Как правильно написать число на французском

Знание цифр во многом помогает нам в ежедневной работе — понять какой день, который час, узнать цену и т. д. Но отдельным элементом во французском языке стоит выделить логику образования чисел. Начнем с самых простых.

Цифры от 1 до 20

Знать как читаются цифры — это хорошо, но еще лучше знать как пишутся цифры на французском языке.

В этой таблице представлены цифры до 10 на французском языке с транслитерацией:

ноль [зэро] zéro
один [е(н)юн] un/une
два [дё] deux
три [труа] trois
четыре [кятр] quatre
пять [сэ(н)кь] cinq
шесть [сис] six
семь [сэт] cept
восемь [юит] huit
девять [нёф] neuf
десять [дис] dix

Для запоминания всегда помогают рифмы, поэтому я предлагаю вам вот такое короткое стихотворение:

Un, deux, trois,
Claque tes doigts !
Quatre, cinq, six,
Tape tes cuisses !
Voila sept sur la tête.
Et huite, et neuf, et dix,
Tous les enfants applodissent !

Е(н), дё, труа
Клакь те дуа!
Кятре, сэ(н)кь, сис
Тап те кюис!
Вуаля сэт сюр ля тэт.
И юит, и нёф, и дис,
Ту лез а(н)фан аплодис!

Счет от 1 до 10 можно назвать достаточно простым, интересности начинаются, когда начинается изучение от 11 до 20.

одиннадцать [о(н)з] onze
двенадцать [дуз] douze 
тринадцать [трэз] treize
четырнадцать [кяторз] quatorze
пятнадцать [кэ(н)з] quinze 
шестнадцать [сэз] seize 
семнадцать [дис-сэт] dix-sept 
восемнадцать [диз-юит] dix-huit
девятнадцать [диз-нёф] dix-neuf
двадцать [вэ(н)] vingt

И вот она сложность: числа 17, 18 и 19 имеют составную конструкцию. Таким образом: семнадцать — это десять и семь и т.д.

И вот вам еще одно стихотворение для лучшего запоминания!

Onze, douze, treize,
Sur ta chaise.
Quatorze, quinze,
Comme un singe.
Seize, dix-sept,
Fais la fête.
Dix-huit, dix-neuf, vingt,
Frappe tes mains.

О(н)з, дуз, трэз
Сюр та шэз.
Кяторз, кэ(н)з,
Ком ён сэ(н)ж.
Сэз, дис-сэт,
Фэ ла тэт.
Диз-юит, диз-нёф, вэ(н),
Фрап те мэ(н).

Учить слова важно, но не менее важно слышать как они звучат. Поэтому предлагаю вам посмотреть видео, в котором можно услышать произношение. Кроме того, вы сможете попрактиковать свое произношение и отработать все цифры французского языка до 20!

Цифры от 20 до 100

Дальнейшее изучение цифр принесет вам много нового и интересного. А пока ознакомьтесь с порядком от 20 до 30.

Цифры на французском языке до 30:

двадцать [вэ(н)] vingt
двадцать один [вэ(н)-те-е(н)] vingt et un
двадцать два [вэ(н)-дё] vingt-deux
двадцать три [вэ(н)-труа] vingt-trois
двадцать четыре [вэ(н)-кятр] vingt-quatre
двадцать пять [вэ(н)-сэ(н)кь] vingt-cinq
двадцать шесть [вэ(н)-сис] vingt-six
двадцать семь [вэ(н)-сэт] vingt-sept
двадцать восемь [вэ(н)т-юит] vingt-huit
двадцать девять [вэ(н)т-нёф] vingt-neuf

Ничего особенного в образовании этих цифр нет, кроме образования числа 21 — двадцать и один. Без дефиса! В дальнейшем, в формах 31, 41, 51 и 61 написание будет также без дефиса! Что касается остальных форм от 30, 40, 50 и 60 — они аналогичные, только меняем vingt на необходимое число десятков.

тридцать [тра(н)т] trente
сорок [кяра(н)т] quarante
пятьдесят [сэ(н)кя(н)т] cinquante
шестьдесят [суаса(н)т] soixante

Дальнейший счет может создать некоторые трудности. Проблема в том, что во французском языке нет таких цифр как 70, 80 или 90. Точнее, нет одного слова, которое бы обозначало эту цифру.

семьдесят [суаса(н)тэ-дис] soixante-dix
восемьдесят [кятрэ-вэ(н)] quatre-vingts
девяносто [кятрэ-вэ(н)-дис] quatre-vingt-dix

Иными словами, чтобы сказать эти числа, нам нужно вспомнить математику.

  • семьдесят — 60+10 (шестьдесят плюс десять);
  • восемьдесят — 4*20 (четыре умножить на двадцать);
  • девяносто — 4*20+10 (четыре умножить на двадцать плюс десять).

В Бельгии и Швейцарии используются другие слова для обозначения цифр 70 — septante, 80 — octante и 90 — nonante.

Зачем? Почему? Неизвестно. Но есть еще несколько аспектов в этих цифрах:

  • Семьдесят и девяносто и производные от них будут формироваться по принципу: 71=60+11, 74=60+14, 96=4*20+16 и т.д. Вот таблица для визуального понимания. Таблица по 70:
семьдесят один [суаса(н)т-е-онз] soixante-et-onze
семьдесят два [суаса(н)тэ-дуз] soixante-douze
семьдесят три [суаса(н)тэ-трэз] soixante-treize
семьдесят четыре [суаса(н)тэ-кяторз] soixante-quatorze
семьдесят пять [суаса(н)тэ-кэ(н)з] soixante-quinze
семьдесят шесть [суаса(н)тэ-сэз] soixante-seize
семьдесят семь [суаса(н)тэ-дис-сэт] soixante-dix-sept
семьдесят восемь [суаса(н)тэ-диз-юит] soixante-dix-huit
семьдесят девять [суаса(н)тэ-диз-нёф] soixante-dix-neuf

Таблица по 90:

девяносто один [кятрэ-вэ(н)-о(н)з] quatre-vingt-onze
девяносто два [кятрэ-вэ(н)-дуз] quatre-vingt-douze
девяносто три [кятрэ-вэ(н)-трэз] quatre-vingt-treize
девяносто четыре [кятрэ-вэ(н)-кяторз] quatre-vingt-quatorze
девяносто пять [кятрэ-вэ(н)-кэ(н)з] quatre-vingt-quinze
девяносто шесть [кятрэ-вэ(н)-сэз] quatre-vingt-seize
девяносто семь [кятрэ-вэ(н)-дис-сэт] quatre-vingt-dix-sept
девяносто восемь [кятрэ-вэ(н)-диз-юит] quatre-vingt-dix-huit
девяносто девять [кятрэ-вэ(н)-диз-нёф] quatre-vingt-dix-neuf
  • восемьдесят в целом формируется также как и те, что были у 20 или 50, т.е.:
восемьдесят один [кятрэ-вэ(н)т-е(н)] quatre-vingt-un
восемьдесят два [кятрэ-вэ(н)-дё] quatre-vingt-deux
восемьдесят три [кятрэ-вэ(н)-труа] quatre-vingt-trois
и т.д.
  • также обратите внимание на на написание форм 71, 81 и 91.

Ну и финальная цифра — 100.

Я предлагаю посмотреть вам видео с произношением всех цифр от 1 до 100. При необходимости, останавливайте видео и повторяйте за диктором.

Цифры от 100 до 1000

Образование сотен и тысяч — самое простое, что может быть в цифрах. Почему? Вы просто подставляете перед словом cent число от 2 до 9 и получаете необходимое количество сотен.

двести [дё са(н)] deux cent
триста [труа са(н)] trois cent
четыреста [кятро са(н)] quatre cent
и т.д.

Тысячи образуются аналогичным методом.

тысяча [миль] mille
две тысячи [дё миль] deux mille
три тысячи [труа миль] trois mille
и т.д.

Цифры на французском языке с произношением

В завершении предлагаю к просмотру видео, в котором вы сможете прослушать цифры на французском языке и особенности их образования.

Упражнения на отработку цифр во французском языке

Упражнение 1

Напишите цифры по-французски.

  1. 52
  2. 76
  3. 20
  4. 43
  5. 8
  6. 60
  7. 46
  8. 58
  9. 79
  10. 95

Ответы

  1. cinquante-deux
  2. soixante-seize
  3. vingt
  4. quarante-trois
  5. huit
  6. soixante
  7. quarante-six
  8. cinquante-huit
  9. soixante-dix-neuf
  10. quatre-vingt-quinze

Упражнение 2

Переведите слова в цифры.

  1. vingt-quatre
  2. cinquante-trois
  3. quinze
  4. quatre
  5. quatre-vingt-dix
  6. soixante-dix-neuf
  7. cent
  8. quarante
  9. trente-deux
  10. vingt-six

Ответы

  1. 24
  2. 53
  3. 15
  4. 4
  5. 90
  6. 78
  7. 100
  8. 40
  9. 32
  10. 26

Упражнение 3

Запишите года по-французски.

  1. 1936
  2. 1861
  3. 988
  4. 1703
  5. 1242
  6. 1789
  7. 2011
  8. 1610
  9. 1054
  10. 1597

Ответы

  1. Mille neuf cent trente-six
  2. Mille huit cent soixante et un
  3. Neuf cent quatre-vingt-huit
  4. Mille sept cent trois
  5. Mille deux cent quarante-deux
  6. Mille sept cent quatre-vingt-neuf
  7. Deux mille onze
  8. Mille six cent dix
  9. Mille cinquante-quatre
  10. Mille cinq cent quatre-vingt-dix-sept

В этой статье я рассказала вам о том, как произносятся цифры на французском языке, а также как они формируются и читаются. Если у вас остались какие-то вопросы, то жду их в комментариях 🙂

how to count in french

By
Last updated:

December 5, 2022

If your goal is to become conversationally fluent in French, you have to learn French numbers.

Think of all the times you hear or read numbers daily in English. They’re everywhere—on the news, in stores, on your phone, etc.

Thus, knowing how to count in French is critical to your survival in not only France, but any French conversation in general.

In this blog post, you’ll learn how to count in French like a native (and creative ways to practice).

