Английский Русский-Немецкий Русский-Татарский Татарский-Арабский Татарский-Башкирский Татарский-Турецкий Турецкий-Русский
© 2023 Translatero.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)
Contextual Dictionary > Татарско русский словарь и переводчик
Вход
Регистрация
ү
ә
җ
ө
Һ
ң
‘
—
Татарская клавиатура
Татарско-русский словарь
Перевод «эше» на русский язык: «Дело»
|
|
эше:
|
работы |
эше |
работы источник пожаловаться Langcrowd.com |
Эше |
Дело источник пожаловаться Langcrowd.com |
диплом эше |
дипломная работа источник пожаловаться Langcrowd.com |
Гаилә эше |
дело семейное источник пожаловаться Langcrowd.com |
Өй эше |
Домашяя работа источник пожаловаться Langcrowd.com |
йорт эше |
домашняя работа источник пожаловаться Langcrowd.com |
Йорт эше |
Домашняя работа источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ой эше |
Биография источник пожаловаться Langcrowd.com |
Өй эше |
Делать домашнее задание источник пожаловаться Langcrowd.com |
Сузлек эше |
Словари источник пожаловаться Langcrowd.com |
Эше җайга салынды
Татарско-русский словарь Русско-татарский словарь
Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:
Плохой пример Ошибки в тексте Грубая лексика Другое |
Комментарий: |
Докажите, что вы не робот:
Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого. |
Пожалуйста, помогите откорректировать тексты:
татар телендэ аралашасым килэ) бер унайдан мина тэжрибэ алырга яхшы булыр иде) лэкин аны оныттым
Татарский
Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —
Русский
Пушаймон по руски
Русский
Пожалуйста, помогите c переводом:
Текста килеш белән төрләнгән тартымлы исемнәрне табыгыз,кушымчаларын билгеләгез.
Татарский-Русский
Текст сообщения: Мин бактем
Текст сообщения: как мина атярга сина?
Текст сообщения: Яры. Рахмят
Текст сообщения: хазер багам
Текст сообщения: Бэз синэ бик
Татарский-Русский
Текст сообщения: Мин бактем
Текст сообщения: как мина атярга сина?
Текст сообщения: Яры. Рахмят
Текст сообщения: хазер багам
Текст сообщения: Бэз синэ бик
Татарский-Русский
зехверен
Татарский-Русский
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Русский Польский-Русский Русский-Английский Русский-Немецкий Русский-Татарский Чешский-Русский
© 2023 Cdictio.com — контекстный словарь и переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)
Татарско-русский и русско-татарский словари онлайн
перевод слов с татарского и русского языков
Вместо татарских букв ә, җ, ң, ө, ү, һ можно набрать с русской клавиатуры э/е, ж, н, о, у, х соответственно. Если кратко, то: ә=э/е, җ=ж, ң=н, ө=о, ү=у, һ=х.
например, агач утырту
Вы искали перевод слова «ой эше«:
Перевод словосочетания не найден, попробуйте поискать перевод слов по отдельности.
Например, ой или эше.
- Главная
-
Татарско-русский и Русско-татарский словарь
Список слов татарского словаря и русского словаряДни недели на татарском
Месяцы на татарском
Времена года на татарском
Числа на татарском
HTML-коды татарских букв -
Контакты
О нас
Автор | Сообщение | |||
---|---|---|---|---|
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
||||
|
paride, 2.Где находится аптека? — Кая даруханэ бар? 3.Мама, после уроков я пойду с другом в бассейн. — Эни, дэрестэн сон без дустым белэн бассейнга барабыз. 4. Мне вчера купили новый велосипед! — Мина кичэ яна велосипед алдылар. Последний раз редактировалось Enje Вс окт 16, 2016 20:13, всего редактировалось 1 раз. |
|||
Вернуться к началу |
|
|||
регина224 |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
помогите пожалуйста перевести Солнечное утро- ………….. _________________ |
Вернуться к началу |
|
paride |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Enje, спасибо вам |
Вернуться к началу |
|
Мама 2015 |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Здравствуйте, помогите пожалуйста составить предложения на тему «Ежедневные дела». |
Вернуться к началу |
|
Della |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Enje, Цитата: хаталар остендэ эш. А если чья-то, то эше. Петров Викторнын хаталар остендэ эше, например. Запуталась. Вот в тетрадях пишут «Классная работа», «Домашняя работа». У нас это Ой эше и Сыйныф эше. Работу над ошибками тоже по аналогии эше написали. _________________ |
Вернуться к началу |
|
Enje |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Della, в случае Ой эше и Сыйныф эше, аффикс — е показывает принадлежность. Т.е. работа, которую делают в классе, дома. Извините, если коряво объясняю. Я не учитель татарского |
Вернуться к началу |
|
Юльхен |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
девочки, проверьте пожалуйста фонетический разбор слова йокы правильно? |
Вернуться к началу |
|
Enje |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Юльхен, да. Только маленькое уточнение: |
Вернуться к началу |
|
sune4ka |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
еще в транскрипции твердый звук «к» показывают с хвостиком — «к,» _________________ |
Вернуться к началу |
|
Юльхен |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
девочки, спасибо! |
Вернуться к началу |
|
мамочка принцессы |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
девочки слово реферат как нибудь переводится на татарский? |
Вернуться к началу |
|
Enje |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
мамочка принцессы, не переводится. Если переводить, то «Абдулла Алиш темасына реферат». Или можно просто написать: Реферат Тема: «Абдулла Алиш» |
Вернуться к началу |
|
мамочка принцессы |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Enje, спасибо |
Вернуться к началу |
|
вика-t |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Помогите пожалуйста выполнить задание |
Вернуться к началу |
|
Enje |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
вика-t, |
Вернуться к началу |
|
ИльСа |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
||
|
регина224 писал(а): помогите пожалуйста перевести Солнечное утро- ………….. Кояшлы иртэ _________________ |
||
Вернуться к началу |
|
||
вика-t |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Enje, спасибо большущее |
Вернуться к началу |
|
вика-t |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Помогите вставить нужное слово в пословицу |
Вернуться к началу |
|
sune4ka |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
вика-t, эйткэненэ _________________ |
Вернуться к началу |
|
вика-t |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
|
Вернуться к началу |
|
paride |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Девочки, проверьте, пожалуйста У тебя есть младший брат? Добро пожаловать, проходите! Где работает твоя сестра? Мама, я пригласил в гости одноклассников. Бабушка, с юбилеем тебя! |
Вернуться к началу |
|
Ромашкина08 |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Добрый вечер!Проверьте,пожалуйста.Казанда бик кyп музейлар,театрлар.Казан- бик матур ш(э)h(э)р.Мин ярата Казанны. |
Вернуться к началу |
|
регина224 |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Помогите пожалуйста перевести. _________________ |
Вернуться к началу |
|
sune4ka |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
paride писал(а): Девочки, проверьте, пожалуйста У тебя есть младший брат? Добро пожаловать, проходите! Где работает твоя сестра? Мама, я пригласил в гости одноклассников. Бабушка, с юбилеем тебя! Простите, можно войти? У тебя есть младший брат? Добро пожаловать, проходите! Где работает твоя сестра? Мама, я пригласил в гости одноклассников. Бабушка, с юбилеем тебя! _________________ |
Вернуться к началу |
|
sune4ka |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Ромашкина08 писал(а): Добрый вечер!Проверьте,пожалуйста.Казанда бик кyп музейлар,театрлар.Казан- бик матур ш(э)h(э)р.Мин ярата Казанны. Казанда бик кyп музейлар,театрлар бар. Казан- бик матур ш(э)h(э)р. Мин яратам Казанны (или лучше мин казанны яратам) _________________ |
Вернуться к началу |
|
sune4ka |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
регина224 писал(а): Помогите пожалуйста перевести. не поняла задания… _________________ |
Вернуться к началу |
|
paride |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
sune4ka, спасибо огромное |
Вернуться к началу |
|
Enje |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
Ромашкина08, Казанда музейлар,театрлар бик кyп. Казан- бик матур ш(э)h(э)р. Мин Казанны яратам. |
Вернуться к началу |
|
Ромашкина08 |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
|
Вернуться к началу |
|
Ромашкина08 |
Заголовок сообщения: Re: Татарский язык. Помощь в выполнении домашнего задания.
|
|
sune4ka, спасибо большое. |
Вернуться к началу |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения |