Не ведитесь на провокации как пишется

  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Как пишется: «не ведитесь» или «неведитесь»?

не ведитесь

неведитесь

не видитесь (что делайте?)

не ведитись

ниведитесь

Правило

Рассматриваемая конструкция представляет собой сочетание глагола с отрицательной частицей. По этой причине пишем её в два слова: «не ведитесь». Орфографическую норму запоминаем.

Значение слова

Не ведитесь – сочетание отрицательной частицы «не» и глагола «вестись» в форме повелительного наклонения второго лица множественного числа. Вестись – быть ведомым кем-либо. В жаргонной речи глагол употребляют в значении «поддаваться, становиться жертвой какой-либо уловки».

Примеры

  • Не ведитесь на его уговоры, он вас обманет.
  • Прошу, не ведитесь на быстрые деньги, так можно и в тюрьму загреметь.
  • Просил же, не ведитесь на мишуру.
  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Не уверены, как нужно писать «провокация» или «провакация»? Этимологические и орфографические словари помогут нам разобраться в этом несложном случае правописания. Давайте разбираться вместе.

Как правильно пишется

Нормативным является вариант существительного с гласной «о» во втором слоге – провокация.

Какое правило применяется

Второй слог этого слова находится в безударном положении, поэтому непонятно, какая гласная там стоит. Проверить ее написание ударением невозможно, ведь это существительное относится к словарным словам. Мы можем обратиться к соответствующему словарю и убедиться, что в нем пишется две «о». Также можно посмотреть, как появилось это слово. Оно пришло к нам из латинского языка, где имело аналогичное написание – provocatio. Получается, что русский вариант заимствовал написание источника.

Примеры предложений

  • Государственные службы были в курсе, что готовится очередная провокация.
  • Это была очевидная провокация с ее стороны.

Проверь себя: «Гостиница» или «гастиница» как пишется?

Как неправильно писать

В данном существительном нельзя писать букву «а» во втором слоге – провакация.

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

ooo ooo



Ученик

(81),
на голосовании



8 лет назад

Голосование за лучший ответ

Please verify before continuing

Слово «провокация» часто используется нами в повседневной речи, а вот правильно написать его далеко не каждому под силу. Предлагаем короткую информативную справку насчёт того, какой способ выбрать – «провокация» или «провакация».

Как надо писать?

Допускается писать это слово только с буквой «о» во втором слоге – «провокация».

Какое правило?

Данное существительное является русифицированной формой латинской лексемы provocatio. По законам заимствования иностранных слов, нюансы правописания оригинальной лексемы сохраняются. Поэтому и в корне слова стоит писать «о», а не «а». Проверить гласную нельзя – слов для этого попросту не существует. Так что верное написание лексемы «провокация» необходимо запомнить или проверять в словарях.

Примеры предложений

Для закрепления правильного написания воспользуйтесь конкретными примерами:

  1. Я не собираюсь отвечать на это, Ваши слова – откровенная и наглейшая провокация.
  2. Безусловно, это – провокация, и мы догадываемся, кому она может быть на руку.

Ошибочное написание

Неверным будет любой из приведенных способов написания:

  • провакация;
  • правакация;
  • правакацыя;
  • провокацыя;
  • правакацея;
  • правокацея.

провока́ция

провока́ция, -и

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: отбирание — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «провокация&raquo

Синонимы к слову «провокация&raquo

Предложения со словом «провокация&raquo

  • Ко всему прочему поляки устроили провокацию, перебив крымское посольство, возвращавшееся от царя.
  • Можно допустить, что готовится очередная провокация по типу информационной бомбы, но вероятность этого очень мала.
  • Не следует поддаваться на подобные провокации и покупать не то, за чем вы пришли.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «провокация»

  • [Пущин не мог знать, что Р. М. Медокс готовил в это время, при содействии Бенкендорфа и с ведома Николая I, провокацию среди декабристов в Сибири (см. книгу С. Я. Штрайх, Роман Медокс.
  • «Захлестнулся в провокацию».
  • — Будто бы последние аресты — результат провокации
  • (все
    цитаты из русской классики)

Какой бывает «провокация»

Значение слова «провокация&raquo

  • ПРОВОКА́ЦИЯ, -и, ж. 1. Подстрекательство, побуждение кого-л. (отдельных лиц, групп, организаций и т. д.) к таким действиям, которые повлекут за собой тяжелые, гибельные для них последствия. Военная провокация. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ПРОВОКАЦИЯ

Смотрите также

ПРОВОКА́ЦИЯ, -и, ж. 1. Подстрекательство, побуждение кого-л. (отдельных лиц, групп, организаций и т. д.) к таким действиям, которые повлекут за собой тяжелые, гибельные для них последствия. Военная провокация.

Все значения слова «провокация»

  • Ко всему прочему поляки устроили провокацию, перебив крымское посольство, возвращавшееся от царя.

  • Можно допустить, что готовится очередная провокация по типу информационной бомбы, но вероятность этого очень мала.

  • Не следует поддаваться на подобные провокации и покупать не то, за чем вы пришли.

  • (все предложения)
  • агитация
  • наущение
  • подначка
  • предлог
  • подстрекательство
  • (ещё синонимы…)
  • диверсия
  • провоцировать
  • провокатор
  • человек
  • ссора
  • (ещё ассоциации…)
  • гнусная
  • продуманная
  • сознательная
  • грандиозная
  • явная
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «провокация»
  • Разбор по составу слова «провокация»


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «не ведитесь на провокации» на английский


Молитесь и не ведитесь на провокации дьявола.


Джоан, не ведитесь на провокации.


«Не ведитесь на провокации врагов», — подытожила она.


Вне зависимости от того, насколько каверзные (и прямолинейные) вопросы будет вам задавать hr-менеджер (или даже ваш будущий непосредственный руководитель), не ведитесь на провокацию и ни в коем случае не рассказывайте о каких-либо конфликтах, произошедших у вас на предыдущем месте работы.



Regardless of how tricky (and straightforward) the questions of the HR manager (or even your future immediate supervisor) will be, do not get misled by the provocation and do not talk about any conflicts that occurred at your previous workplace.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 909. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 141 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Как пишется “не ведется” – слитно или раздельно?

Раздельно. потому что “ведётся”- глагол, а “не” – частица. По правилу частица “не” с глаголами пишется раздельно.

Правильный вариант намыленный. Это слово (прилагательное) всегда пишется с двумя “н”. В данном случае работает правило: прилагательные, имеющие приставку всегда пишутся с двумя “н”. В данном слове имеется приставка “на”. Например, испеченный, прокуренный, намыленный. Но в слове названый пишется одно “н”, это исключение.

Сложность при написании сочетания “не принимаю” может возникнуть вот из-за чего:

У глаголов имеется достаточное количество форм для того, чтобы в них запутаться. В частности, давайте проанализируем глагол “принимать“, который нас и интересует. Неопределённая форма (“что делать? – принимать”) больших сомнений не вызовет. И большинство носителей русского языка, не задумываясь, дали бы верный ответ: “Не принимать пишется раздельно”. Естественно. По правилу “НЕ с глаголами”.

А затем может возникнуть неприятный эффект нераспознания форм: “не принимаешь”, “не принимай”, “не принимала”, “не принимаю” и так далее. Глаголы ли это?

Важно интуитивно помнить, что все без исключения личные формы глагола также являются глаголами. Нет разницы в том, я, ты, она, он, вы, или они что-либо делают. И безразлично, делают они, не делают, делали или будут делать. Ни лицо, ни время формы не могут воздействовать на словоформу так, что она внезапно из одной части речи переместится в разряд другой. Такого не бывает. Глагол остаётся глаголом.

Поэтому писать “непринимаю” (слитно) нельзя.

Поскольку “принимать” часто употребляется и без “НЕ“, то в случаях употребления с “НЕ” пишется с этой частицей раздельно.

Например:

  • “Не принимаю близко к сердцу”.
  • “Не принимаю такую пищу”.
  • “Не принимаю прохладную ванну”.
  • “Не принимаю никакого участия”.

Источник статьи: http://otvet.ws/questions/284344-kak-pishetsja-ne-vedetsja-slitno-ili-razdelno.html

Как пишется не велась: слитно или раздельно?

Почему? Правописание, правило.

Как правильно пишется слово: не велась или невелась?

Как правильно писать слово: не велась или невелась?

Какая часть речи слово не велась?

Пример предложения со словом не велась?

Если вы не знаете, как правильно пишется слово “(не)велась”, то давайте искать правильный ответ.

Мы должны понять, какой части речи относится данное слово. Оно отвечает на вопрос “что делал” и является глаголом.

Для глаголов простое правило русского языка при написании с частицей “не”: пишем всегда раздельно, за исключением слово не употребляющихся без частицы “не”.

Слово “велась” есть в русском языке, поэтому правильным ответом будет: “не велась”.

1) Новая запись в очередь сегодня не велась, так как пришло небольшое количество людей.

2) Коммерческая деятельность в новой фирме не велась.

Слово НЕ ВЕЛАСЬ пишется раздельно,так как это глагол, а НЕ с глаголами всегда пишется раздельно. За исключением тех случаев,когда глагол без НЕ не употребляется:нездоровится,негодовать.

Пример:Учетная запись не велась.

Перед нами слово с орфограммой “Правописание частицы Не с различными частями речи “. Чтобы правильно написать это слово, нужно определить часть речи. Для этого введем слово в контекст.

Беседа об этом со мной не велась.

Беседа что делала? Не велась. Это глагол, обозначает действие предмета. Вспомним правило, как пишется частица не с глаголами. Не с глаголами всегда пишется раздельно, кроме если без не слово не употребляется. Например, не знал и негодовал. Теперь определим, есть ли слово велась?

Беседа велась в дружеской обстановке.

Такое слово есть, значит, пишем раздельно. НЕ ВЕЛАСЬ. Таким образом, ответим на ваш вопрос.

Обе формы правильны и вполне приемлемы, широко используются в языке. По смыслу они практически идентичны, однако в первом варианте личное предложение, где тот, кого нет является как бы активным участником происходящего, тогда как во втором варианте предложение безличное, а участник уже пассивный.

Если углубиться в семантику, то в первом варианте на отсутствующего как бы возлагается ответсвенность за его отсутствие, т.е. его нет по его собственному желанию или в результате каких-то его действий или бездействия. “Ты не был в Париже” = “Ты туда не ездил”. “Он не был с нами” = “Он был не с нами, а в каком другом месте”, т.е. выбрал другое местонахождение.

Второй вариант звучит более нейтрально, больше как констатация факта, что кого-то нет / не было в том или ином месте.

Возможны оба варианта, причём в современном русском языке и в абсолютном согласии с правописанием. Нужно чётко знать, что именно Вы хотите написать.

Если речь идёт о неопределённых наречиях (как-то, как-нибудь, как-либо), то здесь без вариантов: частицы -то, -либо, -нибудь пишутся через дефис.

Если речь идёт о предложениях, в которых использован союз как. так и, при этом волею случая использовано указательные местоимения то и это в среднем роде, тогда придётся писать отдельные слова отдельно друг от друга.

Здесь следует заметить, что кáк-то и как тó произносятся по-разному, и уже это одно должно насторожить сомневающегося в том, правильно ли он пишет.

Омонимия, при которой одна форма слова похожа на другую (а в данном случае самостоятельная часть речи похожа на служебную) называется омоформией. Указательное местоимение тот похоже на частицу -то лишь в форме единственного числа среднего рода. Если лингвисты “в моё отсутствие” и “без моего разрешения” решили, что -то – это не частица, а постфикс, не буду лезть на баррикады, отстаивая “вечные ценности”, тем более, что омоформия в данном случае остаётся – случайное совпадение различных форм различных слов.

Пример: “Было открыто как то окно, так и это”.

Я понимаю, что пример – явно не из Льва Толстого, но он не на красоту русского языка, а на объяснение стечения обстоятельств, при которых могут происходить подобные совпадения. Потому что стóит кому-нибудь объяснить простое правило и сказать “всегда и только так”, как он тут же выкапывает невесть откуда пример подобного случайного стечения обстоятельств и начинает рвать тельняшку на груди, дескать, тупые учителя ничего не знают, невинных страдальцев-учеников неправильным правилам учат. Правила правильные и учителя тоже

Кстати, в союзе как. так и нужно поставить запятую перед “так”.

Источник статьи: http://otvet.ws/questions/449067-kak-pishetsja-ne-velas-slitno-ili-razdelno.html

Как пишется не велась: слитно или раздельно?

Почему? Правописание, правило.

Как правильно пишется слово: не велась или невелась?

Как правильно писать слово: не велась или невелась?

Какая часть речи слово не велась?

Пример предложения со словом не велась?

Если вы не знаете, как правильно пишется слово “(не)велась”, то давайте искать правильный ответ.

Мы должны понять, какой части речи относится данное слово. Оно отвечает на вопрос “что делал” и является глаголом.

