Основные варианты перевода слова «начальник» на английский
- chief |tʃiːf| — начальник, руководитель, глава, шеф, вождь, заведующий, лидер
начальник цеха — workshop chief
начальник хора — chief musician
начальник штаба — chief of the staff
начальник связи — communications chief
начальник сыска — chief of detectives
начальник полиции — chief officer of police
начальник службы тыла — support chief
начальник резидентуры — chief of station
начальник вызывает вас — the chief wants you
им нужен хороший начальник — they want a good chief over them
начальник пожарной команды — fire chief
начальник финансового отдела — chief accountant officer
он лишь номинальный начальник — he is chief in name only
начальник шифровальной службы — chief cipher officer
начальник транспортной службы — transportation chief
начальник службы дезактивации — chief decontamination officer
начальник полиции, полицмейстер — chief of police
начальник отдела приёмки грузов — chief inwards clerk
начальник административных служб — administrative services chief
начальник службы авиационной связи — chief aircraft communicator
начальник управления боевой подготовки — training chief
начальник штаба ; воен. жарг. офицерская жена — chief of staff
начальник подвижного состава; начальник тяги — chief of motive power
начальник отдела по связям с общественностью — chief of public affairs
начальник территориального управления полиции — Chief Constable
начальник отделения по связям с общественностью — chief public affairs officer
начальник отделения военно-правовой документации — chief of the regulations staff
начальник чертёжного отделения; старший техник-чертёжник — chief draftsman
начальник отделения радиосвязи; начальник группы радиосвязи — telecommunications chief
начальник оперативно-разведывательной части отделения штаба — chief general staff officer
ещё 27 примеров свернуть
- head |hed| — голова, руководитель, глава, головка, начальник, заголовок, изголовье
начальник отдела — head of department [department head]
начальник службы — head of service
начальник трассы слалома — head flag keeper
начальник совета дружины — head of council of people’s guard
начальник планового отдела — head of the planning department
начальник отдела [подразделения] — department head, head of department
начальник канцелярии; глава конторы — office head
глава департамента, начальник отдела — department head, head of the department
начальник департамента; начальник ведомства; глава департамента — department head
ещё 6 примеров свернуть
- superior |suːˈpɪrɪər| — начальник, старший, настоятель, настоятельница, надстрочный знак
он ваш начальник — he is your superior
прямой начальник — direct superior
непрямой начальник — indirect superior
непосредственный начальник — an immediate superior
- director |dəˈrektər| — директор, режиссер, руководитель, постановщик, начальник, кинорежиссер
начальник производства — director of operations
начальник отдела кадров — personnel director
начальник финансовой службы — fiscal director
начальник ремонтного отделения — director of maintenance engineering
начальник продовольственной службы — food director
начальник политического департамента — director of political affairs
начальник отдела правоприменения и безопасности — director of law enforcement and security
начальник управления авиационных средств дальней связи — director of airborne telecommunications
начальник заготовительного отделения авиационного склада — air force depot director of procurement
начальник канцелярии штаба; начальник отдела кадров; директор штаба — staff director
режиссёр или ассистент режиссёра, ведающий подбором актёрского состава; начальник актёрского отдела киностудии — casting director
ещё 8 примеров свернуть
- commander |kəˈmændər| — командир, командующий, начальник, капитан 3 ранга
начальник лагеря — camp commander
начальник караула — commander of the guard
начальник колонны — column commander
начальник объекта — installation commander
начальник гарнизона — garrison commander
начальник охранения — outpost commander
начальник рода войск — branch commander
начальник экспедиции — commander of an expedition
начальник тыла корпуса — corps support command commander
начальник участка моста — bridge commander
начальник автотранспорта — motor commander
старший военный начальник — senior military commander
начальник авиационной базы — station commander
начальник отделения склада — subdepot commander
начальник артиллерии дивизии — division artillery commander
начальник караула; разводящий — guard commander
начальник автотранспорта базы — base motor commander
старший начальник; командующий — major commander
начальник военной миссии связи — military liaison mission commander
начальник спасательной команды — rescue crew commander
начальник промежуточной инстанции — intermediate commander
начальник участка; начальник района — area commander
начальник подготовки десантной группы — landing force training commander
старший вахтенный офицер; начальник смены — watch commander
старший начальник района размещения войск — local area commander
начальник работ по вводу комплекса в строй — site activation commander
военный начальник; военачальник; полководец — military commander
начальник, руководящий воздушной перевозкой — airlift commander
основной командный состав; старший начальник — key commander
начальник объединённой системы тылового обеспечения — joint logistics commander
ещё 27 примеров свернуть
- supervisor |ˈsuːpərvaɪzər| — руководитель, супервизор, начальник, наблюдатель, инспектор, контролер
начальник смены — shift supervisor
начальник смены энергоблока — senior shift supervisor
оперативный начальник смены — shift operations supervisor
начальник транспортного отдела — traffic and transportation supervisor
начальник строительного участка — construction site supervisor
начальник установки по подготовке нефти — crude processing unit supervisor
начальник эксплуатации внешних объектов — offplot supervisor
ответственный по этажу; начальник участка — floor supervisor
начальник учебного центра пожарной службы — supervisor of fire service training
начальник смены турбинного цеха электростанции — turbine service shift supervisor
начальник строительного участка; производитель работ; начальник участка — site supervisor
ещё 8 примеров свернуть
- warden |ˈwɔːrdn| — начальник, надзиратель, смотритель, начальник тюрьмы, директор
начальник палаты мер и весов — Warden of the Standards
начальник ракетного полигона — missile range warden
портовый инспектор; начальник порта — port warden
- superintendent |ˌsuːpərɪnˈtendənt| — начальник, управляющий, руководитель, заведующий, директор
начальник тяги — locomotive running superintendent
начальник порта — superintendent of a port
начальник верфи — yard superintendent
начальник района — district superintendent
начальник карьера — pit superintendent
начальник движения — general superintendent of transportation
начальник тяги района — district locomotive superintendent
начальник службы тяги — locomotive superintendent
начальник эксплуатации — operating superintendent
начальник военного порта — admiral superintendent
начальник грузовой службы — superintendent of warehouses
начальник военного училища — academy superintendent
начальник экспертного отдела — superintendent examiner
начальник пассажирской службы — passenger superintendent
начальник научной лаборатории — research laboratory superintendent
начальник предприятия и службы — plant superintendent & staff
начальник инструментального цеха — toolroom superintendent
начальник локомотивных мастерских — locomotive work superintendent
начальник производства на предприятии — production superintendent
начальник монтажно-строительного участка — superintendent of construction
начальник транспортной службы; начальник службы движения — superintendent of transportation
начальник отдела технического контроля; старший контролёр — inspection superintendent
начальник электроцеха; главный энергетик; старший электрик — electrical superintendent
начальник производства на предприятии; начальник производства — plant superintendent
начальник отдела механического цеха; начальник механического цеха — machining superintendent
начальник кузнечно-прессового цеха; начальник кузнечнопрессового цеха — stamping superintendent
начальник дорожно-эксплуатационного участка; инженер по текущему ремонту — maintenance superintendent
ещё 24 примера свернуть
- commandant |ˈkɑːməndænt| — комендант, начальник
начальник тыла — administerial commandant
старший начальник — master commandant
начальник гарнизона; комендант крепости — commandant of the garrison
- governor |ˈɡʌvərnər| — губернатор, правитель, регулятор, начальник, комендант, хозяин, господин
- headman |ˈhedmæn| — глава, вождь, начальник, десятник, мастер, старший рабочий
- honcho |ˈhɑːntʃəʊ| — шеф, босс, начальник
- sirdar |ˈsɜːdɑːrr| — командир, начальник
Смотрите также
начальник — captain in charge
начальник дока — dock master
начальник клуба — club custodian
начальник шлюза — lock-master
начальник пирса — pier master
он мой начальник — he is over me in the office
начальник склада — depot commanding officer
военный начальник — martial leader
начальник причала — berthing master
суровый начальник — ass-kicker
строгий начальник — hard / rigid / severe / stern taskmaster
начальник станции — station-master
начальник эшелона — train officer
земский начальник — land captain
начальник участка — yard foreman
начальник полигона — senior range officer
начальник; командир — office commanding
начальник аэропорта — airport manager
начальник протокола — chef de protocol
начальник радиосвязи — senior wireless officer
начальник мастерской — workshop executive officer
начальник боепитания — munitions officer
начальник связи полка — regimental signal officer
начальник связи штаба — headquarters signal officer
начальник пароходства — president of a steamship company
начальник сметного бюро — budgets manager
начальник связи дивизии — division signal officer
начальник разведки; офицер разведки — reconnaissance officer
начальник, хозяин, босс; высшая инстанция — the man higher up
а) «старик» (муж или отец, глава семьи), «сам»; б) хозяин, начальник; босс, шеф; в) = the old Adam; г) горн. выработанное пространство — the old man
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- principal |ˈprɪnsəpl| — принципал, директор школы, глава, основная сумма, доверитель, капитал
начальник шкиперского снабжения — principal naval stores officer
начальник секретариата; участковый диспетчер; главный клерк — principal clerk
- agent |ˈeɪdʒənt| — агент, средство, вещество, представитель, фактор, посредник
- keeper |ˈkiːpər| — хранитель, вратарь, сторож, держатель, смотритель, владелец, блюститель
начальник тюрьмы — jail keeper
вахтенный начальник; вахтенный — watch keeper
держатель запора; сторож при шлюзе; начальник шлюза — lock keeper
тюремный надзиратель; тюремный смотритель; начальник тюрьмы — prison keeper
- boss |bɔːs| — босс, хозяин, шеф, руководитель, выступ, бобышка, прилив, втулка
начальник; босс — administrative boss
начальник снабжения — supply boss
начальник уволил меня — the boss gave me the sack
подожди здесь немного, начальник скоро вернётся — stick around a bit — the boss will soon be back
ими командует начальник с диктаторскими замашками — they are ruled over by a dictatorial boss
начальник лагеря или начальник штаба лагеря лесопожарной службы — camp boss
ещё 3 примера свернуть
- ruler |ˈruːlər| — правитель, линейка, властитель, руководитель
- CO |kəʊ| — со-
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Адыгейский
- Азербайджанский
- Айнский язык
- Английский
- Арабский
- Башкирский
- Белорусский
- Венгерский
- Вепсский
- Греческий
- Датский
- Иврит
- Идиш
- Ижорский
- Ингушский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Крымскотатарский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Осетинский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Таджикский
- Татарский
- Турецкий
- Туркменский
- Узбекский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Чешский
- Чувашский
- Шведский
- Эвенкийский
- Эстонский
- Якутский
начальник
-
1
начальник
Sokrat personal > начальник
-
2
начальник
head
имя существительное:сокращение:
Русско-английский синонимический словарь > начальник
-
3
начальник
Русско-английский словарь Смирнитского > начальник
-
4
начальник
Русско-английский юридический словарь > начальник
-
5
начальник
м. начальник ОТК — chief quality inspector, quality-control chief
Синонимический ряд:
руководитель (сущ.) босс; глава; голова; начальство; патрон; руководитель; шеф
Русско-английский большой базовый словарь > начальник
-
6
начальник
Юридический русско-английский словарь > начальник
-
7
начальник
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > начальник
-
8
начальник
муж.
chief, superior, head; commander воен.; (station) master, agent ж.-д.
Русско-английский словарь по общей лексике > начальник
-
9
начальник
chief, head, director, principal; воен. commander
Russian-english dctionary of diplomacy > начальник
-
10
начальник
head, chief
начальник отдела технического контроля [ОТК] — chief of quality control department, head of quality control department [QCD], QCD chief, QCD head
Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > начальник
-
11
начальник
Американизмы. Русско-английский словарь. > начальник
-
12
начальник
Русско-английский технический словарь > начальник
-
13
начальник
библ.
captain, chief, author
Русско-английский словарь религиозной лексики > начальник
-
14
начальник
сущ.chief, superior, head, commander
Russian-english stomatological dctionary > начальник
-
15
начальник
- head
- hd
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > начальник
-
16
начальник
1) General subject: Chief Accountant, Legree, Officer Commanding, Simon Legree, agent, alcaide, authority, chief, commandant, commander, governor , harbourmaster, head, head master , headman, master, principal, sirdar, sirdar , superior, superordinate, the man higher up, the old man, wallah, warden
5) Military: Army Medical Officer, Director of Combined Operations, Director of Dental Services, Director of Supply and Maintenance, District Information Officer, General Officer Commanding, administrator , brass, cat, chancellor , command authority, commander, commanding officer, director , flag officer-in-charge , leader, major-general , manager, marshal , office commanding, officer, officer in command, officer-in-charge, officer-in-charge , regimental munitions officer, regimental transportation officer, senior, senior officer, superior, superior officer, supply officer-in-charge
11) Spanish: jefe
13) Jargon: block and tackle, bow-wow, bowwow, bread, dome, honcho, hot stuff, old boy, old thing, top brass, white bread, Mr. Big, suit, old man, top banana
14) Literature: Legree , Simon Legree
17) SAP. sup.
18) Labor protection: supervisor
Универсальный русско-английский словарь > начальник
-
17
начальник ЗА
Универсальный русско-английский словарь > начальник ЗА
-
18
начальник КП ЗА
Универсальный русско-английский словарь > начальник КП ЗА
-
19
начальник ПА
Универсальный русско-английский словарь > начальник ПА
-
20
начальник
м.
boss, chief, director, head, superior
Russian-english psychology dictionary > начальник
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
начальник — Глава, главнокомандующий, председатель, староста, старшина, старшой, старейшина; владыка, властелин, властитель, повелитель, господин, патрон. Комендант (крепости); шеф жандармов; директор гимназии; ректор университета. Начальники = власти,… … Словарь синонимов
-
НАЧАЛЬНИК — НАЧАЛЬНИК, начальника, муж. Должностное лицо, руководящее, заведующее чем нибудь. Начальник станции. Старшие войсковые начальники. Караульный начальник. (воен.). Начальник губерний (губернатор; дорев.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 … Толковый словарь Ушакова
-
Начальник — 1) должностное лицо, имеющее определенные права и обязанности по отношению к подчиненным. Начальник имеют право отдавать подчиненным приказания и должны проверять их выполнение. Подчиненные обязаны беспрекословно повиноваться начальникам.… … Морской словарь
-
НАЧАЛЬНИК — дурдома. Жарг. шк. Шутл. ирон. Директор школы. (Запись 2003 г.). Начальник лагеря социализма. Жарг. угол., арест. Ирон. И. В. Сталин. ББИ, 153; Балдаев 1, 274. Начальник пола. Жарг. шк. Шутл. ирон. Школьная уборщица, техничка. (Запись 2003 г.).… … Большой словарь русских поговорок
-
НАЧАЛЬНИК — НАЧАЛЬНИК, а, муж. Должностное лицо, руководящее, заведующее чем н. Н. управления. | жен. начальница, ы. | прил. начальнический, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
НАЧАЛЬНИК — «НАЧАЛЬНИК», СССР, Ленфильм, 1980, цв., 31 мин. Драма. В ролях: Вадим Гущин (см. ГУЩИН Вадим), Сергей Пижель (см. ПИЖЕЛЬ Сергей), Юрий Соловьев (см. СОЛОВЬЕВ Юрий Васильевич), Виктор Петренко, Виктор Евграфов (см. ЕВГРАФОВ Виктор). Режиссер:… … Энциклопедия кино
-
начальник — НАЧАЛЬНИК, а, м. Ирон. обращение … Словарь русского арго
-
начальник — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN headhd … Справочник технического переводчика
-
НАЧАЛЬНИК — 1) должностное лицо, наделенное распорядительной и дисциплинарной властью по отношению к подчиненным. Н., которым подчиненные подчинены по службе, хотя бы и временно, являются прямыми Н. Ближайший к подчиненному прямой Н. называется… … Юридическая энциклопедия
-
начальник — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? начальника, кому? начальнику, (вижу) кого? начальника, кем? начальником, о ком? о начальнике; мн. кто? начальники, (нет) кого? начальников, кому? начальникам, (вижу) кого? начальников, кем?… … Толковый словарь Дмитриева
-
начальник — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} сущ. причина чего либо; начальник. Начальники святилища главные … Словарь церковнославянского языка
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «начальник» на английский
nm
Предложения
2662
1765
1487
577
561
440
Новый начальник принялся исправлять этот недостаток со всей возможной оперативностью.
The new chief began to correct this deficiency with all possible speed.
С сентября 1940 г. — начальник оперативного отдела штаба армии и округа.
In September 1940 he became chief of the department of operations of army and district headquarters.
Война для меня — как новый начальник, который требует невозможного.
To me, war is like the new boss that expects the impossible.
Несмотря на серьёзные обязанности, его начальник предоставил ему много свободы.
But despite his responsibilities, his boss gives him a lot of freedom.
Отдел возглавляет начальник, которому оказывают помощь три старших следователя.
The Division is headed by a Chief, who is assisted by three investigation commanders.
С 1911 г. — начальник канцелярии военного министерства.
From 1911 he was chief of the office of the War Ministry.
У меня есть свой начальник — Президент.
Well, I have a boss: the public.
Общую ответственность за внешнюю координацию и консультации по вопросам РЛР будет нести начальник Секции РЛР.
Overall responsibility for external coordination and consultation on HRD issues will be assumed by the Chief of the HRD Section.
Среди убитых — начальник полиции Кабула.
One of the officials present was the Kabul police chief.
Как и их начальник, работники Facebook не спасают мир бесплатно.
Like their boss, Facebook’s workers don’t save the world for free.
Группу связи, базирующуюся в Женеве, возглавляет начальник, который подотчетен помощнику Координатора чрезвычайной помощи.
A liaison unit, based in Geneva, is headed by a Chief who is accountable to the Assistant Emergency Relief Coordinator.
Возглавлял Операцию начальник Миссии, который подчинялся Верховному комиссару.
The Operation was headed by a Chief of Mission, who reported to the High Commissioner.
В выполнении этих обязанностей Специальному представителю будут оказывать помощь два заместителя Специального представителя и начальник канцелярии.
The Special Representative will be assisted in these responsibilities by two Deputy Special Representatives, and a Chief of Staff.
7.1 Сектор коммуникации и общественной информации возглавляет начальник, который одновременно является Пресс-секретарем ЮНЕП.
7.1 The Communications and Public Information Branch is headed by a Chief, who is also the Spokesperson of UNEP.
Мариано Веркара, начальник полиции Сан-Антонио.
I’m Mariano Vercara, chief of police of San Antonio.
Кровавый Эрнст Кальтенбруннер. начальник главного управления полиции безопасности и СД.
Dr. Ernst Kaltenbrunner, the New Chief of the Security Police and SD.
Сессию открыл начальник Женевского сектора Департамента по вопросам разоружения г-н Абдель-кадер Бенсмаил.
The session was opened by Mr. Abdelkader Bensmail, Chief, Geneva Branch of the Department for Disarmament Affairs.
Вы не пожалеете, начальник… или более высокий начальник.
You will not be sorry, boss, or significantly taller boss.
Мэр, прокурор, начальник полиции, начальник налоговой, заместители мэра назначены по рекомендации Беселиа.
City mayor, prosecutor, police chief, head of tax service, deputy city mayors have been appointed following Beselia’s recommendations.
Мне нравится ваша серьезность, начальник.
Man, I like it when you lay it down, warden.
Предложения, которые содержат начальник
Результатов: 13496. Точных совпадений: 13496. Затраченное время: 210 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
начальник n |
|
gen. | chief; superior; agent; governor (тюрьмы); headman; sirdar; warden; alcaide; harbourmaster; Legree; Simon Legree; superordinate; authority; Officer Commanding; the old man; the man higher up; sirdar (на Востоке); wallah; head master (учебного заведения); master; superior officer; head; principal; Chief Accountant; authority figure (VLZ_58); commandant; bossman (every1); number one (какой-либо организации, иногда No.); number one (какой-либо организации); harbormaster; havener |
austral. | trump |
austral., slang | head serang |
busin. | boss; director; superintendent; senior |
construct. | captain (напр., участка) |
formal | senior official (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, mil. | officer in charge (other than a formation, unit, or subunit) |
humor. | doctor |
inf. | high-up (Taras); top man (Aenigma1988); boss man (Taras); the Head; higher-up (Taras) |
ironic. | nibs; his nibs; big boss (Pirvolajnen) |
jarg. | officer (обращение Mikhail11) |
law | administrative boss; chief officer; keeper (тюрьмы) |
lit. | Legree (и т.п.); Simon Legree (и т.п.) |
maor., inf. | rangatira |
mil. | commanding officer; manager; officer-in-charge; senior officer; supply officer-in-charge (службы); command authority (Киселев); marshal (какой-либо службы Киселев); director (управления, службы, отдела); officer in command; leader; commander; administrator (организации, учреждения); commandant (военного высшего учебного заведения: Colonel Fedor M. Kuzmin, the Commandant of the Frunze Academy, made this book possible.) |
mil., avia. | O in C officer in charge; superintendant |
mil., BrE | flag officer-in-charge (в звании выше кэптена); regimental munitions officer; chancellor (колледжа) |
mil., inf. | cat; brass |
mil., tech. | director (управления, отдела); supervisor (работ) |
nautic. | captain in charge; headway |
nonstand. | guv (от governor, форма обращения m_rakova) |
O&G | supervisor |
psychol. | role-sender |
railw. | foreman (цеха или депо) |
SAP. | sup. |
slang | honcho; old boy; old thing; white bread; block and tackle; bow-wow; bowwow; bread; dome; hot stuff; old man; top banana; Mr.Big (Interex); suit (Interex); hook (На полицейском сленге в америке driven) |
span. | jefe |
tech. | captain |
vulg. | sheet (подражание произношению негров из южных штатов; употребляется с определенным артиклем); shit (употребляется с определенным артиклем); stiff prick (особ. строгий); tomtit (употребляется с определенным артиклем); man with the brass knackers (см. knackers) |
начальники n |
|
Игорь Миг | higher ups |
старший начальник n |
|
mil. | superior officer; officer-in-charge (офицер) |
начальники n |
|
mil., avia. | officers commanding |
непосредственный начальник n |
|
OHS | supervisor (Leonid Dzhepko) |
начальника n |
|
inf. | boss man (фам.; a mix of both formal and casual; respectfully or disrespectfully depending on the situation Taras) |
вышестоящий начальник n |
|
mil. | superior |
Abbreviation | 2 |
Accounting | 14 |
Advertising | 9 |
American usage, not spelling | 22 |
Ancient Greek | 1 |
Archaic | 1 |
Armored vehicles | 25 |
Artillery | 98 |
Astronautics | 32 |
Australian | 4 |
Automated equipment | 15 |
Automobiles | 2 |
Aviation | 8 |
Banking | 13 |
Bible | 2 |
British usage, not spelling | 9 |
Business | 64 |
Business style | 1 |
Canadian | 1 |
Cartography | 2 |
Caspian | 21 |
Cement | 1 |
Christianity | 3 |
Cinematography | 3 |
Classical antiquity excl. mythology | 1 |
Communications | 2 |
Computer networks | 1 |
Construction | 16 |
Contemptuous | 1 |
Contextual meaning | 1 |
Corporate governance | 8 |
Cosmetics and cosmetology | 1 |
Court law | 2 |
Criminal law | 3 |
Derogatory | 1 |
Diplomacy | 18 |
Disapproving | 1 |
Drilling | 6 |
Economy | 51 |
Education | 2 |
Electronics | 6 |
Energy industry | 26 |
English | 1 |
European Bank for Reconstruction and Development | 4 |
Explosives and Explosive Ordnance Disposal | 1 |
Fantasy and science fiction | 1 |
Figurative | 1 |
Finances | 6 |
Firefighting and fire-control systems | 32 |
Fish farming pisciculture | 1 |
Football | 3 |
Foreign affairs | 10 |
Foreign policy | 2 |
Forensics | 1 |
Forestry | 2 |
Formal | 1 |
General | 411 |
Geology | 1 |
Geophysics | 4 |
Hairdressing | 1 |
Hindi | 4 |
Historical | 12 |
Hotel industry | 6 |
Human resources | 41 |
Humorous / Jocular | 1 |
Idiomatic | 1 |
India | 1 |
Industry | 2 |
Informal | 20 |
Information security and data protection | 1 |
Information technology | 1 |
Intelligence and security services | 19 |
International law | 1 |
International Monetary Fund | 4 |
Investment | 1 |
Ironical | 4 |
Jargon | 1 |
Karachaganak | 3 |
Labor law | 4 |
Latin | 1 |
Law | 59 |
Librarianship | 1 |
Literature | 2 |
Logistics | 20 |
Makarov | 77 |
Management | 6 |
Maori | 1 |
Marketing | 1 |
Mass media | 4 |
Mathematics | 1 |
Measuring instruments | 1 |
Mechanics | 1 |
Medical | 7 |
Medical appliances | 1 |
Metallurgy | 5 |
Military | 2193 |
Military aviation | 3 |
Military lingo | 1 |
Mining | 16 |
Modern use | 1 |
NATO | 16 |
Nautical | 41 |
Navigation | 5 |
Navy | 3 |
News style | 1 |
Nonferrous industry | 1 |
Nonstandard | 1 |
Notarial practice | 2 |
Nuclear and fusion power | 22 |
Occupational health & safety | 1 |
Oil / petroleum | 8 |
Oil and gas | 31 |
Oil and gas technology | 2 |
Oil processing plants | 1 |
Oilfields | 2 |
Patents | 3 |
Permit to work system | 3 |
Pharmacology | 1 |
Pharmacy and pharmacology | 1 |
Police | 11 |
Political economy | 1 |
Politics | 14 |
Prison slang | 1 |
Production | 19 |
Professional jargon | 7 |
Programming | 3 |
Project management | 1 |
Proverb | 3 |
Psychology | 1 |
Public law | 1 |
Public relations | 5 |
Quality control and standards | 2 |
Quotes and aphorisms | 1 |
Rail transport | 77 |
Real estate | 6 |
Religion | 5 |
Research and development | 1 |
Rhetoric | 1 |
Sakhalin | 28 |
Sakhalin R | 3 |
SAP | 4 |
Scientific | 4 |
Scottish usage | 1 |
Security systems | 8 |
Shipbuilding | 17 |
Skiing | 1 |
Slang | 34 |
Software | 1 |
Spanish | 1 |
Sports | 3 |
Taxes | 3 |
Technology | 76 |
Telecommunications | 7 |
Telegraphy | 1 |
Tengiz | 19 |
Textile industry | 1 |
Theatre | 1 |
Thermal engineering | 4 |
Timber floating | 1 |
Transport | 3 |
Travel | 3 |
Uncommon / rare | 4 |
United Nations | 2 |
United States | 12 |
Vulgar | 9 |
Water supply | 2 |
Weapons and gunsmithing | 2 |
Weapons of mass destruction | 39 |
Yachting | 1 |
В 1996- 1998 годах- начальник отдела по борьбе с контрабандой Государственного таможенного комитета Абхазии.
From 1996 until 1998, Khajimba headed the anti-smuggling division of the State Customs Committee.
Пришел новый начальник, он занят демонстрацией лояльности и лизанием задниц.
We got this new ASAC, thinks it’s all about loyalty and ass-kiss.
SA Stabchef(SA-Chief of Staff) Viktor Lutze.
Начальник знает, что ты помогаешь нам с делом.
The warden knows you’re helping us out with
the
case.
Есть начальник, которому я отдавал деньги пару раз.
There was a boss who I paid money to
a
few times.
Начальник отдела по социальным вопросам суда первой инстанции Рабата.
President of the Social Division in the Court of First Instance of Rabat.
Начальник говорит, главный мандарин ходит, где хочет.
Bossee man say Chief Mandarin can
go where he prease.
Модератором конференции выступила начальник PR отдела выставки« Гипер- Астана»- Айгуль Мукей.
moderator of
the
conference was the head of PR department of
the
exhibition»Hyper-Astana»- Aigul Mukei.
Извините, но начальник запретил мне вас впускать.
Начальник должен занимать такое положение, которое наделяет его полномочиями отдавать приказы.
The superior must be in a position where he or she possesses
the
authority to give orders.
Он начальник церемоний и специальных мероприятий.
Почетной грамотой областной государственной администрации начальник производства Балынец Владимир Васильевич;
Certificate of honor of regional state administration to a head of production Balynets Vladimir Vasilyevich;
Начальник Африканского отдела Департамента операций по поддержанию мира.
Chief officer of Africa Division, Department of Peacekeeping Operations.
Я, начальник вашей охраны и моим долгом является, защищать вас.
I‘m the head of your guards and my duty is to protect you.
Начальник сказал, в кондитерских не должно быть два кондиционера.
The boss said it didn’t need to install two air conditioners in these two shops.
Пока вы здесь начальник, люди, подобные ему, будут продолжать выходить отсюда.
As long as you’re in charge, people like him are gonna continue walking out of here.
Результатов: 10047,
Время: 0.0567