Данное слово является существительным, а употребляется в значении «водитель автомобиля». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.
Как же правильно пишется: «шофёр» или «шафёр»?
Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:
ШОФЁР
Почему напишем слово именно с гласной «о»?
Следует обратить внимание на то, что наше существительное «шофёр» образовано от французского «chauffeur».
CHAUFFER (франц.)
Так как наше слово является иноязычным, значит, следует запомнить такую норму написания слова, а также стараться не допускать ошибок!:)
А правильность написания слова Вы можете проверить по орфографическому словарю русского языка.
Синонимы к слову:
- Водитель
- Шеф
- Бригадир
- Тракторист
Примеры предложений с данным словом:
- Начальник велел шофёру ждать его с машиной у ворот.
- Позвони шофёру и узнай, где он находится.
- Мне было интересно побеседовать с новым шофёром.
Шофер или шафер как правильно?
В словарях зафиксированы оба слова, но их значение и произношение абсолютно разное.
Правильно
Шофёр — водитель автомобиля. Существительное всегда пишется через букву «о» в первом слоге, ударение приходится на последний слог на букву «ё» — шофЁр. Написание регламентируется словарем поскольку слово заимствовано из французского (chauffeur — в первоначальном значении «кочегар; истопник», делать горячим).
Мне навстречу вышел шофёр лимузина.
Шофёр всю дорогу не сказал ни слова.
За дополнительную плату можем предоставить шофёра.
Шафер — это слово означает человека, который на свадебной церемонии держит венец над женихом и невестой. Существительное пишется всегда через букву «а» в первом слоге, на неё же приходится ударение — шАфер. Слово заимствовано из немецкого языка (Schaffer — управляющий).
Шафер привлекал к себе внимание ярким костюмом.
На свадьбе шафером был лучший друг жениха.
Организовать свадьбу помог шафер.
Неправильно
Шафёр.
Данное слово является существительным, а употребляется в значении «водитель автомобиля». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.
Как же правильно пишется: «шофёр» или «шафёр»?
Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:
ШОФЁР
Почему напишем слово именно с гласной «о»?
Следует обратить внимание на то, что наше существительное «шофёр» образовано от французского «chauffeur».
CHAUFFER (франц.)
Так как наше слово является иноязычным, значит, следует запомнить такую норму написания слова, а также стараться не допускать ошибок!:)
А правильность написания слова Вы можете проверить по орфографическому словарю русского языка.
Синонимы к слову:
- Водитель
- Шеф
- Бригадир
- Тракторист
Примеры предложений с данным словом:
- Начальник велел шофёру ждать его с машиной у ворот.
- Позвони шофёру и узнай, где он находится.
- Мне было интересно побеседовать с новым шофёром.
Правильный вариант написания слова: шофер
Правило
Это слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.
Буква о после шипящих ж, ч, ш, щ пишется:
1) под ударением в корнях русских слов. где нет чередования с е;
Примеры: изжога, шов, шорох
2) В безударном положении в корнях некоторых слов иностранного происхождения и имен собственных;
Примеры: шоколад, жокей, Шопен, Шотландия
3) Под ударением в суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных, в суффиксах наречий.
Примеры: девчонка, большого, свежо.
Буква ё пишется под ударением:
1) в корнях русских слов, если возможно чередование с е;
Примеры: печёночный (печень), чёрный (чернеть), шёпот (шептать), жёлтый (желтизна), щёлочь (щелочной)
2) в суффиксе -ёв (ыва)- и окончаниях глаголов;
Примеры: выкорчёвывать, поджёг (поджёг бумагу)
3) в суффиксе -ёр в именах существительных иностранного происхождения;
Примеры: дирижёр, ретушёр, массажёр, ухажёр (русского происхождения, но пишется по подобию с иноязычными словами).
4) в формах местоимений и образованных от них словах;
Примеры: о чём, почём, никчёмный.
5) суффиксах причастий, отглагольных имен прилагательных и имен существительных.
Примеры: тушённый, разглашённый, сожжённый, ночёвка, бечёвка, тушёнка.
Морфологический разбор слова шофер
1. Часть речи — имя существительное
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: шофер (именительный падеж единственного числа);
Постоянные признаки: нарицательное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение;
Непостоянные признаки: родительный падеж, единственное число.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Примеры использования и цитаты
Шофер не видит, что маленький сорванец уже примостился сзади между колес и весело болтает босыми ногами, вздымая пыль.
Она — Грин А.С.
Окна в доме были не освещены. — Ждать? — спросил шофер. — Не надо, — решительно сказал Крагаев, и расплатился. Калитка у темных ворот была немного приоткрыта. Крагаев вошел и закрыл за собою калитку. Оглянулся почему-то…
Дама в узах — Сологуб Ф.К.
вероятно, неправильный термин) тоже начинают действовать самопроизвольно; все шоферы и пилоты наблюдали…
«Восстание машин» — Брюсов Валерий
Похожие слова
джоконда, душою, малышом
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | шофёр | шофёры |
| Р. | шофёра | шофёров |
| Д. | шофёру | шофёрам |
| В. | шофёра | шофёров |
| Тв. | шофёром | шофёрами |
| Пр. | шофёре | шофёрах |
шо—фёр
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Встречается также устар. вариант написания: шоффёр.
Встречается также прост. вариант склонения по схеме 1c(1):
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | шофёр | шофера́ |
| Р. | шофёра | шоферо́в |
| Д. | шофёру | шофера́м |
| В. | шофёра | шоферо́в |
| Тв. | шофёром | шофера́ми |
| Пр. | шофёре | шофера́х |
Корень: -шоф-; суффикс: -ёр [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ʂɐˈfʲɵr] мн. ч. [ʂɐˈfʲɵrɨ]
Семантические свойства
Значение
- водитель автомобиля ◆ Отворилась водительская дверца, и из машины вышел шофёр, одетый в черную униформу. ◆ Аренда лимузина с шофёром.
Синонимы
- водитель
Антонимы
- пассажир
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от франц. chauffeur, в первоначальн. знач. «кочегар; истопник», в значении «водитель» — с начала XX века; далее от гл. chauffer ‘нагревать, греть; топить’, от лат. calefaciō ‘нагревать, греть’, от caleō ‘быть горячим’ + faciō ‘делать’.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
|
