3 ответа:
1
0
Правильно говорить и писать Алексеевич. А Алексеич это сокращённое простонародное. Когда друзья друг с другом общаются, могут так сокращенно по отчеству называть.
0
0
И писать,и говорить Алексеевич,а Алексеич это уже как сокращение.
0
0
Это отчество происходит от русского имени Алексей и правильно его нужно писать и говорить, как Алексеевич.
Сокращённое название этого отчества, как Алексеич, можно отнести только к разговорной устной речи. Конечно же такое написание можно встретить и в художественных произведениях, но это бывает только в прямой речи героев.
Если же вы будете к какому-либо человеку обращаться, как Алексеич, то некоторые могут даже обидеться. Такое обращение приемлемо лишь в общении с близкими родственниками или хорошими друзьями.
В официальном общении, обращение Алексеич недопустимо.
Поэтому лучше всего всегда говорить, а тем более писать «Алексеевич».
Читайте также
Николаевна. Это слово является отчеством дочери мужчины по имени — Николай. Николавна, это неправильный вариант написания, иногда встречается при бытовом общении, близко знакомых людей. Ударение, правильно ставить на третьем слоге — НиколАевна.
Максимовна — это женское отчество, образованное от мужского имени Максим, пишется именно так, с буквой о в суффиксе:
Максим- овн-а — корень/суффикс/окончание.
Чтобы понять, почему пишется именно буква о, а не «а» или «ы», окунемся в историю возникновения русских отчеств. Они появились не на голом месте в русском языке. В старину указывали на человека или спрашивали у него:
-Ты чей?
- Максимов сын, Максимова дочь.
Вот отсюда и пошло наречение по батюшке — Максимовна или Максимович, образованное от личного имени родителя.
Оба варианта — Геннадиевич и Геннадьевич считаются правильными. То же самое относится и к женским отчествам — Геннадьевна и Геннадиевна.
В выпускном классе при выписывании аттестатов сверяли написание имён и отчеств с данными паспортов. Так вот, у одной девочки было отчество «Геннадьевна», у другой — «Геннадиевна».
Проверяли по всем справочникам,оказалось, что оба варианта верные.
Те имена, которыми называли девочек лет 30-40 назад, почти все хорошо сочетаются с этим отчеством:
Наталья Алексеевна, Вера Алексеевна, Марина Алексеевна, Галина Алексеевна , Ольга Алексеевна,Татьяна Алексеевна.
Имена, которые в моде в последнее время, как-то трудно сочетать с этим отчеством. Ну, может еще Софья Алексеевна не плохо звучит или Алина Алексеевна.
Из мужских :
Владимир Алексеевич, Роман Алексеевич, Михаил Алексеевич , Анатолий Алексеевич , Денис Алексеевич.
Правильно это великолепное отчество писать как «Геннадиевич«, мне кажется. То есть использовать после первой гласной двойную «Н».
Объяснить такое языковое явление можно лишь тем, что существительное «Геннадиевич» словообразовалось от соответствующего ему имени «Геннадий». Этого объяснения будет достаточно.
Если же у Вас кто-то спросит:
-Да, но ведь в слове «Гена» мы пишем одну «Н», почему же «Геннадиевич» с двумя тогда?
На такой вопрос можно ответить:
-«Геннадиевич» — это не «Генович».
Так и с некоторыми другими примерами: «Филипп — Филиппович» (два П), «Аполлон — «Аполлонович» (двойное «Л»). И так далее. Слово-предшественник (словообразовательный прародитель) является правилом для написания «слова-потомка».
Ответы:
Алексеевна и Алексеевич по английски будет: Alekseevna and Alexeyevich.
Совет на будущее, любое русское, и не только, имя можно написать по русски в Google-переводчик, и он даст вам правильное произношение этих имён на английском.
Имена мужские и женские а так же другие названия: городов, названий улиц и т.д. пишутся так же как и слышатся на слух они не меняются.
В данном случае отчество Алексеевна будет писаться, как и слышим Alekseevna, а отчество Алексеевич пишем на английском языке Alekseevich.
Мужское имя Алексей, что значит «божий человек» в переводе с греческого, образует отчество сына Алексеевич и отчество дочери — Алексеевна.
Если в каком-то документе нужно передать на латинице эти отчества, то напишем их с точным соответствием каждой русской букве:
Алексеевич передадим как Alekseevich, а
отчество Алексеевна напишем как Alekseevna,
хотя греческое буквосочетание кс можно также передать латинской буквой «x«
Транслитерация отчества Алексеевич выглядит следующим образом. В нашем случае может ввести в замешательстве буква Ч, которую по правилам транслитерации меняем на английские СН.
Русскую А меняем на английскую А
Русскую Л меняем на английскую L
Русскую Е меняем на английскую Е
Русскую К меняем на английскую K
Русскую С меняем на английскую S
Русскую Е меняем на английскую E
Русскую Е меняем на английскую E
Русскую В меняем на английскую V
Русскую И меняем на английскую I
Русскую Ч меняем на английские CH
В итоге получается Alekseevich.
С отчеством Алексеевна все проще. Все аналогичные буквы в английском языке есть.
Заменяем точно таким же способом как и выше, получаем итог Alekseevna.
Алексеевна и Алексеевич — дети одного отца Алексея, а вот как по английски будут звучать и писаться эти весьма распространенные русские имена и отчества.В любом случае англичане весьма традиционный или можно сказать клановый консервативный народ, и они стараются не коверкать имена и отчества иноязычного происхождения, сохранять их национальную ментальность. Так и происходит в этом случае, женскии и мужской вариант традиционного русского отчества пишется с сохранением русских произносительных норм и русского правописания:скажем Алексеевне соответствует английское написание Alekseevna, а для Алексеевича — Alekseevich.
Особенный интерес в написании отчеств Алексеевич и Алексеевна представляет передача сочетания КС. Сами англичане передают его с помощью согласной Х, им гораздо понятнее имя Alex.
Но когда мы будем оформлять например заграничный паспорт, то заметим, что сочетание КС передано сочетанием латинских букв KS:
Алексеевич — Alekseevich
Алексеевна — Alekseevna.
Это не совсем правильно, но видимо более удобно. Мне больше нравятся варианты Alexeevich и Alexeevna, такое написание также допустимо.
Также обратим внимание на сочетание латинских букв СН в мужском отчестве — так передается буква Ч, которой нет в латинском алфавите.
Сложный вопрос. Современная тенденция способствует таким вариантам написания:
- Для Алексеевны: Alekseevna.
- Для отчества Алексеевич соответственно: Alekseevich.
Сам недавно столкнулся с подобной проблемой при заполнении документов для визы. Имя Алексей в моем новом загранпаспорте именно таким способом и написано: Aleksei. Хотя в старом был другой вариант написания: Alexey.
Добрый день. Отчество правильно писать на английском языке латиницей. Вы заменяете все буквы русские на английские, вот как это делается:
1) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevich;
2) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevna;
Чтобы узнать, как пишутся на английском языке русские отчества Алексеевич и Алексеевна, проще всего воспользоваться услугами онлайн переводчика. Просто пишем каждое слово в специальное поле и получаем ответ:
1) Алексеевич по-английски пишется так: Alekseevich.
2) А Алексеевна — следующим образом: Alekseevna.
Большинство русских имен/фамилий/очеств на английском языке будут писаться так же, как и звучат (на русском). Хочу отметить, большинство, но не все. В данном случае же обе фамилии: Алексеевна и Алексеевич относится к большинству и на английском будет писаться, как: Alekseevna и Alekseevich.
- Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
- 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
Как пишется отчество правильно: «Алексеевна» или «Аликсеевна»?
Алексеевна
Аликсеевна
Алексевна
Правила
В слове «Алексеевна» употребляют букву «е» во втором слоге и сочетание «ее» в третьем слоге как соединение гласной корня и суффикса «евна».
Отчество повторяет орфографию мужского имени «Алексей», у которого отмечены греческие корни происхождения.
Примеры слова в предложениях
- Татьяна Алексеевна была женщиной слабой, болезненной, поэтому часто брала больничный.
- Девочка росла развитой, потому что гувернантка Марья Алексеевна идеально преподавала её материал.
- Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
- 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
sdfsdf sdfsdf
Ученик
(90),
на голосовании
10 лет назад
Голосование за лучший ответ
Николай Левченко
Мастер
(1448)
10 лет назад
Alekseevna
Nadya F
Искусственный Интеллект
(121490)
10 лет назад
Alexeyevna
Jurijus Zaksas
Искусственный Интеллект
(349904)
10 лет назад
Я предложу компромисс между грамматикой и фонетикой: Alekseyevna.
alex Pupkin
Гуру
(3419)
10 лет назад
Alexyeyyevna правельнее Alexeyev -звучит Алексиевна . Alexeevna — Алексиивна) 0
Как по-английски пишется Алексеевна? Как будет Алексеевна на английском языке? Алексеевна на английском как пишется? Алексеевич по английскому как пишется? Как написать на английском языке Алексеевич? Как пишется слово по-английски Алексеевич? Как пишется слово по-английски Алексеевна? Алексеевна и Алексеевич по английски будет: Alekseevna and Alexeyevich. Совет на будущее, любое русское, и не только, имя можно написать по русски в Google-переводчик, и он даст вам правильное произношение этих имён на английском. автор вопроса выбрал этот ответ лучшим olchiknikol 4 года назад Имена мужские и женские а так же другие названия: городов, названий улиц и т.д. пишутся так же как и слышатся на слух они не меняются. В данном случае отчество Алексеевна будет писаться, как и слышим Alekseevna, а отчество Алексеевич пишем на английском языке Alekseevich. Rogneda 5 лет назад Мужское имя Алексей, что значит «божий человек» в переводе с греческого, образует отчество сына Алексеевич и отчество дочери — Алексеевна. Если в каком-то документе нужно передать на латинице эти отчества, то напишем их с точным соответствием каждой русской букве: Алексеевич передадим как Alekseevich, а отчество Алексеевна напишем как Alekseevna, хотя греческое буквосочетание кс можно также передать латинской буквой «x« Syshka 5 лет назад Транслитерация отчества Алексеевич выглядит следующим образом. В нашем случае может ввести в замешательстве буква Ч, которую по правилам транслитерации меняем на английские СН. Русскую А меняем на английскую А Русскую Л меняем на английскую L Русскую Е меняем на английскую Е Русскую К меняем на английскую K Русскую С меняем на английскую S Русскую Е меняем на английскую E Русскую Е меняем на английскую E Русскую В меняем на английскую V Русскую И меняем на английскую I Русскую Ч меняем на английские CH В итоге получается Alekseevich. С отчеством Алексеевна все проще. Все аналогичные буквы в английском языке есть. Заменяем точно таким же способом как и выше, получаем итог Alekseevna. lady v 4 года назад Особенный интерес в написании отчеств Алексеевич и Алексеевна представляет передача сочетания КС. Сами англичане передают его с помощью согласной Х, им гораздо понятнее имя Alex. Но когда мы будем оформлять например заграничный паспорт, то заметим, что сочетание КС передано сочетанием латинских букв KS: Алексеевич — Alekseevich Алексеевна — Alekseevna. Это не совсем правильно, но видимо более удобно. Мне больше нравятся варианты Alexeevich и Alexeevna, такое написание также допустимо. Также обратим внимание на сочетание латинских букв СН в мужском отчестве — так передается буква Ч, которой нет в латинском алфавите. Alexgroovy 5 лет назад Сложный вопрос. Современная тенденция способствует таким вариантам написания:
Сам недавно столкнулся с подобной проблемой при заполнении документов для визы. Имя Алексей в моем новом загранпаспорте именно таким способом и написано: Aleksei. Хотя в старом был другой вариант написания: Alexey. Прейскурант 5 лет назад Алексеевна и Алексеевич — дети одного отца Алексея, а вот как по английски будут звучать и писаться эти весьма распространенные русские имена и отчества.В любом случае англичане весьма традиционный или можно сказать клановый консервативный народ, и они стараются не коверкать имена и отчества иноязычного происхождения, сохранять их национальную ментальность. Так и происходит в этом случае, женскии и мужской вариант традиционного русского отчества пишется с сохранением русских произносительных норм и русского правописания:скажем Алексеевне соответствует английское написание Alekseevna, а для Алексеевича — Alekseevich. Искатель приключений 4 года назад Добрый день. Отчество правильно писать на английском языке латиницей. Вы заменяете все буквы русские на английские, вот как это делается: 1) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevich; 2) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevna; storus 4 года назад Чтобы узнать, как пишутся на английском языке русские отчества Алексеевич и Алексеевна, проще всего воспользоваться услугами онлайн переводчика. Просто пишем каждое слово в специальное поле и получаем ответ: 1) Алексеевич по-английски пишется так: Alekseevich. 2) А Алексеевна — следующим образом: Alekseevna. Большинство русских имен/фамилий/очеств на английском языке будут писаться так же, как и звучат (на русском). Хочу отметить, большинство, но не все. В данном случае же обе фамилии: Алексеевна и Алексеевич относится к большинству и на английском будет писаться, как: Alekseevna и Alekseevich. Знаете ответ? |
5
Как по-английски пишется Алексеевна?
Как будет Алексеевна на английском языке?
Алексеевна на английском как пишется?
Алексеевич по английскому как пишется?
Как написать на английском языке Алексеевич?
Как пишется слово по-английски Алексеевич?
Как пишется слово по-английски Алексеевна?
10 ответов:
20
0
Имена мужские и женские а так же другие названия: городов, названий улиц и т.д. пишутся так же как и слышатся на слух они не меняются.
В данном случае отчество Алексеевна будет писаться, как и слышим Alekseevna, а отчество Алексеевич пишем на английском языке Alekseevich.
4
0
Мужское имя Алексей, что значит «божий человек» в переводе с греческого, образует отчество сына Алексеевич и отчество дочери — Алексеевна.
Если в каком-то документе нужно передать на латинице эти отчества, то напишем их с точным соответствием каждой русской букве:
Алексеевич передадим как Alekseevich, а
отчество Алексеевна напишем как Alekseevna,
хотя греческое буквосочетание кс можно также передать латинской буквой «x«
2
0
Сложный вопрос. Современная тенденция способствует таким вариантам написания:
- Для Алексеевны: Alekseevna.
- Для отчества Алексеевич соответственно: Alekseevich.
Сам недавно столкнулся с подобной проблемой при заполнении документов для визы. Имя Алексей в моем новом загранпаспорте именно таким способом и написано: Aleksei. Хотя в старом был другой вариант написания: Alexey.
2
0
Транслитерация отчества Алексеевич выглядит следующим образом. В нашем случае может ввести в замешательстве буква Ч, которую по правилам транслитерации меняем на английские СН.
Русскую А меняем на английскую А
Русскую Л меняем на английскую L
Русскую Е меняем на английскую Е
Русскую К меняем на английскую K
Русскую С меняем на английскую S
Русскую Е меняем на английскую E
Русскую Е меняем на английскую E
Русскую В меняем на английскую V
Русскую И меняем на английскую I
Русскую Ч меняем на английские CH
В итоге получается Alekseevich.
С отчеством Алексеевна все проще. Все аналогичные буквы в английском языке есть.
Заменяем точно таким же способом как и выше, получаем итог Alekseevna.
2
0
Особенный интерес в написании отчеств Алексеевич и Алексеевна представляет передача сочетания КС. Сами англичане передают его с помощью согласной Х, им гораздо понятнее имя Alex.
Но когда мы будем оформлять например заграничный паспорт, то заметим, что сочетание КС передано сочетанием латинских букв KS:
Алексеевич — Alekseevich
Алексеевна — Alekseevna.
Это не совсем правильно, но видимо более удобно. Мне больше нравятся варианты Alexeevich и Alexeevna, такое написание также допустимо.
Также обратим внимание на сочетание латинских букв СН в мужском отчестве — так передается буква Ч, которой нет в латинском алфавите.
1
0
Алексеевна и Алексеевич по английски будет: Alekseevna and Alexeyevich.
Совет на будущее, любое русское, и не только, имя можно написать по русски в Google-переводчик, и он даст вам правильное произношение этих имён на английском.
1
0
Большинство русских имен/фамилий/очеств на английском языке будут писаться так же, как и звучат (на русском). Хочу отметить, большинство, но не все. В данном случае же обе фамилии: Алексеевна и Алексеевич относится к большинству и на английском будет писаться, как: Alekseevna и Alekseevich.
1
0
Алексеевна и Алексеевич — дети одного отца Алексея, а вот как по английски будут звучать и писаться эти весьма распространенные русские имена и отчества.В любом случае англичане весьма традиционный или можно сказать клановый консервативный народ, и они стараются не коверкать имена и отчества иноязычного происхождения, сохранять их национальную ментальность. Так и происходит в этом случае, женскии и мужской вариант традиционного русского отчества пишется с сохранением русских произносительных норм и русского правописания:скажем Алексеевне соответствует английское написание Alekseevna, а для Алексеевича — Alekseevich.
1
0
Добрый день. Отчество правильно писать на английском языке латиницей. Вы заменяете все буквы русские на английские, вот как это делается:
1) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevich;
2) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevna;
1
0
Чтобы узнать, как пишутся на английском языке русские отчества Алексеевич и Алексеевна, проще всего воспользоваться услугами онлайн переводчика. Просто пишем каждое слово в специальное поле и получаем ответ:
1) Алексеевич по-английски пишется так: Alekseevich.
2) А Алексеевна — следующим образом: Alekseevna.
Читайте также
Для того, чтобы написать количественные числительные от 81 до 89 на английском языке нужно знать, как по-английски будет число 80 — eighty ( [‘eiti] ) и простые количественные числительные 1 — one ( [wʌn] ), 2- two ( [tu:] ), 3 — three ( [θri:] ), 4 — four ( [fɔ:] ), 5 — five ( [faiv] ), 6 — six ( [siks] ), 7 — seven ( [sevn] ), 8 — eight ( [eit] ), 9 — nine ( [nain] ). А потом просто дословный перевод с русского языка на английский ( восемьдесят + нужное простое числительное ( 1, 2, 3, … ):
81 ( восемьдесят один ) — eighty one,
82 ( восемьдесят два )- eighty two,
83 (восемьдесят три ) — eighty three,
84 ( восемьдесят четыре )- eighty four,
85 ( восемьдесят пять ) — eighty five,
86 ( восемьдесят шесть )- eighty six,
87 ( восемьдесят семь )- eighty seven,
88 ( восемьдесят восемь )- eighty eight,
89 ( восемьдесят девять )- eighty nine.
Добрый день. Для написания на английском языке словосочетание «Краснодарский край» правильно использовать латиницу. Вы должны подобрать в английском языке букву соответствующую русской.
Вы должны сделать следующие замены:
1) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;
2) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;
3) Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;
4) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;
5) Русскую буквы «Н» заменяете на английскую «N»;
6) Русскую буквы «О» заменяете на английскую «O»;
7) Русскую буквы «Д» заменяете на английскую «D»;
Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;
9) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;
10) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;
11) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;
12) Русскую буквы «И» заменяете на английскую «I»;
13) Русскую буквы «Й» заменяете на английскую «I».
Пишем на английском «Краснодарский край» как «Krasnodarskii krai».
Мужское имя Артур, которое имеет британские корни, именно там оно впервые упоминалось в седьмом веке. Можно писать по английски следующими вариантами: Arthur, Artur.
Но так как данное имя идет корнями из Англии, то есть предположение, что оно произошло от валлийского «arth», данное слово имеет перевод медведь. Поэтому в английской ( а так же в немецком языке, французском языке, нидерландском языке) версии написания используется Arthur.
Но в России обычно данное имя на документах пишут как Artur
Поэтому в принципе оба варианта написания данного имени имеют право на жизнь и использования в повседневной жизни.
Для загранпаспорта — ANTON а так anton.Перевод имени Антон на другие языки
на белорусском и украинском — Антон
на латышском — Antons
на литовском — Antanas
на польском — Antoni, Antoniusz
на венгерском — Antal
по-болгарски — Антон
на румынском — Antoniu, Antonie
на хорватском — Antun, Ante, Anto
на греческом — Αντώνιος, Αντώνης
латинское написание — Antonius
по-испански и по-итальянски— Antonio
на немецком и на чешском — Anton
на французском — Antoine
на португальском — Antônio, António, Antão
на финском — Anton, Antton, Anttoni
на китайском — 安东
на японском — 力士
Для того чтобы написать слово «рожаю» на английском языке, необходимо использовать вот такой вариант для написания и соответственно для произношения: give birth.
А вот в зависимости от времени происхождения действия употребление может быть таковым:
але́ть(ся)
але́ть(ся), але́ю, але́ет(ся)
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова зажигательность (существительное):
Синонимы к слову «алеть»
Предложения со словом «алеть»
- Парень в нерешительности оглянулся. Его волнистая шевелюра растрепалась, а на щеках алели яркие пятна.
- Я об эту кучу споткнулся, растянулся на голом брезенте, и вот, – он показал мне ладонь, на которой алели пятна.
- Она смотрела вниз, к подножию невесть откуда взметнувшегося здания, – там на тротуаре алела кровь.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «алеть»
- Небо было ясное, чистое, нежно-голубого цвета. Легкие белые облака, освещенные с одной стороны розовым блеском, лениво плыли в прозрачной вышине. Восток алел и пламенел, отливая в иных местах перламутром и серебром. Из-за горизонта, точно гигантские растопыренные пальцы, тянулись вверх по небу золотые полосы от лучей еще не взошедшего солнца.
- Вот она как-то пошевелила прозрачною головою своею: тихо светятся ее бледно-голубые очи; волосы вьются и падают по плечам ее, будто светло-серый туман; губы бледно алеют, будто сквозь бело-прозрачное утреннее небо льется едва приметный алый свет зари; брови слабо темнеют…
- Преобладают лиловые цвета пестрядинных рубах; затем краснеют кумачовые, желтеют, алеют, зеленеют ситцевые.
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «алеть»
-
АЛЕ́ТЬ, —е́ю, —е́ешь; несов. 1. Выделяться своим алым цветом, виднеться (о чем-л. алом). Под лучезарным небосводом, В сиянье солнца золотом, Как символ мира и свободы, Алеют флаги над Кремлем! Ошанин, Родина моя. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова АЛЕТЬ
Смотрите также
АЛЕ́ТЬ, —е́ю, —е́ешь; несов. 1. Выделяться своим алым цветом, виднеться (о чем-л. алом). Под лучезарным небосводом, В сиянье солнца золотом, Как символ мира и свободы, Алеют флаги над Кремлем! Ошанин, Родина моя.
Все значения слова «алеть»
-
Парень в нерешительности оглянулся. Его волнистая шевелюра растрепалась, а на щеках алели яркие пятна.
-
Я об эту кучу споткнулся, растянулся на голом брезенте, и вот, – он показал мне ладонь, на которой алели пятна.
-
Она смотрела вниз, к подножию невесть откуда взметнувшегося здания, – там на тротуаре алела кровь.
- (все предложения)
- заалеть
- поалеть
- рдеть
- пламенеть
- порозоветь
- (ещё синонимы…)
- Спряжение глагола «алеть»
- Разбор по составу слова «алеть»
Алексеевна
Аликсеевна
Алексевна
Правила
В слове «Алексеевна» употребляют букву «е» во втором слоге и сочетание «ее» в третьем слоге как соединение гласной корня и суффикса «евна».
Отчество повторяет орфографию мужского имени «Алексей», у которого отмечены греческие корни происхождения.
Примеры слова в предложениях
- Татьяна Алексеевна была женщиной слабой, болезненной, поэтому часто брала больничный.
- Девочка росла развитой, потому что гувернантка Марья Алексеевна идеально преподавала её материал.
Выбери ответ
Предметы
Сервисы
Онлайн-школы
Становимся грамотнее за минуту
Разбор слова «алексеевна»: для переноса, на слоги, по составу
Объяснение правил деление (разбивки) слова «алексеевна» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «алексеевна» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «алексеевна».
Содержимое:
- 1 Слоги в слове «алексеевна» деление на слоги
- 2 Как перенести слово «алексеевна»
- 3 Синонимы слова «алексеевна»
- 4 Ударение в слове «алексеевна»
- 5 Фонетическая транскрипция слова «алексеевна»
- 6 Фонетический разбор слова «алексеевна» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
- 7 Значение слова «алексеевна»
- 8 Как правильно пишется слово «алексеевна»
- 9 Ассоциации к слову «алексеевна»
Слоги в слове «алексеевна» деление на слоги
Количество слогов: 5
По слогам: а-ле-ксе-е-вна
По правилам школьной программы слово «Алексеевна» можно поделить на слоги разными способами. Допускается вариативность, то есть все варианты правильные. Например, такой:
а-лек-се-ев-на
По программе института слоги выделяются на основе восходящей звучности:
а-ле-ксе-е-вна
Ниже перечислены виды слогов и объяснено деление с учётом программы института и школ с углублённым изучением русского языка.
к примыкает к этому слогу, а не к предыдущему, так как не является сонорной (непарной звонкой согласной)
в примыкает к этому слогу, а не к предыдущему, так как не является сонорной (непарной звонкой согласной)
Как перенести слово «алексеевна»
але—ксеевна
алек—сеевна
алексе—евна
алексее—вна
алексеев—на
Синонимы слова «алексеевна»
1. имя
2. алексий
3. алекс
4. алёха
5. лёха
6. лёша
Ударение в слове «алексеевна»
алексе́евна — ударение падает на 3-й слог
Фонетическая транскрипция слова «алексеевна»
[ал’икс’`эй’ивна]
Фонетический разбор слова «алексеевна» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
Буква | Звук | Характеристики звука | Цвет |
---|---|---|---|
а | [а] | гласный, безударный | а |
л | [л’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий | л |
е | [и] | гласный, безударный | е |
к | [к] | согласный, глухой парный, твёрдый, шумный | к |
с | [с’] | согласный, глухой парный, мягкий, шумный | с |
е | [`э] | гласный, ударный | е |
е | [й’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий | е |
[и] | гласный, безударный | ||
в | [в] | согласный, звонкий парный, твёрдый, шумный | в |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдый | н |
а | [а] | гласный, безударный | а |
Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 10 букв и 11 звуков.
Буквы: 5 гласных букв, 5 согласных букв.
Звуки: 5 гласных звуков, 6 согласных звуков.
Значение слова «алексеевна»
1. женское отчество от имени Алексей (Викисловарь)
Как правильно пишется слово «алексеевна»
Правописание слова «алексеевна»
Орфография слова «алексеевна»
Правильно слово пишется:
Нумерация букв в слове
Номера букв в слове «алексеевна» в прямом и обратном порядке:
Ассоциации к слову «алексеевна»
-
Михайло
-
Царевич
-
Александрович
-
Никон
-
Макар
-
Софья
-
Голицын
-
Дмитрий
-
Феодора
-
Царевна
-
Григорий
-
Екатерина
-
Марья
-
Наталья
-
Бородин
-
Матвеев
-
Петр
-
Лебедев
-
Федор
-
Дмитрия
-
Гаврило
-
Петра
-
Орлов
-
Вячеслав
-
Протоиерей
-
Евдокия
-
Данило
-
Юрий
-
Иннокентий
-
Алексеев
-
Наталия
-
Гагарин
-
Афанасий
-
Прасковья
-
Анатолий
-
Федора
-
Генерал-майор
-
Николай
-
Смирнов
-
Елизавета
-
Дмитриев
-
Кондратьев
-
Евгений
-
Козлов
-
Лосев
-
Царствование
-
Васильев
-
Геннадий
-
Вручение
-
Иван
-
Белов
-
Максим
-
Владимир
-
Член-корреспондент
-
Захаров
-
Некрасов
-
Марфа
-
Валерий
-
Соколов
-
Леонтий
-
Кольцов
-
Георги
-
Государыня
-
Яковлев
-
Василий
-
Морозов
-
Степанов
-
Степан
-
Дьяк
-
Павел
-
Беляев
-
Леонтьев
-
Салтыков
-
Генерал-лейтенант
-
Миронов
-
Михаил
-
Героизм
-
Михайлов
-
Егоров
-
Виталий
-
Боярин
-
Константин
-
Борис
-
Кузнецов
-
Гаврилов
-
Раиса
-
Павло
-
Императрица
-
Татьяна
-
Дарья
-
Фролов
-
Долгорукий
-
Черкасский
-
Статский
-
Рабоче-крестьянский
-
Государев
-
Кротовый
-
Симонов
-
Вяземский
-
Посмертно
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | Алексе́евна | Алексе́евны |
Р. | Алексе́евны | Алексе́евен |
Д. | Алексе́евне | Алексе́евнам |
В. | Алексе́евну | Алексе́евен |
Тв. | Алексе́евной Алексе́евною |
Алексе́евнами |
Пр. | Алексе́евне | Алексе́евнах |
А·лек—се́—ев—на
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1*a по классификации А. А. Зализняка).
Имя собственное (отчество).
Корень: -Алексеj-; суффикс: -евн; окончание: -а.
Произношение[править]
- МФА: [ɐlʲɪˈksʲe(ɪ̯)ɪvnə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- женское отчество от имени Алексей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- разг.: Алексевна
Антонимы[править]
- по полу: Алексеевич
Гиперонимы[править]
- отчество
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от имени Алексей, далее от Ἀλεξίας «Алексий», далее из ἀλέξω «отражать; защищать, охранять»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Алексеевна
Ответ:
Правильное написание слова — Алексеевна
Выберите, на какой слог падает ударение в слове — КУХОННЫЙ?
Слово состоит из букв:
А,
Л,
Е,
К,
С,
Е,
Е,
В,
Н,
А,
Похожие слова:
Алексеевич
алексеевича
алексеевичем
алексеевичу
алексеевн
алексеевне
алексеевной
алексеевнч
алексеевны
алексееву
Рифма к слову Алексеевна
тимофеевна, николаевна, бревна, матвевна, игнатьевна, дмитриевна, кондратьевна, васильевна, богдановна, даниловна, равна, абрамовна, николавна, федоровна, феодоровна, противна, павловна, семеновна, львовна, михайловна, карловна, макаровна, безусловна, александровна, ивановна, ровна, антоновна, петровна, генриховна, немана, кургана, потребована, барабана, оторвана, юстиниана, привязана, улана, завязана, разочарована, роздана, ивана, закидана, выслана, цыгана, вделана, основана, переслана, застрахована, сдана, балагана, указана, стакана, перевязана, взволнована, дивана, дарована, фриана, шатобриана, обвязана, застлана, передана, подана, отрезана, повязана, воздана, выдана, связана, плана, предана, обязана, сделана, дана, заинтересована, обмана, завоевана, продана, вызвана, названа, одержана
Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.
Склонение отчества «Алексеевна»
На данной странице вы можете узнать склонение отчества «Алексеевна» по падежам.
Единственное число
Падеж | Вопрос | Число |
---|---|---|
Именительный | (кто, что?) | Алексеевна |
Родительный | (кого, чего?) | Алексеевны |
Дательный | (кому, чему?) | Алексеевне |
Винительный | (кого, что?) | Алексеевну |
Творительный | (кем, чем?) | Алексеевной |
Предложный | (о ком, о чём?) | Алексеевне |