Для глаголов простое правило русского языка при написании с частицей “не”: пишем всегда раздельно, за исключением слово не употребляющихся без частицы “не”.

Слово “велась” есть в русском языке, поэтому правильным ответом будет: “не велась”.

1) Новая запись в очередь сегодня не велась, так как пришло небольшое количество людей.

2) Коммерческая деятельность в новой фирме не велась.

Слово НЕ ВЕЛАСЬ пишется раздельно,так как это глагол, а НЕ с глаголами всегда пишется раздельно. За исключением тех случаев,когда глагол без НЕ не употребляется:нездоровится,негодовать.

Пример:Учетная запись не велась.

Перед нами слово с орфограммой “Правописание частицы Не с различными частями речи “. Чтобы правильно написать это слово, нужно определить часть речи. Для этого введем слово в контекст.

Беседа об этом со мной не велась.

Беседа что делала? Не велась. Это глагол, обозначает действие предмета. Вспомним правило, как пишется частица не с глаголами. Не с глаголами всегда пишется раздельно, кроме если без не слово не употребляется. Например, не знал и негодовал. Теперь определим, есть ли слово велась?

Беседа велась в дружеской обстановке.

Такое слово есть, значит, пишем раздельно. НЕ ВЕЛАСЬ. Таким образом, ответим на ваш вопрос.

Обе формы правильны и вполне приемлемы, широко используются в языке. По смыслу они практически идентичны, однако в первом варианте личное предложение, где тот, кого нет является как бы активным участником происходящего, тогда как во втором варианте предложение безличное, а участник уже пассивный.

Если углубиться в семантику, то в первом варианте на отсутствующего как бы возлагается ответсвенность за его отсутствие, т.е. его нет по его собственному желанию или в результате каких-то его действий или бездействия. “Ты не был в Париже” = “Ты туда не ездил”. “Он не был с нами” = “Он был не с нами, а в каком другом месте”, т.е. выбрал другое местонахождение.

Второй вариант звучит более нейтрально, больше как констатация факта, что кого-то нет / не было в том или ином месте.

Возможны оба варианта, причём в современном русском языке и в абсолютном согласии с правописанием. Нужно чётко знать, что именно Вы хотите написать.

Если речь идёт о неопределённых наречиях (как-то, как-нибудь, как-либо), то здесь без вариантов: частицы -то, -либо, -нибудь пишутся через дефис.

Если речь идёт о предложениях, в которых использован союз как. так и, при этом волею случая использовано указательные местоимения то и это в среднем роде, тогда придётся писать отдельные слова отдельно друг от друга.

Здесь следует заметить, что кáк-то и как тó произносятся по-разному, и уже это одно должно насторожить сомневающегося в том, правильно ли он пишет.

Омонимия, при которой одна форма слова похожа на другую (а в данном случае самостоятельная часть речи похожа на служебную) называется омоформией. Указательное местоимение тот похоже на частицу -то лишь в форме единственного числа среднего рода. Если лингвисты “в моё отсутствие” и “без моего разрешения” решили, что -то – это не частица, а постфикс, не буду лезть на баррикады, отстаивая “вечные ценности”, тем более, что омоформия в данном случае остаётся – случайное совпадение различных форм различных слов.

Пример: “Было открыто как то окно, так и это”.

Я понимаю, что пример – явно не из Льва Толстого, но он не на красоту русского языка, а на объяснение стечения обстоятельств, при которых могут происходить подобные совпадения. Потому что стóит кому-нибудь объяснить простое правило и сказать “всегда и только так”, как он тут же выкапывает невесть откуда пример подобного случайного стечения обстоятельств и начинает рвать тельняшку на груди, дескать, тупые учителя ничего не знают, невинных страдальцев-учеников неправильным правилам учат. Правила правильные и учителя тоже

Кстати, в союзе как. так и нужно поставить запятую перед “так”.

Источник статьи: http://otvet.ws/questions/449067-kak-pishetsja-ne-velas-slitno-ili-razdelno.html

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я веду́сь вёлся
вела́сь
Ты ведёшься вёлся
вела́сь
веди́сь
Он
Она
Оно
ведётся вёлся
вела́сь
вело́сь
Мы ведёмся вели́сь
Вы ведётесь вели́сь веди́тесь
Они веду́тся вели́сь
Пр. действ. наст. веду́щийся
Пр. действ. прош. ве́дшийся
Деепр. наст. ведя́сь
Деепр. прош. ве́дшись
Будущее буду/будешь… вести́сь

вести́сь

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующий глагол совершенного вида — повестись.

Корень: -вес-; глагольное окончание: -ти; постфикс: -сь [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [vʲɪˈsʲtʲisʲ

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. безл. быть ведомым кем-либо ◆ Судя по тому, что вы выбрали винтовку Маузера, стрельба будет вестись со значительного расстояния. Н. Б. Дежнев, «В концертном исполнении», 1993 г. [НКРЯ] ◆  — Итак, первое, что необходимо усвоить всем, от генерала до солдата: война против России не может вестись по-рыцарски. Чаковский Александр, «Блокада», 1968 г. [НКРЯ] ◆ Нужно было пробить Ульянов кряж поперек, что стоило громадных денег, так как работы должны были вестись в твердых породах березита, сланцев и песчаников. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Золото», 1892 г. [НКРЯ]
  2. жарг. то же, что поддаваться; становиться жертвой какой-либо уловки ◆ Как не вестись на провокации?

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: введение, ввод, ведение, водила, выведение, вывод, выводок, завод, заводчик, заведение, заведеньице, изведение, извод, переведение, перевод, поведение, поводок, проводка, проводник, проводница
  • прилагательные: ведо́мый, ведущий, выводной, заводной, заводской, переводной, поведенческий, разводной
  • глаголы: вести; ввестись, вывестись, довестись, завестись, известись, навестись, перевестись, повестись, привестись, провестись, развестись; ввести, вводить, вводиться, водить, водиться, вывести, выводить, выводиться, довести, доводить, доводиться, завести, заводить, заводиться, извести, изводить, изводиться, навести, перевести, переводить, переводиться, повести, привести, приводить, приводиться, провести, проводить, проводиться, развести, разводить, разводиться

Этимология[править]

Происходит от праслав. *vedti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведёт, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

  • свесить

Библиография[править]

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я веду́сь вёлся
вела́сь
Ты ведёшься вёлся
вела́сь
веди́сь
Он
Она
Оно
ведётся вёлся
вела́сь
вело́сь
Мы ведёмся вели́сь
Вы ведётесь вели́сь веди́тесь
Они веду́тся вели́сь
Пр. действ. наст. веду́щийся
Пр. действ. прош. ве́дшийся
Деепр. наст. ведя́сь
Деепр. прош. ве́дшись
Будущее буду/будешь… вести́сь

вести́сь

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующий глагол совершенного вида — повестись.

Корень: -вес-; глагольное окончание: -ти; постфикс: -сь [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [vʲɪˈsʲtʲisʲ

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. безл. быть ведомым кем-либо ◆ Судя по тому, что вы выбрали винтовку Маузера, стрельба будет вестись со значительного расстояния. Н. Б. Дежнев, «В концертном исполнении», 1993 г. [НКРЯ] ◆  — Итак, первое, что необходимо усвоить всем, от генерала до солдата: война против России не может вестись по-рыцарски. Чаковский Александр, «Блокада», 1968 г. [НКРЯ] ◆ Нужно было пробить Ульянов кряж поперек, что стоило громадных денег, так как работы должны были вестись в твердых породах березита, сланцев и песчаников. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Золото», 1892 г. [НКРЯ]
  2. жарг. то же, что поддаваться; становиться жертвой какой-либо уловки ◆ Как не вестись на провокации?

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: введение, ввод, ведение, водила, выведение, вывод, выводок, завод, заводчик, заведение, заведеньице, изведение, извод, переведение, перевод, поведение, поводок, проводка, проводник, проводница
  • прилагательные: ведо́мый, ведущий, выводной, заводной, заводской, переводной, поведенческий, разводной
  • глаголы: вести; ввестись, вывестись, довестись, завестись, известись, навестись, перевестись, повестись, привестись, провестись, развестись; ввести, вводить, вводиться, водить, водиться, вывести, выводить, выводиться, довести, доводить, доводиться, завести, заводить, заводиться, извести, изводить, изводиться, навести, перевести, переводить, переводиться, повести, привести, приводить, приводиться, провести, проводить, проводиться, развести, разводить, разводиться

Этимология[править]

Происходит от праслав. *vedti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведёт, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

  • свесить

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Не ведись как пишется правильно
  • Не ведение деятельности как пишется
  • Не ведая как пишется слитно
  • Не ведая забот как пишется
  • Не ведая беды как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии