| Имя по русски: Миша | Имя по китайски: 米沙 | Имя транслитом: Mǐ Shā | 
Китайские иероглифы набирают всё большую популярность в мире. Многих интересует вопрос: как написать своё имя на китайском?
 Часто это требуется для тату, логотипов, аватарок, профилей и пр.

Русские имена по-китайски

При переводе имен на китайский язык звуки транскрибируются,
т.е. подбираются более похожие на оригинал по звучанию. 
Но так как
звуков в китайском языке очень ограниченное количество,
транскрибированное на китайский русское имя может звучать порой совсем
не похоже на оригинал.
Ниже представлены женские и мужские русские имена, переведенные на китайский, с пиньинем и чтением русскими буквами.
Источник: Путь Азии
Русские имена по-китайски
Русские имена по-китайски. Женские имена
| Александра | 阿里山德拉 | ā lǐ shān dé lā | А ли шань дэ ла | 
| Саша | 萨沙 | sà shā | Са ша | 
| Алёна | 阿列娜 | ā liè nà | А ле на | 
| Алика | 阿利卡 | ā lì kǎ | А ли ка | 
| Лика | 利卡 | lì kǎ | Ли ка | 
| Алия | 阿利娅 | ā lì yà | А ли я | 
| Алиса | 爱丽丝 | ài lì sī | Ай ли сы | 
| Алла | 阿拉 | ā lā | А ла | 
| Анастасия | 阿娜斯塔西娅 | ā nà sī tǎ xī yà | А на сы та си я | 
| Настя | 娜斯佳 | nà sī jiā | На сы цзя | 
| Анна | 安娜 | ān nà | Ань на | 
| Аня | 阿尼娅 | ā ní yà | А ни я | 
| Анжела | 安热拉 | ān rè lā | Ань жэ ла | 
| Валентина | 瓦伦蒂娜 | wǎ lún dì nà | Ва лунь ди на | 
| Валя | 瓦莉娅 | wǎ lì yà | Ва ли я | 
| Валерия | 瓦列里娅 | wǎ liè lǐ yà | Ва ле ли я | 
| Вера | 维拉 | wéi lā | Вэй ла | 
| Вероника | 维罗尼卡 | wéi luó ní kǎ | Вэй луо ни ка | 
| Виктория | 维克托利娅 | wéi kè tuō lì yà | Вэй кэ туо ли я | 
| Вика | 维卡 | wéi kǎ | Вэй ка | 
| Вита | 维塔 | wéi tǎ | Вэй та | 
| Галина | 加利娜 | Jiā lì nà | Цзя ли на | 
| Галя | 加利娅 | jiā lì yà | Цзя ли я | 
| Глафира | 格拉菲拉 | gē lā fēi lā | Гэ ла фэй ла | 
| Глаша | 格拉沙 | gē lā shā | Гэ ла ша | 
| Гульназ | 古丽娜斯 | gǔ lì nà sī | Гу ли на сы | 
| Дарья | 达里娅 | dá lǐ yà | Да ли я | 
| Даша | 达沙 | dá shā | Да ша | 
| Ева | 叶娃 | yē wá | Е ва | 
| Евгения | 叶夫根尼娅 | yè fū gēn ní yà | Е фу гэнь ни я | 
| Женя | 热尼娅 | rè ní yà | Жэ ни я | 
| Екатерина | 叶卡特丽娜 | yè kǎ tè lì nà | Е ка тэ ли на | 
| Катя | 卡佳 | kǎ jiā | Ка цзя | 
| Елена | 叶烈娜 | yè liè nà | Е лие на | 
| Лена | 烈娜 | liè nà | Лие на | 
| Елизавета | 叶利扎维塔 | yè lì zā wéi tǎ | Е ли цза вэй та | 
| Лиза | 利扎 | lì zā | Ли цза | 
| Жанна | 然娜 | rè nà | Жэ на | 
| Инна | 伊娜 | yī nà | И на | 
| Ирина | 伊丽娜 | yī lì nà | И ли на | 
| Ира | 伊拉 | yī lā | И ла | 
| Кира | 基拉 | jī lā | Цзи ла | 
| Кристина | 克里斯季娜 | kè lǐ sī jì nà | Кэ ли сы цзи на | 
| Лариса | 拉丽萨 | lā lì sà | Ла ли са | 
| Лера | 列拉 | liè lā | Ле ла | 
| Любовь | 刘博维 | liú bó wéi | Лиу бо вэй | 
| Люба | 刘巴 | liú bā | Лиу ба | 
| Людмила | 柳德米拉 | liǔ dé mǐ lā | Лиу дэ ми ла | 
| Люда | 柳达 | liǔ dá | Лиу да | 
| Маргарита | 玛尔加丽塔 | mǎ ěr jiā lì tǎ | Ма эр цзя ли та | 
| Марго | 玛尔戈 | mǎ ěr gē | Ма эр гэ | 
| Марина | 玛丽娜 | mǎ lì nà | Ма ли на | 
| Мария | 玛丽娅 | mǎ lì yà | Ма ли я | 
| Маша | 玛莎 | mǎ shā | Ма ша | 
| Милана | 米拉娜 | mǐ lā nà | Ми ла на | 
| Мирослава | 米罗斯拉瓦 | mǐ luó sī lā wǎ | Ми луо сы ла ва | 
| Мира | 米拉 | mǐ lā | Ми ла | 
| Надежда | 娜杰日达 | nà jié rì dá | На цзе жи да | 
| Надя | 娜佳 | nà jiā | На цзя | 
| Наталья | 娜塔利娅 | nà tǎ lì yà | На та ли я | 
| Наташа | 娜塔莎 | nà tǎ shā | На та ша | 
| Нина | 尼娜 | ní nà | Ни на | 
| Ольга | 奥尔加 | ào ěr jiā | Ао эр цзя | 
| Оля | 奥利娅 | ào lì yà | Ао ли я | 
| Оксана | 奥克萨娜 | ào kè sà nà | Ао кэ са на | 
| Регина | 列吉娜 | liè jí nà | Ле цзи на | 
| Светлана | 斯维特拉娜 | sī wéi tè lā nà | Сы вэй тэ ла на | 
| Света | 斯维塔 | sī wéi tǎ | Сы вэй та | 
| Татьяна | 塔季娅娜 | tǎ jì yà nà | Та цзи я на | 
| Таня | 塔尼娅 | tǎ ní yà | Та ни я | 
| Элина  | 
埃丽娜 | āi lì nà | Ай ли на | 
| Юлия | 尤利娅 | yóu lì yà | Ёоу ли я | 
| Яна | 娅娜 | yà nà | Я на | 
| Ярослава | 雅罗斯拉瓦 | yǎ luó sī lā wǎ | Я луо сы ла ва | 
Русские имена по-китайски. Мужские имена
| Александр | 阿里山德 | ā lǐshān dé | А ли шань дэ | 
| Саша | 萨沙 | sà shā | Са ша | 
| Алексей | 阿列克塞 | ā liè kè sāi | А ле кэ сай | 
| Лёша | 廖莎 | liáo shā | Ляо ша | 
| Анатолий | 阿纳托利 | ā nà tuō lì | А на туо ли | 
| Толя | 托利亚 | tuō lì yà | Туо ли я | 
| Андрей | 安德烈 | ān dé liè | Ань дэ ле | 
| Антон | 安东 | ān dōng | Ань дун | 
| Артём | 阿尔乔姆 | ā ěr qiáo mǔ | А эр цяо му | 
| Артур | 阿尔图尔 | ā ěr tú ěr | А эр ту эр | 
| Борис | 博里斯 | bó lì sī | Бо ли сы | 
| Боря | 博里亚 | bó lì yà | Бо ли я | 
| Вадим | 瓦迪姆 | wǎ dí mǔ | Ва ди му | 
| Вадик | 瓦迪克 | wǎ dí kè | Ва ди кэ | 
| Валентин | 瓦伦丁 | wǎ lún dīng | Ва лунь дин | 
| Валя | 瓦里亚 | wǎ lì yà | Ва ли я | 
| Валерий | 瓦列里 | wǎ liè lì | Ва ле ли | 
| Валера | 瓦列拉 | wǎ liè lā | Ва ле ла | 
| Василий | 瓦西利 | wǎ xī lì | Ва си ли | 
| Вася | 瓦夏 | wǎ xià | Ва ся | 
| 
 Виктор  | 
维克托尔 | wéi kè tuō ěr | Вэй кэ туо эр | 
| Витя | 维佳 | wéi jiā | Вэй цзя | 
| Виталий | 维塔利 | wéi tǎ lì | Вэй та ли | 
| Владимир | 弗拉基米尔 | fú lā jī mǐ ěr | Фу ла цзи ми эр | 
| Вова | 沃瓦 | wò wǎ | Во ва | 
| Владислав | 弗拉基斯拉夫 | fú lā jī sī lā fū | Фу ла цзи сы ла фу | 
| Влад | 弗拉德 | fú lā dé | Фу ла дэ | 
| Вячеслав | 维亚切斯拉夫 | wéi yà qiē sī lā fū | Вэй я тсе сы ла фу | 
| Слава | 斯拉瓦 | sī lā wǎ | Сы ла ва | 
| Герман | 格尔曼 | gē ěr màn | Гэ эр мань | 
| Дмитрий | 德米特里 | dé mǐtè lì | Дэ ми тэ ли | 
| Дима | 季玛 | jì mǎ | Цзи ма | 
| Денис | 杰尼斯 | jié ní sī | Цзе ни сы | 
| Егор | 叶戈尔 | yè gē ěr | Е гэ эр | 
| Евгений | 叶夫根尼 | yè fū gēn ní | Е фу гэнь ни | 
| Женя | 热尼亚 | rè ní yà | Жэ ни я | 
| Иван | 伊万 | yī wàn | И вань | 
| Ваня | 瓦尼亚 | wǎ ní yà | Ва ни я | 
| Игорь | 伊戈尔 | yī gē ěr | И гэ эр | 
| Ильдар | 伊利达尔 | yī lì dá ěr | И ли да эр | 
| Ильнур | 伊利努尔 | yī lì nǔ ěr | И ли ну эр | 
| Илья | 伊利亚 | yī lì yà | И ли я | 
| Илюша | 伊柳沙 | yī liǔ shā | И лиу ша | 
| Илюшка | 伊柳斯卡 | yī liǔ sī kǎ | И лиу сы ка | 
| Кирилл | 基里尔 | jī lǐ ěr | Цзи ли ер | 
| Константин | 孔斯坦京 | kǒng sī tǎn jīng | Кун сы тань цзин | 
| Костя | 科斯佳 | kē sī jiā | Кэ сы цзя | 
| Леонид | 列奥尼德 | liè ào ní dé | Ле ао ни дэ | 
| Лёня | 廖尼亚 | liáo ní yà | Ляо ни я | 
| Мирослав | 米罗斯拉夫 | mǐ luó sī lā fū | Ми луо сы фу | 
| Максим | 马克西姆 | mǎ kè xī mǔ | Ма кэ си му | 
| Макс | 马克斯 | mǎ kè sī | Ма кэ сы | 
| Марк | 马克 | mǎ kè | Ма кэ | 
| Михаил | 米哈依尔 | mǐhā yī ěr | Ми ха и эр | 
| Миша | 米沙 | mǐ shā | Ми ша | 
| Мурад | 穆拉德 | mù lā dé | Му ла дэ | 
| Никита | 尼基塔 | ní jī tǎ | Ни цзи та | 
| Николай | 尼科拉 | ní kē lā | Ни кэ ла | 
| Коля | 科利亚 | kē lì yà | Кэ ли я | 
| Олег | 奥列格 | ào liè gē | Ао ле гэ | 
| Пётр | 彼得 | bǐ dé | Би дэ | 
| Петя | 瞥佳 | piē jiā | Пе цзя | 
| Павел | 巴维尔 | bā wéi ěr | Ба вэй эр | 
| Паша | 巴莎 | bā shā | Ба ша | 
| Ринат | 里纳特 | lǐ nà tè | Ли на тэ | 
| Роман | 罗曼 | luó màn | Луо мань | 
| Рома | 罗马 | luó mǎ | Луо ма | 
| Семён | 谢苗恩 | хiè miáo ēn | Се мяо ень | 
| Сёма | 肖马 | xiào mǎ | Сяо ма | 
| Сергей | 谢尔盖 | хiè ěr gài | Се эр гай | 
| Серёжа | 谢廖扎 | хiè liáo zā | Се ляо цза | 
| Тимофей | 提莫菲 | dī mò fēi | Ди мо фэй | 
| Тимур | 铁木尔 | tiě mù ěr | Те му эр | 
| Фёдор | 费多尔 | fèi duō ěr | Фэй дуо эр | 
| Федя | 费佳 | fèi jiā | Фэй цзя | 
| Эдуард | 爱德华 | ài dé huá | Ай дэ хуа | 
| Эльдар | 埃利达尔 | āi lì dá ěr | Ай ли да эр | 
| Юрий | 尤里 | yóu lǐ | Ёоу ли | 
| Юра | 尤拉 | yóu lā | Ёоу ла | 
| Юрик | 尤里克 | yóu lǐ kè | Ёоу ли кэ | 
| Ярослав | 雅罗斯拉夫 | yǎ luó sī lā fū | Я луо сы ла фу | 
| Слава | 斯拉瓦 | sī lā wǎ | Сы ла ва | 
НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ
Мир Китая > Полезное > Имена на китайском языке > Имя Михаил на китайском языке, Миша по-китайски
Имя Михаил на китайском языке, Миша по-китайски
Опубликовано 16.10.2018 автор Мир Китая

Перевод на китайский: 米哈依尔, 米哈伊尔
Чтение: Михаиэр
Транскрипция (пиньинь): mǐhāyīěr
Примеры использования:
我叫米哈依尔 — Меня зовут Михаил
Читайте также: Имя Владимир на китайском языке, Вова по-китайски

 Загрузка…
Похожие записи:
- Имя Александр(а) на китайском языке, Саша по-китайски
 - Имя Анна на китайском языке, Аня по-китайски
 - Имя Татьяна на китайском языке, Таня по-китайски
 - Имя Мария на китайском языке, Маша по-китайски
 
Имя Михаил по-китайски: перевод имени Михаил (Миха, Миша, Мишка) на китайский язык
Или выберите первую букву имени: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Э Ю Я
Имя «Михаил» по китайски:
Пользователи также запрашивали варианты имени «Михаил»: Миха, Миша, Мишка
| Русское имя | Перевод на китайский (и транскрипция) | Примерное русское произношение | Изображение с китайским именем | Настоящее китайское имя | 
|---|---|---|---|---|
| Михаил | 米哈依尔 (mǐhāyīěr) | михаиэр | Получить настоящее китайское имя! | 
Рассказать друзьям:
Михаил, вы можете разместить на своем блоге, сайте или в подписе на форуме картинку с вашим китайским именем.
Для этого просто скопируйте этот код и поместите его на своей страничке:
Это будет выглядеть так: 
Статистика сервиса:
Всего просмотров разных имен: 1814531
Самые популярные имена: Александр (63082), Сергей (47610), Дмитрий (45464), Алексей (45067), Юлия (40071), Анастасия (39799), Дарья (38006), Ольга (34636), Наталья (33620), Артем (31637), 
Всего поисковых запросов к базе имен: 214628
Из них корректных и результативных: 175065 (примерно 82% от общего числа запросов)
Поисковых запросов, к которых обнаружен мат: 319 (около 1% от общего количества запросов)
			Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик
	
очистить
назад
+ Добавить
			Миша							на китайском
					
- Значения
 - Примеры использования
 - В начале слов
 
сущ. (собст.)
общ.
									米沙																			
											mǐshā										
chuanzhekuzi
+ Добавить перевод