Contents

  • Counting from 1 to 19 in French
  • Counting from 20 to 69 in French
  • Counting from 70 to 79 in French
  • Counting from 80 to 99 in French
  • Counting Beyond 100 in French
  • Plural Numbers in French
  • French Gender and Number Agreement
  • French Colloquial Terms for Numbers
  • Ordinal Numbers in French
  • How to Practice Counting in French


Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)

Counting from 1 to 19 in French

After zéro (0), you could probably already name some of the first 19 numbers:

1 — un

2 — deux

3 — trois

4 — quatre

5 — cinq

6 — six

7 — sept

8 — huit

9 — neuf

10 — dix

See, that’s not so bad. Now let’s continue:

11 — onze

12 — douze

13 — treize

14 — quatorze

15 — quinze

16 — seize

17 — dix-sept

18 — dix-huit

19 — dix-neuf

The number 17 is literally “ten-seven” in French, 18 is “ten-eight” and so forth.

Counting from 20 to 69 in French

The numbers between 20 and 69 follow the same pattern as the first 19 numbers, but we need to memorize each multiple of 10 first.

20 — vingt

30 — trente

40 — quarante

50 — cinquante

60 — soixante

The nine numbers following each of those use a similar pattern. So for numbers 20 to 30, we have:

20 — vingt

21 — vingt-et-un

22 — vingt-deux

23 — vingt-trois

24 — vingt-quatre

25 — vingt-cinq

26 — vingt-six

27 — vingt-sept

28 — vingt-huit

29 — vingt-neuf

This is true for all numbers up to 69.

For example:

35 — trente-cinq

French accepts both hyphens and no hyphens in numbers, so some people would write 21 as vingt et un.

To be consistent, I’m following the Rectifications orthographiques du français en 1990, which recommends putting a hyphen between each digit of a number.

The only exception: million is never hyphenated.

Special cases: 21, 31, 41, 51, 61

Did you notice anything strange in the numbers above? Most—but not all—numbers above 20 that end in “one” include et (and) between the two digits.

For example:

21 — vingt-et-un (literally: twenty-and-one)

41 — quarante-et-un (literally: forty-and-one)

Counting from 70 to 79 in French

70 in French is literally “sixty-ten,” soixante-dix. The numbers from 70 to 79 follow this pattern, meaning 71 is “sixty-eleven,” 72 is “sixty-twelve,” and so forth.

Take a look:

70 — soixante-dix

71 — soixante-et-onze

72 — soixante-douze

73 — soixante-treize

74 — soixante-quatorze

75 — soixante-quinze

76 — soixante-seize

77 — soixante-dix-sept

78 — soixante-dix-huit

79 — soixante-dix-neuf

Note: the numbers up to 69 are the same everywhere, but in Belgium and Switzerland, 70 is called septante. For example:

75 — septante-cinq

Counting from 80 to 99 in French

If that wasn’t crazy enough, we say quatre-vingts, or “four twenties” for 80.

80 — quatre-vingts

81 — quatre-vingt-un

82 — quatre-vingt-deux

83 — quatre-vingt-trois

84 — quatre-vingt-quatre

85 — quatre-vingt-cinq

86 — quatre-vingt-six

87 — quatre-vingt-sept

88 — quatre-vingt-huit

89 — quatre-vingt-neuf

For numbers 80-89, Belgium follows the French method quatre-vingts, but Switzerland uses either octante or huitante, depending on the region.

So in Switzerland, 85 would be…

octante-cinq or huitante-cinq

In the next set of numbers, we continue with our same base of 80, rather than a new word for “ninety.” This means the number 90 will literally be “eighty-ten,” 91, “eighty-eleven,” etc.—just like with the 70s.

90 — quatre-vingt-dix

91 — quatre-vingt-onze

92 — quatre-vingt-douze

93 — quatre-vingt-treize

94 — quatre-vingt-quatorze

95 — quatre-vingt-quinze

96 — quatre-vingt-seize

97 — quatre-vingt-dix-sept

98 — quatre-vingt-dix-huit

99 — quatre-vingt-dix-neuf

Note that although 71 is written soixante-et-onze (with et), 81 and 91 are not:

quatre-vingt-un

quatre-vingt-onze

Lastly, for 90-99, both Belgium and Switzerland use nonante. So nonante-cinq means 95. These counting methods are also used locally in parts of France near Belgium or Switzerland.

Counting Beyond 100 in French

(one) hundred — cent

(one) thousand — mille

10 thousand — dix-mille

(one) hundred thousand — cent-mille

(one) million — (un) million

(one) billion — (un) milliard

(one) trillion — (un) billion

(one) quadrillion — (un) billiard

I think cent and mille are the most interesting.

Think of all the words in English that stem from these:

percent

centennial

century

millenium

millipede

With this knowledge, we can say complex numbers.

For example, the number 2,376,974 is deux millions trois-cent-soixante-seize-mille-neuf-cent-soixante-quatorze, always reading left to right.

Here it’s broken down into smaller parts, so you can see how I group together the millions, thousands and hundreds when saying the number:

2 376 974 — deux millions (two million)

2 376 974 — trois-cent-soixante-seize-mille (three hundred seventy-six thousand)

2 376 974 — neuf-cent-soixante-quatorze (nine hundred seventy-four)

Decimals and commas

For large numbers in French, groups of three numerals are usually separated by spaces. The English number 50,000 would thus be written as 50 000.

In France, the decimal is replaced with a comma. For example, 3.5 (three and a half) would be written as 3,5 in French and called trois virgule cinq.

Plural Numbers in French

If a number ends in an even cent (100) or quatre-vingt (80), it should be plural. Anything else is singular.

200 — deux-cents

380 — trois-cent-quatre-vingts

Compare this with the following:

250 is deux-cent-cinquante

385 is trois-cent-quatre-vingt-cinq

Note how cent and quatre-vingt lost their –s since they no longer end the written number.

Mille (1 000) is never plural, but multiples of million are, even if they don’t end with the written number.

So 2 500 000 is:

deux millioncinq-cent-mille

Cent isn’t plural because it’s grouped with mille, which is never plural. Note how million is not hyphenated.

We could also have 200 000 000, which is:

deux-centmillions

The million is plural, but so is the word cent because nothing else hyphenated follows it.

If a number is used to describe specific things, the plural rules don’t apply.

So we’d say…

la page deux-cent (page 200)

trois-cent portes (three hundred doors)

French Gender and Number Agreement

A number ending in one can agree in gender with whatever it’s modifying.

So the story “1,001 Nights” is translated as “Mille-et-une Nuits“ since nuit is feminine.

If un (one) is the last word in a phrase, it doesn’t agree in gender with the preceding noun. For example:

la page un — page one

French Colloquial Terms for Numbers

In common parlance, certain numbers are often said differently.

Think of how we say “a dozen” for 12. These are called noms numéraux (literally “numeral nouns,” or numerical nouns).

10 — une dizaine

une dizaine d’étudiants = dix étudiants (10 students)

12 — une douzaine

deux douzaines d’heures = vingt-quatre heures (24 hours)

20 — une vingtaine

30 — une trentaine

40 — une quarantaine

50 — une cinquantaine

60 — une soixantaine

100 — une centaine

1 000 — un millier

cinq milliers de visiteurs = (about) cinq mille visiteurs (around 5,000 visitors)

Notice the noms numéraux take an -s when plural.

These can be used either to describe exact numbers or rough estimations. For example:

une vingtaine de pommes — about 20 apples

Ordinal Numbers in French

Ordinal numbers in English are “first,” “second,” “third,” etc. This is easy in French.

Apart from premier/première (first), you tack on ième to a number to turn it into an ordinal number.

For example:

2nd — deuxième

3rd — troisième

24th — vingt-quatrième

Apart from premier, these are gender-neutral.

How to Practice Counting in French

  • Anytime you deal with numbers, think of them in French. I do this instinctively. If I check the time, I say to myself, “Il est huit heures.“ (It’s 8 a.m.) If I have to count something, I do it in French. So a recipe doesn’t call for 10 eggs, it calls for une dizaine d’œufs !
  • Watch French documentaries. Documentaries abound in numbers, usually complicated ones featuring growth or decline over time and tons of years. Try to watch documentaries like this and write out any numbers they mention.
  • Learn math in French. If you like math, YouTube and the Internet in general have great resources geared for French math students that would not only make you work with numbers but also teach you the vocab used in French mathematics.

  • Practice with dictation. Once you’re familiar with the pronunciation of French numbers, you can listen to a song or watch a clip on YouTube or FluentU. You can note down the numbers down as you hear them, then check the transcript after. FluentU has interactive subtitles for its French videos, as well as a numbers flashcard deck for recorded dictation practice.
  • Take online quizzes. Quizzes are an oldie but goodie, and there are many options online. For instance, Sporcle, an entertainment trivia website, offers a timed quiz on French numbers 1-20 and each subsequent tens set (30, 40, 50, etc.) up to 100. Quizlet is another popular option, offering quizzes plus flashcards and games.
  • Practice French numbers in context. Grab a partner and delegate one person to play the role of the shopkeeper and the other to act as the customer. If you don’t have a partner, don’t sweat it—play both parts (or find one using a French language exchange app).
  • Apply your numbers knowledge to money. Dealing with money is something you already do every day in English, and you’ll do it while abroad in a French-speaking country. Familiarize yourself with the euro and learn how to form sentences with French numbers and currency. YouLearnFrench has a great video that simulates an exchange between a shopper and employee at the grocery store.

French numbers can be puzzling even to advanced students, yet learning them is a rewarding experience that will put another piece of the French puzzle into place.

So get counting!


Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)

how to count in french

By
Last updated:

December 5, 2022

If your goal is to become conversationally fluent in French, you have to learn French numbers.

Think of all the times you hear or read numbers daily in English. They’re everywhere—on the news, in stores, on your phone, etc.

Thus, knowing how to count in French is critical to your survival in not only France, but any French conversation in general.

In this blog post, you’ll learn how to count in French like a native (and creative ways to practice).

Contents

  • Counting from 1 to 19 in French
  • Counting from 20 to 69 in French
  • Counting from 70 to 79 in French
  • Counting from 80 to 99 in French
  • Counting Beyond 100 in French
  • Plural Numbers in French
  • French Gender and Number Agreement
  • French Colloquial Terms for Numbers
  • Ordinal Numbers in French
  • How to Practice Counting in French


Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)

Counting from 1 to 19 in French

After zéro (0), you could probably already name some of the first 19 numbers:

1 — un

2 — deux

3 — trois

4 — quatre

5 — cinq

6 — six

7 — sept

8 — huit

9 — neuf

10 — dix

See, that’s not so bad. Now let’s continue:

11 — onze

12 — douze

13 — treize

14 — quatorze

15 — quinze

16 — seize

17 — dix-sept

18 — dix-huit

19 — dix-neuf

The number 17 is literally “ten-seven” in French, 18 is “ten-eight” and so forth.

Counting from 20 to 69 in French

The numbers between 20 and 69 follow the same pattern as the first 19 numbers, but we need to memorize each multiple of 10 first.

20 — vingt

30 — trente

40 — quarante

50 — cinquante

60 — soixante

The nine numbers following each of those use a similar pattern. So for numbers 20 to 30, we have:

20 — vingt

21 — vingt-et-un

22 — vingt-deux

23 — vingt-trois

24 — vingt-quatre

25 — vingt-cinq

26 — vingt-six

27 — vingt-sept

28 — vingt-huit

29 — vingt-neuf

This is true for all numbers up to 69.

For example:

35 — trente-cinq

French accepts both hyphens and no hyphens in numbers, so some people would write 21 as vingt et un.

To be consistent, I’m following the Rectifications orthographiques du français en 1990, which recommends putting a hyphen between each digit of a number.

The only exception: million is never hyphenated.

Special cases: 21, 31, 41, 51, 61

Did you notice anything strange in the numbers above? Most—but not all—numbers above 20 that end in “one” include et (and) between the two digits.

For example:

21 — vingt-et-un (literally: twenty-and-one)

41 — quarante-et-un (literally: forty-and-one)

Counting from 70 to 79 in French

70 in French is literally “sixty-ten,” soixante-dix. The numbers from 70 to 79 follow this pattern, meaning 71 is “sixty-eleven,” 72 is “sixty-twelve,” and so forth.

Take a look:

70 — soixante-dix

71 — soixante-et-onze

72 — soixante-douze

73 — soixante-treize

74 — soixante-quatorze

75 — soixante-quinze

76 — soixante-seize

77 — soixante-dix-sept

78 — soixante-dix-huit

79 — soixante-dix-neuf

Note: the numbers up to 69 are the same everywhere, but in Belgium and Switzerland, 70 is called septante. For example:

75 — septante-cinq

Counting from 80 to 99 in French

If that wasn’t crazy enough, we say quatre-vingts, or “four twenties” for 80.

80 — quatre-vingts

81 — quatre-vingt-un

82 — quatre-vingt-deux

83 — quatre-vingt-trois

84 — quatre-vingt-quatre

85 — quatre-vingt-cinq

86 — quatre-vingt-six

87 — quatre-vingt-sept

88 — quatre-vingt-huit

89 — quatre-vingt-neuf

For numbers 80-89, Belgium follows the French method quatre-vingts, but Switzerland uses either octante or huitante, depending on the region.

So in Switzerland, 85 would be…

octante-cinq or huitante-cinq

In the next set of numbers, we continue with our same base of 80, rather than a new word for “ninety.” This means the number 90 will literally be “eighty-ten,” 91, “eighty-eleven,” etc.—just like with the 70s.

90 — quatre-vingt-dix

91 — quatre-vingt-onze

92 — quatre-vingt-douze

93 — quatre-vingt-treize

94 — quatre-vingt-quatorze

95 — quatre-vingt-quinze

96 — quatre-vingt-seize

97 — quatre-vingt-dix-sept

98 — quatre-vingt-dix-huit

99 — quatre-vingt-dix-neuf

Note that although 71 is written soixante-et-onze (with et), 81 and 91 are not:

quatre-vingt-un

quatre-vingt-onze

Lastly, for 90-99, both Belgium and Switzerland use nonante. So nonante-cinq means 95. These counting methods are also used locally in parts of France near Belgium or Switzerland.

Counting Beyond 100 in French

(one) hundred — cent

(one) thousand — mille

10 thousand — dix-mille

(one) hundred thousand — cent-mille

(one) million — (un) million

(one) billion — (un) milliard

(one) trillion — (un) billion

(one) quadrillion — (un) billiard

I think cent and mille are the most interesting.

Think of all the words in English that stem from these:

percent

centennial

century

millenium

millipede

With this knowledge, we can say complex numbers.

For example, the number 2,376,974 is deux millions trois-cent-soixante-seize-mille-neuf-cent-soixante-quatorze, always reading left to right.

Here it’s broken down into smaller parts, so you can see how I group together the millions, thousands and hundreds when saying the number:

2 376 974 — deux millions (two million)

2 376 974 — trois-cent-soixante-seize-mille (three hundred seventy-six thousand)

2 376 974 — neuf-cent-soixante-quatorze (nine hundred seventy-four)

Decimals and commas

For large numbers in French, groups of three numerals are usually separated by spaces. The English number 50,000 would thus be written as 50 000.

In France, the decimal is replaced with a comma. For example, 3.5 (three and a half) would be written as 3,5 in French and called trois virgule cinq.

Plural Numbers in French

If a number ends in an even cent (100) or quatre-vingt (80), it should be plural. Anything else is singular.

200 — deux-cents

380 — trois-cent-quatre-vingts

Compare this with the following:

250 is deux-cent-cinquante

385 is trois-cent-quatre-vingt-cinq

Note how cent and quatre-vingt lost their –s since they no longer end the written number.

Mille (1 000) is never plural, but multiples of million are, even if they don’t end with the written number.

So 2 500 000 is:

deux millioncinq-cent-mille

Cent isn’t plural because it’s grouped with mille, which is never plural. Note how million is not hyphenated.

We could also have 200 000 000, which is:

deux-centmillions

The million is plural, but so is the word cent because nothing else hyphenated follows it.

If a number is used to describe specific things, the plural rules don’t apply.

So we’d say…

la page deux-cent (page 200)

trois-cent portes (three hundred doors)

French Gender and Number Agreement

A number ending in one can agree in gender with whatever it’s modifying.

So the story “1,001 Nights” is translated as “Mille-et-une Nuits“ since nuit is feminine.

If un (one) is the last word in a phrase, it doesn’t agree in gender with the preceding noun. For example:

la page un — page one

French Colloquial Terms for Numbers

In common parlance, certain numbers are often said differently.

Think of how we say “a dozen” for 12. These are called noms numéraux (literally “numeral nouns,” or numerical nouns).

10 — une dizaine

une dizaine d’étudiants = dix étudiants (10 students)

12 — une douzaine

deux douzaines d’heures = vingt-quatre heures (24 hours)

20 — une vingtaine

30 — une trentaine

40 — une quarantaine

50 — une cinquantaine

60 — une soixantaine

100 — une centaine

1 000 — un millier

cinq milliers de visiteurs = (about) cinq mille visiteurs (around 5,000 visitors)

Notice the noms numéraux take an -s when plural.

These can be used either to describe exact numbers or rough estimations. For example:

une vingtaine de pommes — about 20 apples

Ordinal Numbers in French

Ordinal numbers in English are “first,” “second,” “third,” etc. This is easy in French.

Apart from premier/première (first), you tack on ième to a number to turn it into an ordinal number.

For example:

2nd — deuxième

3rd — troisième

24th — vingt-quatrième

Apart from premier, these are gender-neutral.

How to Practice Counting in French

  • Anytime you deal with numbers, think of them in French. I do this instinctively. If I check the time, I say to myself, “Il est huit heures.“ (It’s 8 a.m.) If I have to count something, I do it in French. So a recipe doesn’t call for 10 eggs, it calls for une dizaine d’œufs !
  • Watch French documentaries. Documentaries abound in numbers, usually complicated ones featuring growth or decline over time and tons of years. Try to watch documentaries like this and write out any numbers they mention.
  • Learn math in French. If you like math, YouTube and the Internet in general have great resources geared for French math students that would not only make you work with numbers but also teach you the vocab used in French mathematics.

  • Practice with dictation. Once you’re familiar with the pronunciation of French numbers, you can listen to a song or watch a clip on YouTube or FluentU. You can note down the numbers down as you hear them, then check the transcript after. FluentU has interactive subtitles for its French videos, as well as a numbers flashcard deck for recorded dictation practice.
  • Take online quizzes. Quizzes are an oldie but goodie, and there are many options online. For instance, Sporcle, an entertainment trivia website, offers a timed quiz on French numbers 1-20 and each subsequent tens set (30, 40, 50, etc.) up to 100. Quizlet is another popular option, offering quizzes plus flashcards and games.
  • Practice French numbers in context. Grab a partner and delegate one person to play the role of the shopkeeper and the other to act as the customer. If you don’t have a partner, don’t sweat it—play both parts (or find one using a French language exchange app).
  • Apply your numbers knowledge to money. Dealing with money is something you already do every day in English, and you’ll do it while abroad in a French-speaking country. Familiarize yourself with the euro and learn how to form sentences with French numbers and currency. YouLearnFrench has a great video that simulates an exchange between a shopper and employee at the grocery store.

French numbers can be puzzling even to advanced students, yet learning them is a rewarding experience that will put another piece of the French puzzle into place.

So get counting!


Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)


Загрузить PDF


Загрузить PDF

Написать дату по-французски несложно: как и в русском языке, сначала пишется день, затем месяц. Аналогично, как и в русском языке (в отличие от английского), названия месяцев и дней недели по-французски пишутся с маленькой буквы.

  1. Изображение с названием Write the Date in French Step 1

    1

    Выучите названия месяцев. Названия месяцев на французском приведены ниже курсивом, а в скобках указано произношение.[1]
    Буква n или m c двоеточией означает, соответственно, носовой звук n или m — он сам не произносится, а предшествующая ему гласная произносится в нос. Ударение всегда падает на последний слог.

    • январь: janvier (жан:вье)
    • февраль: février (фэврие)
    • март: mars (марс)
    • апрель: avril (авриль)
    • май: mai (мэ)
    • июнь: juin (жюэн:)
    • июль: juillet (жюйе)
    • август: aoûtили ут)
    • сентябрь: septembre (сэптам:бр)
    • октябрь: octobre (октобр)
    • ноябрь: novembre (новам:бр)
    • декабрь: décembre (дэсам:бр)
  2. Изображение с названием Write the Date in French Step 2

    2

    Научитесь писать даты. Во французском, также как и в русском, даты пишутся в формате «день месяц год» без запятых. Названия месяцев пишутся с маленькой (строчной) буквы. Вот пара примеров (плюс сокращенная версия):

    • 4 août 1789 (4/8/1789)
    • 15 mars 2015 (15/3/2015)
  3. Изображение с названием Write the Date in French Step 3

    3

    Произнесите даты вслух. При чтении дат добавляйте артикль «le» перед датой, произносите числительные в количественном варианте, а не в порядковом («пять» вместо «пятое», в отличие от русского языка).[2]
    Вот некоторые примеры того, как произносить написанную дату. Изучите, как считать по-французски, если вы пока не знакомы с произношением французских числительных:

    • le quatre août mille sept cent quatre-vingt-neuf
    • le quinze mars deux mille quatorze
    • Названия всех месяцев во французском языке мужского рода, поэтому всегда употребляется артикль «le».
  4. Изображение с названием Write the Date in French Step 4

    4

    Запомните, что первый день месяца является исключением. Когда вы говорите о первом дне месяца, используйте на письме «1er», а в устной речи говорите «premier». Это единственный случай, когда в дате используется порядковое («первый»), а не количественное («один») числительное. Например:

    • 1er avril (1/4), читается «le premier avril»

    Реклама

  1. Изображение с названием Write the Date in French Step 5

    1

    Выучите названия дней недели. Ниже приведены названия дней недели на французском языке вместе с произношением.[3]
    Буква n c двоеточией означает носовой звук n — он сам не произносится, а предшествующая ему гласная произносится в нос. Ударение всегда падает на последний слог.

    • понедельник: lundi (лян:ди)
    • вторник: mardi (марди)
    • среда: mercredi (мэркрёди)
    • четверг: jeudi (жёди)
    • пятница: vendredi (ван:дрёди)
    • суббота: samedi (самди)
    • воскресенье: dimanche (диман:ш)
  2. Изображение с названием Write the Date in French Step 6

    2

    Пишите и произносите даты, включая день недели. Сначала укажите день недели, а затем укажите дату как обычно. Например:

    • Русский: среда, 5 июля 2001 года.
    • Французский (письменный формальный): mercredi, le 5 juin 2001.
    • Французский (письменный неформальный): mercredi 5 juin 2001.
    • Французский (устный): mercredi cinq juin deux mille un.
    • Французский (устный, если вы хотите описать конкретный день): le mercredi cinq juin deux mille un.
  3. Изображение с названием Write the Date in French Step 7

    3

    Запомните, как использовать артикли. Все дни недели во французском языке мужского рода, поэтому всегда используется артикль «le».[4]
    Например, «Le samedi est le sixième jour» означает «Суббота — шестой день недели». Однако, когда вы говорите об определенном событии, нужно знать разницу между «le samedi» и «samedi»:[5]

    • Samedi, je dîne au restaurant. = В субботу я ужинаю в ресторане (однократное событие.)
    • Le samedi, je dîne au restaurant. = Каждую субботу я ужинаю в ресторане (повторяющееся событие.)

    Реклама

  1. Изображение с названием Write the Date in French Step 8

    1

    Спросите о сегодняшней дате. Чтобы спросить, какой сегодня день, скажите: «Quelle est la date aujourd’hui?»

    • «Aujourd’hui» означает «сегодня». Как вариант, можно использовать «d’aujourd’hui» («сегодняшний», притяжательная форма «сегодня»). Оба варианта широко распространены.
  2. Изображение с названием Write the Date in French Step 9

    2

    Спросите о дне недели. Чтобы спросить, какой сегодня день недели, скажите: «Quel jour sommes-nous aujourd’hui?» или «Quel jour est-on aujourd’hui?»[6]

  3. Изображение с названием Write the Date in French Step 10

    3

    Скажите, какой сегодня день недели. Если вам задают один из приведенных выше вопросов, будьте готов ответить так:

    • Чтобы ответить «Сегодня понедельник, пятнадцатое ноября», скажите: «Aujourd’hui, c’est lundi, le 15 novembre».
    • Чтобы ответить «Сегодня воскресенье», скажите: «Aujourd’hui, c’est dimanche» или просто «C’est dimanche».
  4. Изображение с названием Write the Date in French Step 11

    4

    Используйте предлог «en». Используйте это слово, чтобы написать «в июле» («en juillet»), «в 1950 году» («en 1950»), «в апреле 2011 года» («en avril 2011»), и так далее.[7]
    Эта фраза может располагаться как в начале, так и в конце предложения. Например:

    • J’ai un rendez-vous chez le médecin en mars. = Я иду к врачу в марте.
    • Je ai vécu à Paris en 1990. = Я жил в Париже в 1990.

    Реклама

Советы

  • Приведенное выше произношение — это стандартное произношение из учебника. В другой стране, где говорят по-французски, или даже в разных регионах Франции некоторые слова произносятся по-разному. Рекомендуется учить именно стандартное произношение, чтобы вас поняли в любом регионе.

Реклама

Об этой статье

Эту страницу просматривали 88 162 раза.

Была ли эта статья полезной?

Skip to content

Цифры во французском языке с переводом и произношением

На чтение 8 мин. Опубликовано 10.01.2020

Обратите внимание, что ударение всегда ставится на последний слог.

Интересно, что в 1990 году Французская академия предложила орфографическую реформу, согласно которой все сложные (составные) числительные можно писать через дефис. При желании никто не запрещает следовать старым правилам, но написание через дефис не является ошибкой. Это относится ко всем числам кроме million, milliard, они являются существительными и до и после них дефис не ставится в любом случае.

Также читайте отдельную статью о числительных во французском языке. Там вы найдете информацию о том, как они изменяются, как употребляются, сможете посмотреть примеры.

Таблица с количественными числительными

Написание числительного

Произношение

Аналог в русском

zero

[зэро]

0

un м.р.

une ж.р.

[ан]

[юн]

один

одна

deux

[дё]

2

trois

[труа]

3

quatre

[кятр]

4

cinq

[санк]

5

six

[сис]

6

sept

[сэт]

7

huit

[уит]

8

neuf

[нёф]

9

dix

[дис]

10

onze

[онз]

11

douze

[дуз]

12

treize

[трэз]

13

quatorze

[кяторз]

14

quinze

[кянз]

15

seize

[сэз]

16

dix-sept

[ди сэт]

17

dix-huit

[диз уит]

18

dix-neuf

[диз нёф]

19

vingt

[ван]

20

vingt et un

[ван тэ ан]

21

vingt-deux

[ван дё]

22

vingt-trois

[ван труа]

23

vingt-quatre

[ван кятр]

24

vingt-cinq

[ван санк]

25

vingt-six

[ван сис]

26

vingt-sept

[ван сэт]

27

vingt-huit

[ван уит]

28

vingt-neuf

[ван нёф]

29

trente

[трант]

30

trente et un

[тран тэ а́н]

31

trente-deux

[трант дё]

32

trente-trois

[трант труа]

33

trente-quatre

[трант кятр]

34

trente-cinq

[трант санк]

35

trente-six

[трант си]

36

trente-sept

[трант сэт]

37

trente-huit

[трант уит]

38

trente-neuf

[трант нёф]

39

quarante

[кярант]

40

quarante et un

[кяран тэ ан]

41

quarante-deux

[кярант дё]

42

quarante-trois

[кярант труа]

43

quarante-quatre

[кярант кятр]

44

quarante-cinq

[кярант санк]

45

quarante-six

[кярант сис]

46

quarante-sept

[кярант сэт]

47

quarante-huit

[кярант уит]

48

quarante-neuf

[кярант нёф]

49

cinquante

[сэнкант]

50

cinquante et un

[сэнкан тэ ан]

51

cinquante-deux

[сэнкант дё]

52

cinquante-trois

[сэнкант труа]

53

cinquante-quatre

[сэнкант кятр]

54

cinquante-cinq

[сэнкант санк]

55

cinquante-six

[сэнкант сис]

56

cinquante-sept

[сэнкант сэт]

57

cinquante-huit

[сэнкант уит]

58

cinquante-neuf

[сэнкант нёф]

59

soixante

[суасант]

60

soixante et un

[суасан тэ ан]

61

soixante-deux

[суасант дё]

62

soixante-trois

[суасант труа]

63

soixante-quatre

[суасант кятр]

64

soixante-cinq

[суасант санк]

65

soixante-six

[суасант сис]

66

soixante-sept

[суасант сэт]

67

soixante-huit

[суасант уит]

68

soixante-neuf

[суасант нёф]

69

soixante-dix

[суасант дис]

70

soixante-onze

[суасант онз]

71

soixante-douze

[суасант дуз]

72

soixante-treize

[суасант трэз]

73

soixante-quatorze

[суасант кяторз]

74

soixante-quinze

[суасант кянз]

75

soixante-seize

[суасант сэз]

76

soixante-dix-sept

[суасант дис сэт]

77

soixante-dix-huit

[суасант диз уит]

78

soixante-dix-neuf

[суасант диз нёф]

79

quatre-vingts

[кятр ван]

80

quatre-vingt-un

[кятр ван ан]

81

quatre-vingt-deux

[кятр ван дё]

82

quatre-vingt-trois

[кятр ван труа]

83

quatre-vingt-quatre

[кятр ван кятр]

84

quatre-vingt-cinq

[кятр ван санк]

85

quatre-vingt-six

[кятр ван сис]

86

quatre-vingt-sept

[кятр ван сэт]

87

quatre-vingt-huit

[кятр ван уит]

88

quatre-vingt-neuf

[кятр ван нёф]

89

quatre-vingt-dix

[кятр ван дис]

90

quatre-vingt-onze

[кятр ван онз]

91

quatre-vingt-douze

[кятр ван дуз]

92

quatre-vingt- treize

[кятр ван трэз]

93

quatre-vingt-quatorze

[кятр ван кяторз]

94

quatre-vingt-quinze

[кятр ван кянз]

95

quatre-vingt-seize

[кятр ван сэз]

96

quatre-vingt-dix-sept

[кятр ван дис сэт]

97

quatre-vingt-dix-huit

[кятр ван диз уит]

98

quatre-vingt-dix-neuf

[кятр ван диз нёф]

99

cent

[сан]

100

cent un

[сан ан]

101

cent deux

[сан дё]

102

cent trois

[сан труа]

103

cent quatre

[сан кятр]

104

cent cinq

[сан санк]

105

cent douze

[сан дуз]

112

cent vingt-trois

[сан ван труа]

123

cent soixante-onze

[сан суасант онз]

171

deux cents

[дё сан]

200

deux cent un

[дё сан ан]

201

deux cent deux

[дё сан дё]

202

deux cent trois

[дё сан труа]

203

deux cent seize

[дё сан сэз]

216

deux cent quarante-cinq

[дё сан кярант санк]

245

deux cent quatre-vingt-dix-huit

[дё сан кятр ван диз уит]

298

trios cents

[труа сан]

300

quatre cents

[кятр сан]

400

cinq cents

[санк сан]

500

six cents

[сис сан]

600

sept cents

[сэт сан]

700

huit cents

[уит сан]

800

neuf cents

[нёф сан]

000

mille

[миль]

1000

mille un

[миль ан]

1001

mille deux

[миль дё]

1002

mille cinquante-six

[миль суасант сис]

1056

mille huit cent soixante-dix-neuf

[миль уит сан суасант диз нёф]

1879

deux mille trois cent quarante et un

[дё миль труа сан каран тэ ан]

2341

un million (сущ.)

[мильон]

1.000.000

trois millions deux cent quarante-trois mille six cent quatre-vingt-neuf

[труа мильон дё сан кярант труа мий сис сан кятр ван нёф]

3243689

un milliard (сущ.)

[мильярд]

1.000.000.000

Таблица с порядковыми числительными

Числительное

Буквенное написание

Произношение

1er/1re

premier (м.р.), première (ж.р.)

[прёмье]

[прёмьер]

2nd/2de

deuxième или second (м.р.), seconde (ж.р.)

[дёзьем]

[сэкон]

[сэконд]

3e

troisième

[труазьем]

4e

quatrième

[кятрьем]

5e

cinquième

[санкьем]

6e

sixième

[сизьем]

7e

septième

[сэтьем]

8e

huitième

[уитьем]

9e

neuvième

[нёвьем]

10e

dixième

[дизьем]

11e

onzième

[онзьем]

12e

douzième

[дузьем]

13e

treizième

[трэзьем]

14e

quatorzième

[кяторзьем]

15e

quinzième

[кянзьем]

16e

seizième

[сэзьем]

17e

dix-septième

[дис сэтьем]

18e

dix-huitième

[диз уитьем]

19e

dix-neuvième

[дис нёвьем]

20e

vingtième

[вантьем]

21e

vingt et unième

[ван э уньем]

22e

vingt-deuxième

[ван дёзьем]

23e

vingt-troisième

[ван труазьем]

24e

vingt-quatrième

[ван кятрьем]

25e

vingt-cinquième

[ван санкьем]

26e

vingt-sixième

[ван сизьем]

27e

vingt-septième

[ван сэтьем]

28e

vingt-huitième

[ван уитьем]

29e

vingt-neuvième

[ван нёвьем]

30e

trentième

[трантьем]

31e

trente et unième

[тран тэ уньем]

32e

trente-deuxième

[трант дёзьем]

33e

trente-troisième

[трант труазьем]

34e

trente-quatrième

[трант кятрьем]

35e

trente-cinquième

[тран санкьем]

36e

trente-sixième

[тран сизьем]

37e

trente-septième

[трант сэтьем]

38e

trente-huitième

[трант уитьем]

39e

trente-neuvième

[трант нёвьем]

40e

quarantième

[кярантьем]

41e

quarante et unième

[кяран тэ уньем]

42e quarante-deuxième

[кярант дёзьем]

43e quarante-troisième

[кярант труазьем]

44e quarante-quatrième

[кярант кятрьем]

45e quarante-cinquième

[кярант санкьем]

46e quarante-sixième

[кярант сизьем]

47e quarante-septième

[кярант сэтьем]

48e quarante-huitième

[кярант уитьем]

49e quarante-neuvième

[кярант нёвьем]

50e

cinquantième

[сэнкантьем]

51e

cinquante et unième

[сэнкан тэ уньем]

52e

cinquante-deuxième

[сэнкант дёзьем]

53e cinquante-troisième

[сэнкант труазьем]

54e cinquante-quatrième

[сэнкант кятрьем]

55e cinquante-cinquième

[сэнкант санкьем]

56e cinquante-sixième

[сэнкант сизьем]

57e cinquante-septième

[сэнкант сэтьем]

58e cinquante-huitième

[сэнкант уитьем]

59e cinquante-neuvième

[сэнкант нёвьем]

60e

soixantième

[суасантьем]

61e

soixante et unième

[суасан тэ уньем]

62e soixante-deuxième

[суасант дёзьем]

63e soixante-troisième

[суасант труазьем]

64e soixante-quatrième

[суасант кятрьем]

65e soixante-cinquième

[суасант санкьем]

66e soixante-sixième

[суасант сизьем]

67e soixante-septième

[суасант сэтьем]

68e soixante-huitième

[суасант уитьем]

69e soixante-neuvième

[суасант нёвьем]

70e

soixante-dixième

[суасант дизьем]

71e

soixante et onzième

[суасан тэ онзьем]

72e

soixante-douzième

[суасант дузьем]

73e

soixante-treizième

[суасант трэзьем]

74e

soixante-quatorzième

[суасант кяторзьем]

75e

soixante-quinzième

[суасант кянзьем]

76e

soixante-seizième

[суасант сэзьем]

77e

soixante-dix-septième

[суасант дис сэтьем]

78e

soixante-dix-huitième

[суасант диз уитьем]

79e

soixante-dix-neuvième

[суасант дис нёвьем]

80e

quatre-vingtième

[кятр вантьем]

81e

quatre-vingt-unième (quatre-vingt et unième)

[кятр ван уньем]

[кятр ван э уньем]

82e

quatre-vingt-deuxième

[кятр ван дёзьем]

83e

quatre-vingt-troisième

[кятр ван труазьем]

84e

quatre-vingt-quatrième

[кятр ван кятрьем]

85e

quatre-vingt-cinquième

[кятр ван санкьем]

86e

quatre-vingt-sixième

[кятр ван сизьем]

87e

quatre-vingt-septième

[кятр ван сэтьем]

88e

quatre-vingt-huitième

[кятр ван уитьем]

89e

quatre-vingt-neuvième

[кятр ван нёвьем]

90e

quatre-vingt-dixième

[кятр ван дизьем]

91e

quatre-vingt-onzième

[кятр ван онзьем]

92e

quatre-vingt-douzième

[кятр ван дузьем]

93e

quatre-vingt-treizième

[кятр ван трэзьем]

94e

quatre-vingt-quatorzième

[кятр ван кяторзьем]

95e

quatre-vingt-quinzième

[кятр ван кянзьем]

96e

quatre-vingt-seizième

[кятр ван сэзьем]

97e

quatre-vingt-dix-septième

[кятр ван дис сэтьем]

98e

quatre-vingt-dix-huitième

[кятр ван диз уитьем]

99e

quatre-vingt-dix-neuvième

[кятр ван дис нёвьем]

100e

centième

[сантьем]

101e

cent unième

[сан уньем]

102e

cent deuxième

[сан дёзьем]

103e

cent troisième

[сан труазьем]

104e

cent quatrième

[сан кятрьем]

105e

cent cinquième

[сан санкьем]

113e

cent treizième

[сан трэзьем]

119e

cent dix-neuvième

[сан диз нёвьем]

137e

cent trente-septième

[сан трант сэтьем]

200e

deux-centième

[дё сантьем]

201e

deux cent unième

[дё сан униьем]

202e

deux cent deuxième

[дё сан дёзьем]

203e

deux cent troisième

[дё сан труазьем]

204e

deux cent quatrième

[дё сан кятрьем]

214e

deux cent quatorzième

[дё сан кяторзьем]

221e deux cent vingt et unième

[дё сан ван тэ униьем]

248e

deux cent quarante-huitième

[дё сан кярант уитьем]

300e

trois centième

[труа сантьем]

301e

trois cent unième

[труа сан уньем]

367e

trois cent soixante-septième

[труа сан суасант сэтьем]

400e

quatre-centième

[кятр сантьем]

498e

quatre cent quatre-vingt-dix-huitième

[кэтр сан кятр ван диз уитьем]

500e

cinq-centième

[санк сантьем]

573e

cinq cent soixante-treizième

[санк сан суасант трэзьем]

600e

six-centième

[сис сантьем]

700e

sept-centième

[сэт сантьем]

800e

huit-centième

[уит сантьем]

900e

neuf-centième

[нёф сантьем]

1000e

millième

[мильем]

10.000e

dix-millième

[ди мильем]

1.000.000e

millionième

[мильоньем]

1.000.000.000e

milliardième

[мильярдьем]

§ 1 Французские числительные от 1 до 100

Знать, как называются цифры во французском языке так же важно, как знать такие слова, как bonjour, merci, s’il te plaît, au revoir. Цифры или числительные окружают нас повсюду. Номера телефонов, машин, телевизионных каналов, страницы учебника везде есть цифры. Денежные эквиваленты, возраст, даты, время все состоит из цифр. В данном уроке мы познакомимся с французскими числительными от 1 до 20 и узнаем, как называются десятки до ста. А поможет нам познакомиться с французскими числительными от 1 до 20 маленькая девочка Нина, которая под счет делает зарядку, капризничает, бегает, взбирается на предметы и очень всем довольна. Вотеёстишок.

Un, deux, trois,

Une petite Nina.

Quatre, cinq, six,

Fait l’exercice.

Sept, huit, neuf, dix.

Elle a une caprice.

Onze, douze, treize,

Elle court à l’aise.

Quatorze, quinze, seize,

Elle monte sur la chaise.

Dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt.

Nina est très contente.

Обратите внимание, что от 1 и до 16, каждое французское числительное имеет свое название, а числительные 17, 18, и 19 составные, то есть 17 состоит из цифр 10 + 7, получается dix-sept, 18 состоит из 10 + 8 dix-huit, 19 это 10 + 9 по-французски dix-neuf. Теперь прочитайте стишок ещё раз, но только заменим буквенные обозначения цифр самими цифрами.

Знать хорошо название цифр от 1 до 20 во французском языке очень важно. Ведь они регулярно встречаются и в других французских числительных. Вы легко в этом убедитесь, познакомившись с французскими названиями десятков.

Так, например, от 10 до 60 все французские десятки имеют свое название:

Если вы хотите сказать, например, цифру 33, вы должны к 30 + 3 и сказать trente- trois, 46 = 40 + 6 quarante-six.

Обратите внимание, что называются только цифры, самим действия остаются в уме.

Начиная с 70 и до 99, французские числительные имеют составные названия.

Так, цифра 70 состоит из числительных 60+10 и произносится как soixante-dix. Далее, например, если вы хотите сказать цифру 73, вам придется подключить ваши знания арифметики и составить сначала пример 73 = 60 + 13 по-французски soixante- treize. Цифра 80 состоит из числительных 4 · 20 quatre vingts, которые перемножаются, а все последующие единицы складываются. Так, чтобы сказать цифру 85 нужно составить следующий пример 85=4 · 20+5 по-французски quatre-vingt-cinq.

Обратите внимание, что вслух по-французски называются только цифры, все действия остаются в уме. Одной из самой сложной для запоминания и восприятия остается цифра 90, которая состоит из цифр 4 · 20 + 10 и произносится как quatre-vingt-dix. 95 по — французски quatre-vingt-quinze, а, например, 99 quatre-vingt-dix-neuf. Замыкает девятый десяток числительных цифра 100 по-французски также коротко, как и по-русски, — cent. 200 deux cents, с буквой s, на конце, 300 trois cents и так далее.

§ 2 Указание и определение времени во французском языке

Как видите, французские числительные потребуют от вас хорошего знания арифметики, а также отличное знание французских цифр от 1 до 20. Знание цифр от 1 до 20 потребуется и для знакомства с французским обозначением времени, речь о котором пойдет дальше.

Quelle heureest-il? Вы, наверняка, догадались,

Сколько времени сейчас?

Дословно французский вопрос переводится, как -Который чассейчас? Когда французы отвечают на подобный вопрос или просто хотят сказать, сколько времени, они всегда начинают свой ответ с оборота Il est … .

Например, Il est 3 heures. Сейчас 3 часа. Три часа дня принято обозначать как Il est 15 heures. Сейчас 15 часов. Хотя можно встретить и обозначение Il est 3 heuresde l’après-midi. Сейчас три часадня.

Слово «час» во французском языке женского рода — une heure. Поэтому — Сейчас один час — французы скажут Il estuneheure.

Во всех остальных случаях к слову «heure» «час» будет добавляться нечитаемая на конце слова буква s, которая обозначает множественное лицо.

Когда на часах полдень, то есть ровно 12 часов дня, французы говорят Il estmidi.Сейчасполдень. Приставка mi — обозначает половину. Когда наступает полночь, французы говорят Il estminuit. Сейчас полночь. Mi — половина, nuit — ночь.

Когда на часах половина, какого-либо часа, по-русски мы говорим, например, Половина пятого. Французы же скажут Il est 4 heureset demie. Сейчас 4 часаи половина.

Часто можно услышать выражение, например, Четверть девятого, то есть 8.15.

По-французски слово четвертьle quart. Ичетвертьдевятого французы скажут

Il est 8 heures etquart. Сейчас 8 часов и четверть.

Обратите внимание, что в подобных фразах слово четверть quart употребляется без артикля. Но если французы хотят сказать, например, Сейчасбез четвертидевять, они скажут Il est 9 heuresmoins lequart.Слово четверть уже употребляется с артиклем. То есть, если вы хотите сказать, сколько-то часов с четвертьювы говоритеet quart, сколько-либо часовбез четверти moins le quart. Il est 10 et quart.

Сейчасчетвертьодиннадцатого. Il est 4 heures moins le quart. Сейчас без четверти 4.

Проще всего дело обстоит с минутами.

Например, Сейчас 3 час20 минутфранцузы скажут Il est 3 heures 20. Или Сейчасбез пяти10, французы скажут Il est 10 heuresmoins 5.

Обратите внимание, что во французском варианте слово минуты не произносится, только цифры.

Конечно, легче всего просто называть время с минутами, не употребляя таких слов как половина, четверть, без четверти. Скорее всего, вас поймут. Однако, чтобы обогатить ваш словарный запас и понимать тексты учебника и современную французскую речь, советую вам запомнить эти нюансы, а также хорошо выучить французские названия цифр от 1 до 20, названия десятков, и не забывайте про французскую арифметику цифр.

Список использованной литературы:

  1. Французский язык. Большой справочник для школьников и поступающих в вузы/Е.В. Агеева, Л.М. Беляева, В.Г. Владимирова и др.-М.: Дрофа, 2005.-349, с.- (Большие справочники для школьников и поступающих в вузы.)
  2. Le petit Larousse illustré/HER2000
  3. Э. М. Береговская, М. Туссен. Синяя птица. Книга для учителя к учебнику французского языка для 5 класса общеобразовательных учреждений.
  4. Гак, В.Г. новый французско-русский словарь/ В.Г. Гак, К.А. Ганшина.- 10-е изд., стереотип. –М.: Рус.яз.-Медиа, 2005.- XVI, 1160, с.
  5. Э. М. Береговская. Синяя птица. Французский язык. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений.

Использованные изображения:

Друзья, если вы изучаете французский язык, если вы еще новичок в этом деле, то кроме лексических азов, которые вы постигаете, вам еще необходимо выучить цифры на французском языке.

Если вы знаете цифры, счет до 10 по-французски, то это большой плюс для новичка в языке. Если вы знаете цифры на французском языке, ваше преимущество состоит в том, что вы можете назвать число, дату дня, назвать номер телефона, указать номер рейса или автобуса, назвать номер такси.

Знание цифр и чисел очень пригодится вам в путешествии или деловой поездке. Вы всегда сможете узнать время , номер рейса, адрес отеля или цену.

Итак, друзья, так как цифры предполагают счет всего лишь до десяти, то вы с легкостью освоите их на французском языке. Перед вами небольшая табличка с французскими цифрами и их произношением русской транскрипцией:

0 — ноль zéro зеро‘
1 — один,одна un , une эн, юн
2 — два, две deux дё
3 — три trois труа’
4 — четыре quatre катр
5 — пять cinq сэнк
6 — шесть six сис
7 — семь sept сэт
8 — восемь huit юи’т
9 — девять neuf нёф
10 — десять dix дис

Если вы учите цифры с ребенком…

Для того, чтобы быстро и легко выучить счет на французском языке до десяти, просто повторяйте цифры по порядку несколько раз. Через несколько минут вы заметите, как уже знаете их наизусть. Потренируйтесь еще несколько раз, чтобы отшлифовать счет, чтобы он, так сказать, о»от зубов отскакивал».

Друзья, если вы изучаете французский язык вместе с вашим малышом, то знание счета до 10 ему просто необходимо!

Учиться считать по-французски можно и на пальцах!

Повторяйте цифры до 10 несколько раз каждый день, пока ребенок не будет считать свободно и без запинки. Чтобы малышу было легко и весело, поддержите его – повторяйте цифры хором вместе с ним. Вы можете произносить цифры до 10 на мотив какой-нибудь песенки.

На цветных листочках нарисуйте смешных человечков или предметы по количеству цифр, от одного до десяти. Повторяйте счет, показывая ребенку эти картинки.

Кроме этого, вам помогут считалочки о цифрах, с помощью которых учить счет до десяти еще интереснее:

Une, deux, trois:
Soldat de chocolat.
Quatre, cinq, six:
Le roi n’a pas de chemise.
Sept, huit, neuf:
Tu es un gros boeuf.

Combien faut-il de pommes de terre
Pour faire la soupe à ma grand-mère?
Huit: une, deux, trois, quatre,
cinq, six, sept, huit.

Un, deux, trois petites fleurs.
Quatre, sinq, six petites fleurs.
Sept, huit, neuf petites fleurs.
Dix petites fleurs!

Романтический французский язык является официальным (единственным, как во Франции, или одним из четырех — как в Швейцарии) почти в трех десятках стран. По различным подсчетам на французском языке свободно может изъясняться более 270 миллионов человек по всему миру.

  • Справка для сравнения: во всем мире на английском языке говорит примерно 1,8 млрд человек, китайский язык на различных уровнях освоили около 1,3 млрд человек, на русском общается более 0,5 млрд землян.

ВО ФРАНЦУЗСКОЙ СТОРОНЕ, НА ЧУЖОЙ ПЛАНЕТЕ, ПРЕДСТОИТ УЧИТЬСЯ МНЕ В УНИВЕРСИТЕТЕ…

Изучение французского языка — дело и сложное, и увлекательное одновременно, поскольку изучающего постоянно ожидают многочисленные сюрпризы с иностранной грамматикой и лексикой.

Одними из самых простых, а значит, и любимых большинством студентов являются уроки, на которых проходят тему числительных. Казалось бы, что тут может быть сложного: 1, 2, 3… 8, 9, 10, 20 … 70, 80 и так далее. Главное — запомнить названия единиц, десятков, сотен и комбинировать их между собой.

Ан нет, система французских числительных приготовила для иностранцев весьма своеобразный подход, который для некоторых на первых порах оказывается достаточно сложным для понимания. Большинство русскоговорящих студентов называют французскую систему исчисления сложной и неудобной, поскольку приходится запоминать и приспосабливаться к комбинации десяти- и двадцатеричной систем исчисления.

Но ближе к делу.

ФРАНЦУЗСКАЯ СЧИТАЛОЧКА: ЧТО НЕ ТАК?

С числительными от единицы до десяти во французском языке все так же понятно, как и в русском:

В дальнейшем счете в славянских языках идет прибавление окончания -дцать (то есть привязка к привычной десятичной системе отсчета). К примеру: один — одиннадцать, два — двенадцать, далее — два-дцать, три-дцать, пять-десять, восемь-десять и т.д. Согласитесь, запомнить такой порядок не составляет особого труда.

Во французских числительных такая же система отсчета повторяется до цифры 16 (числительные здесь являются простыми односложными словами, полученными путем упрощения латинских названий, ставших «прародителями» французских слов):

Но, начиная с цифры «17», вас ждет сюрприз. По идее, это число должно было бы выглядеть так: septendecim
(то есть 7 + 10). Но на практике это и два последующих числительных становятся двусложными словами, в которых привычное окончание, означающие -дцать, или просто десятка, выносится на первое место, поэтому выглядит так:

С числительными от «20» до «60» включительно все вновь выглядит логично. Наименования десятков произошли от упрощенных латинских названий:

трант

кара»нт

сэнка»нт

суа
са»нт

Все числа в интервале от 20 до 69 образуются по привычной и предельно ясной схеме: к десяткам прибавляется нужное единичное число.

  • Скажем, если это 33 (30 + 3), то французы называют эту цифру следующим образом: trente-trios(через дефис), или 45 (40 + 5) = quarante-cinq. Небольшое исключение составляют числа с единицей, в этом случае вместо дефиса принято использовать союз «et», например, cinquanteetun(50 +1).

ФРАНЦУЗСКАЯ МАТЕМАТИКА: ПОЧЕМУ 80 ПО-ФРАНЦУЗСКИ ЭТО ЧЕТЫРЕЖДЫ 20?

Но, начиная с седьмого десятка, французы опять нас удивляют. В их системе исчисления начинается переход с десяти- на двадцатеричную систему, поэтому 70 — это уже не 7×10, как можно было бы предположить а (6×10 + 10). Представим для наглядности числительные в табличной форме:

суаса»нт-ди»с

катрё-вэн

quatre-vingt-dix

катрё-вэн-дис

К этим трем десяткам также применяются свои правила образования составных числительных.

Например, если вам нужно обозначить цифру 72, то сделать это можно, прибавив к 60 число 12, то есть в письменном виде это будет выглядеть так: soixante- douze(60 + 12). Иными словами, цифры 70 во французском языке как бы не существует — приходится обходиться числом «60», прибавляя к нему нужные числительные.

В случае с числами «80» и «90» используется словосочетание «quatre-vingts». Если подразумевается цифра 81, то это будет звучать как «quatre-vingts-un» (4×20+1), если нужно сказать 91, то французы говорят «quatre-vingts- onze» (4×20+11).

  • Необходимо отметить, что в ряде франкоговорящих стран (Швейцария, Бельгия), да и в некоторых французских регионах «спорные» десятки, а именно, 70 — 80 — 90, произносятся и употребляются по упрощенной системе, то есть как septante, huitante(octante), nonante. Это «новообразовательные» числительные, которые используются наряду с «классическими».

В последующих числительных во французском языке повторяются общепринятые правила. Например, цифра 100 переводится как «cent», а 200, в свою очередь, будет звучать как deuxcents(2 сотни) и т.д. Ну а если вы захотите назвать (написать словами) большую цифру, например, 1975, то вам придется припомнить все особенности и хитросплетения десяти + двадцатеричной числительной французской системы, то есть это будет выглядеть так:

mille neuf cents soixante quinze(1000) + (900) + (6×10) + (15)

Двадцатеричная система счета нашла свое отражение и в денежной системе Франции: например, 1 франк составлял, не 10, а именно 20 су.

СМЕШАЛИСЬ В КУЧУ КЕЛЬТЫ, НОРМАНДЦЫ…

Возможно, на первый взгляд такая система исчисления и образования числительных действительно кажется сложной и запутанной, но на практике к этому достаточно быстро привыкаешь. Единственное, возникает вопрос, почему все так сложилось во французском языке?

Дискуссии по поводу необычных, некоторые даже говорят — «аномальных» французских числительных ведутся до сих пор, и единого мнения между экспертами пока нет.

Основная гипотеза — это древние исторические корни. Виной всему, очевидно, взаимоотношения с другими народностями, которые повлияли на развитие французского языка.

В частности, хотя основой французского языка, относящегося к романской группе, является латынь, в которой, как известно, принято десятичное исчисление, на территории Прованса в свое время проживали кельтские племена. Это, а также активная торговля с викингами из Нормандии, которые так же, как и кельты, использовали двадцатеричную систему исчисления, по всей видимости, и сказалось на французских числительных.

  • Двадцатеричную систему счета также использовали племена майя и ацтеков.

Историки отмечают, что в XVIIстолетии во Франции наблюдалось «противостояние» между десятичной и двадцатеричной системами счета. В нем, в частности, принимали участие известные литераторы Мольер и Ля Брюйер, которые в своих произведениях использовали (читай — популяризовали) ту или иную систему.

Зажмите нос, чтобы добиться правильного звука un
.
Французское слово «один» содержит в себе носовой гласный звук, которого нет в русском языке. Поэтому правильно его произнести может быть непросто. Тренируйтесь издавать звук, слегка зажав нос пальцами.

  • Также можно попробовать сжимать ноздри при произношении этого слова. Похоже на то, как если бы вы вдыхали воздух.
  • Делайте ротовые упражнения, чтобы правильно произносить звук u
    по-французски.
    Звук u
    , как в слове neuf
    , — это еще один звук, которого не существует в русском языке. И он может оказаться особенно сложным для русскоговорящих людей, которые пытаются выучить французский язык.

    • Для начала откройте рот, чтобы воспроизвести звук о
      . Повторяйте звук, сужая губы до тех пор, пока звук не станет похож на у
      .
    • Сожмите губы и воспроизведите звук иии
      . Он будет чем-то похож на французское u
      . Возможно, вам придется повторять это упражнение несколько раз в день на протяжении пары-тройки недель прежде, чем у вас получится произносить этот звук естественно.
    • Научитесь отличать звуки u
      и ou
      . Несмотря на их схожесть, вы должны уметь различать их, если хотите правильно произносить французские слова. Звук ou
      звучит примерно как у
      в русском языке.
  • Произносите звук r
    горлом.
    Французский звук r
    , например, в слове quatre
    , — это гортанный звук, похожий на звук х
    . Чтобы добиться этого звучания, во время произношения буквы надавите кончиком языка на нижнюю часть зубов сзади.

    • Попробуйте потренироваться, просто произнося «ра-ра-ра» или взяв за образец французское слово ronronner
      , что значит «мурлыкать».
  • Запоминайте произношение, не глядя на слова.
    Некоторые числа, такие как «six», пишутся одинаково как по-французски, так и по-английски. Если вы уже владеете английским языком, у вас могут возникнуть трудности, чтобы прочитать это слово на французский манер.

    • Это замечание особенно важно для слов zéro
      и six
      , которые выглядят так же, как и английские варианты. Однако это касается и других слов, схожих в обоих языках. Например, если вы увидели слово deux
      , вы можете произнести его на английский манер: «ducks».
    • Чтобы тренироваться, сделайте специальные карточки, на которых будут написаны только буквы, а не само слово.
  • Смотрите в интернете видео на французском языке.
    Фильмы и видео в оригинале помогут вам лучше ознакомиться со звучанием языка. Необязательно даже смотреть на само изображение. Можно просто закрыть глаза и слушать.

    • Также может оказаться полезным прослушивание французской музыки, особенно медленных песен, чтобы отчетливо слышать слоги.
    • Не переживайте, что на данном этапе вы не понимаете слова. Просто слушайте произношение, не пытаясь переводить сказанное.
  • Во французском языке, как и в русском, есть такая часть речи, как числительное. Эта часть речи отвечает за цифры, числа, номера.

    Французские числительные, как и числительные в русском языке, можно разделить на три группы:

    • Количественные числительные, которыми французы пользуются при счете чего-либо (один, два, три…);
    • порядковые, указывающие на порядок при счете (первый, второй…);
    • дробные, указывающие на часть от целого (одна седьмая, семь целых восемь сотых).

    Так как система числительных во французском языке построена по аналогии с русскими числительными, то ее не сложно изучить и запомнить. Займемся разбором каждой из трех групп числительных.

    Друзья, перво-наперво разговор пойдет про Adjectifs numéraux cardinaux
    или количественные числительные. Эти числительные французского языка указывают на количество предметов или лиц и отвечают на вопрос «сколько?».

    • Au
      magasin,
      j’
      ai
      acheté
      quatre

      ballons. – В магазине я купил четыре шарика.
    • Deux

      filles se promènent dans le parc. – Две
      девушки
      гуляют
      в
      парке
      .
    • Combien

      d’
      amis
      as-
      tu? – Сколько у тебя друзей?
    • Combien

      de h
      ô
      tes attends-tu aujourd’hui ? – Сколько гостей ты ожидаешь сегодня?

    Количественные числительные обозначают страницы и главы в книгах, например: page numéro
    huit
    -страница номер восемь; chapitre numéro trois
    -глава номер три.

    Для решения примеров французы тоже используют количественные числительные. Например: un et trois font quatre — 1+3=4; quatre moins trois font un — 4-3=1

    А теперь давайте посчитаем по-французски:

    • 2-deux
    • 3-trois
    • 4-quatre
    • 5-cinq
    • 6-six
    • 7-sept
    • 8-huit
    • 9-neuf
    • 10-dix
    • 11-onze
    • 12- douze
    • 13- treize
    • 14-quatorze
    • 15-quinze
    • 16-seize
    • 17-dix-sept
    • 18- dix-huit
    • 19- dix-neuf
    • 20- vingt
    • 21-vingt et un
    • 22-vingt-deux
    • 23-vingt-trois
    • 30-trente
    • 40- quarante
    • 50- cinquante
    • 60- soixante
    • 70-soixante-dix
    • 71- soixante-onze
    • 72-soixante-douze
    • 80-quatre-vingt
    • 81- quatre-vingt-un
    • 82-quatre-vingt-deux
    • 90-quatre-vingt-dix
    • 91-quatre-vingt-onze
    • 92-quatre-vingt-douze
    • 100-cent
    • 101-cent un
    • 200-deux cent
    • 1000-mille
    • 1000000-million

    Количественные французские числительные бывают простыми и сложными. Простые числительные состоят из одной части (1,16, 20,30,40,50,60,70). Сложные числительные состоят из двух и более частей. Все эти части сложного числительного соединяются дефисом, например: 98-
    quatre-
    vingt-
    dix-
    huit; 73-
    soixante-
    treize

    Заметим, что союз et

    в некоторых числительных употребляется, а в некоторых нет. От числа 80 и далее, его не используют.

    Перед количественными числительными не употребляется определенный артикль: les lits
    — кровати, deux lits
    — две кровати; les fabriques
    — фабрики, quatre fabriques
    -четыре фабрики. Но, когда мы имеем в виду обе кровати или все фабрики артикль не исчезает, а остается: les deux lits
    — обе кровати; les quatre fabriques
    — все четыре фабрики.

    Количественные числительные не изменяются, кроме 20-vingt и 100-cent, но и они тоже не всегда изменяют свою форму. Это зависит от того, следует ли за ними другая часть числительного, например:

    • cent quatre-vingts tulipes- 180 тюльпанов
    • huit cents livres- 800 книг
    • cent quatre-vingt-deux tulipes- 182 тюльпана
    • huit cent deux livres- 802 книги

    Подробное написание чисел по-французски

    Произносим количественные числительные правильно

    В произношении количественных числительных, у некоторых цифр есть свои особенности. Их нужно запомнить, чтобы произносить слова правильно и красиво.

    • В числительном 7-sept
      , буква р

      не произносится.
    • Если после числительного 9-neuf
      следует слово, начинающееся с гласной или немого h

      an (год) или heure(час), то буква f

      произносится как v

      .
    • В числительных 6-six
      и 10-dix
      последняя буква читается как z

      , если после этого числительного следует существительное, которое начинается с гласной, в остальных случаях произносится как s

      .
    • В числительных (сложные и простые), которые заканчиваются на 6-six, 7-sept, 8-huit
      , не произносится последняя буква в датах.
    • В числительном 20-vingt
      буква t

      на конце не читается, кроме того случая, когда после него следует другая часть сложного числительного, например: 120-cent vingt
      (не произносится); 29-vingt-neuf
      (произносится).

    Порядковые числительные считаем по порядку!

    С количественными разобрались, переходим к Adjectifs
    numé
    raux
    порядковым числительным.

    Порядковые числительные во французском языке указывают на порядок при счете и отвечают на вопрос quel/
    quelle
    .

    • Quel
      appartement habitait ton ami ? – В какой квартире жил твой друг?
    • Mon ami habitait dans le troisième
      – Мой друг жил в третьей квартире.


    Французские порядковые числительные

    Запомните!
    Порядковые числительные образуются благодаря прибавлению суффикса —ième

    к количественному числительному.

    А теперь считайте вместе с нами по порядку:

    • un-unième (редко используется, чаще premièr(e))
    • deux-deuxième, second(aire)
    • trois-troisième
    • quatre-quatrième
    • cinq-cinquième
    • six-sixième
    • sept-septième
    • huit-huitième
    • neuf-neuvième
    • dix-dixième
    • onze-onzième
    • douze-douzième
    • dix-sept — dix-septième
    • dix-huit — dix-huitième
    • vingt-vingtième
    • vingt et un- vingt unième
    • trente-trentième
    • quarante-quarantième
    • cinquante-cinquantième
    • soixante-soixantième
    • soixante-dix — soixante-dixième

    Если в количественном числительном на конце стоит буква «е
    », в порядковом числительном она исчезает. В порядковом числительном cinq-cinquième
    , для правильного произношения добавится буква «u
    ».

    В русском языке для произнесения даты (второе декабря) или названия короля (Людовик Четырнадцатый) используют порядковые числительные, когда во французском языке для этих целей служат количественные числительные. Например:

    • Седьмое
      декабря
      2015 года
      – Le sept décembre deux mille quinze
    • Людовик Четырнадцатый –
      Louis Quatorze

    Французские дробные числительные

    Переходим к Fractions.
    Во французском языке, как и в русском, дробные числительные делятся на два вида: десятичные дроби (4,7; 5,3) и обыкновенные дроби (4/8; 5/9)

    Для образования обыкновенной дроби нужно числитель взять, как количественное числительное, а знаменатель — как порядковое. Например:

    • три седьмых — trois septième
    • семь восьмых –
      sept huitième

    Для образования десятичной дроби, мы используем лишь количественные числительные, но произносим virgule

    , где должна стоять запятая. Например: 5,9
    cinq, virgule, neuf

    .

    Но, обратите внимание:

    • un demi
      — половина
    • un tiers
      -треть
    • un quart
      — четверть.

    Желаем вам удачи с числительными!

    Зажмите нос, чтобы добиться правильного звука un
    .
    Французское слово «один» содержит в себе носовой гласный звук, которого нет в русском языке. Поэтому правильно его произнести может быть непросто. Тренируйтесь издавать звук, слегка зажав нос пальцами.

    • Также можно попробовать сжимать ноздри при произношении этого слова. Похоже на то, как если бы вы вдыхали воздух.
  • Делайте ротовые упражнения, чтобы правильно произносить звук u
    по-французски.
    Звук u
    , как в слове neuf
    , — это еще один звук, которого не существует в русском языке. И он может оказаться особенно сложным для русскоговорящих людей, которые пытаются выучить французский язык.

    • Для начала откройте рот, чтобы воспроизвести звук о
      . Повторяйте звук, сужая губы до тех пор, пока звук не станет похож на у
      .
    • Сожмите губы и воспроизведите звук иии
      . Он будет чем-то похож на французское u
      . Возможно, вам придется повторять это упражнение несколько раз в день на протяжении пары-тройки недель прежде, чем у вас получится произносить этот звук естественно.
    • Научитесь отличать звуки u
      и ou
      . Несмотря на их схожесть, вы должны уметь различать их, если хотите правильно произносить французские слова. Звук ou
      звучит примерно как у
      в русском языке.
  • Произносите звук r
    горлом.
    Французский звук r
    , например, в слове quatre
    , — это гортанный звук, похожий на звук х
    . Чтобы добиться этого звучания, во время произношения буквы надавите кончиком языка на нижнюю часть зубов сзади.

    • Попробуйте потренироваться, просто произнося «ра-ра-ра» или взяв за образец французское слово ronronner
      , что значит «мурлыкать».
  • Запоминайте произношение, не глядя на слова.
    Некоторые числа, такие как «six», пишутся одинаково как по-французски, так и по-английски. Если вы уже владеете английским языком, у вас могут возникнуть трудности, чтобы прочитать это слово на французский манер.

    • Это замечание особенно важно для слов zéro
      и six
      , которые выглядят так же, как и английские варианты. Однако это касается и других слов, схожих в обоих языках. Например, если вы увидели слово deux
      , вы можете произнести его на английский манер: «ducks».
    • Чтобы тренироваться, сделайте специальные карточки, на которых будут написаны только буквы, а не само слово.
  • Смотрите в интернете видео на французском языке.
    Фильмы и видео в оригинале помогут вам лучше ознакомиться со звучанием языка. Необязательно даже смотреть на само изображение. Можно просто закрыть глаза и слушать.

    • Также может оказаться полезным прослушивание французской музыки, особенно медленных песен, чтобы отчетливо слышать слоги.
    • Не переживайте, что на данном этапе вы не понимаете слова. Просто слушайте произношение, не пытаясь переводить сказанное.
  • Цифры на французском языке звучат очень мелодично и в чем-то похожи на числа других европейских стран: Испании, Италии и Англии. Но при этом, например, есть и существенные различия в звучании цифры «четыре» и «пять». Особенно пятерка и пятнадцать с трудом запоминается русскими детьми, начинающими учить французские цифры, а громоздкие числительные после восьмидесяти ввергают в полное недоумение.

    Французские цифры от 1 до 20: транскрипция на русском

    Числа во французском языке делятся на простые и сложные, состоящие из одного слова и нескольких.

    труа

    трез

    катр

    каторз

    сэнк

    канз

    диз-сет

    диз-уит

    диз-нёф

    Из приведенной таблицы видно, что, начиная с цифры семнадцать, числа принимают двойную форму, состоящую из обозначения десятков и единиц в числе. Эта особенность счета во распространяется на все цифры.

    При этом в числах «двадцать один», «тридцать один» и так далее между числом, обозначающим десяток и единицу, для созвучия добавляют союз et
    (э), который на последующие цифры не распространяется.

    Особенности числительной системы Франции

    В языке романтики и любви счет не поддается никакому логическому направлению и подчас звучит как абсурд по сравнению с русскими числительными: девятнадцать в переводе на привычный нам язык звучит как «десять и девять», тридцать семь как «тридцать и семь», то есть озвучиваются десятки и единицы отдельно.

    Цифры «пять» и «пятнадцать», несмотря на общую пятерку, звучат совершенно по-разному: «сэнк» и «канз», что создает существенную проблему при запоминании. Среди учителей французского языка, обучающих россиян, ходит даже негласное правило, что пятнадцать никем не запоминается даже с десятой попытки.

    Крайне необычно звучат цифры после семидесяти: для того чтобы произнести семьдесят пять, необходимо сказать «шестьдесят и пятнадцать»: soixante-quinze (суасант-канз
    ), а для озвучивания цифры семьдесят восемь: «шестьдесят-десять-восемь» (soixante-dix-huit — суасант-диз-уит
    ). Это создает определенную путаницу при запоминании, и, только вникнув в особенности французского счета, можно понять этот необычный принцип исчисления.

    Четыре по двадцать

    Таким необычным методом выражается цифра восемьдесят (quatre-vingts — катр-ван
    ) и далее все последующие числа до ста отталкиваются от этого принципа:

    • восемьдесят два: четыре раза по двадцать и два;
    • девяносто: четыре раза по двадцать и десять;
    • девяносто два: четырежды по двадцать и двенадцать (катр-ван-дуз
      );
    • девяносто восемь: катр-ван-диз-нёф
      .

    Такой необычной системой счета французы обязаны кельтам и норманнам, которые имели большое влияние на формирование языка в древние времена: торговые сделки совершались часто и повсеместно и двадцатиричный счет был очень кстати в длительных бухгалтерских подсчетах. К слову, знаменитые своей могучей цивилизацией и мудростью индейцы ацтеки и майя также использовали именно двадцатиричную систему счета.

    Числа свыше ста

    После сотни (cent — сан
    ) и двухсот (deux cents — дё сан
    — два по сто) все становится еще более интересным, ведь с произношением французских цифр длиной в несколько слов придется потрудиться, чтобы они звучали естественно и непринужденно. Для примера: двести девяносто семь будет звучать как дё-сан-катр-ван-диз-сэт
    а 1999 — ён-милль-нёф-катр-ван-диз-неф. К
    ак же до автоматизма нужно довести специфику построения французских цифр, чтобы, не задумываясь, произнести такое!

    Преподаватели рекомендуют в процессе дня, в автобусе или пробке, на прогулке по городу проговаривать вслух (или про себя) на французском языке номера домов, машин — любые цифры, которые будут попадаться на глаза. Это даст возможность быстрее усвоить эту сложную двадцатиричную систему счета и свободно ориентироваться в необычном мире французских цифр.

    Романтический французский язык является официальным (единственным, как во Франции, или одним из четырех — как в Швейцарии) почти в трех десятках стран. По различным подсчетам на французском языке свободно может изъясняться более 270 миллионов человек по всему миру.

    • Справка для сравнения: во всем мире на английском языке говорит примерно 1,8 млрд человек, китайский язык на различных уровнях освоили около 1,3 млрд человек, на русском общается более 0,5 млрд землян.

    ВО ФРАНЦУЗСКОЙ СТОРОНЕ, НА ЧУЖОЙ ПЛАНЕТЕ, ПРЕДСТОИТ УЧИТЬСЯ МНЕ В УНИВЕРСИТЕТЕ…

    Изучение французского языка — дело и сложное, и увлекательное одновременно, поскольку изучающего постоянно ожидают многочисленные сюрпризы с иностранной грамматикой и лексикой.

    Одними из самых простых, а значит, и любимых большинством студентов являются уроки, на которых проходят тему числительных. Казалось бы, что тут может быть сложного: 1, 2, 3… 8, 9, 10, 20 … 70, 80 и так далее. Главное — запомнить названия единиц, десятков, сотен и комбинировать их между собой.

    Ан нет, система французских числительных приготовила для иностранцев весьма своеобразный подход, который для некоторых на первых порах оказывается достаточно сложным для понимания. Большинство русскоговорящих студентов называют французскую систему исчисления сложной и неудобной, поскольку приходится запоминать и приспосабливаться к комбинации десяти- и двадцатеричной систем исчисления.

    Но ближе к делу.

    ФРАНЦУЗСКАЯ СЧИТАЛОЧКА: ЧТО НЕ ТАК?

    С числительными от единицы до десяти во французском языке все так же понятно, как и в русском:

    В дальнейшем счете в славянских языках идет прибавление окончания -дцать (то есть привязка к привычной десятичной системе отсчета). К примеру: один — одиннадцать, два — двенадцать, далее — два-дцать, три-дцать, пять-десять, восемь-десять и т.д. Согласитесь, запомнить такой порядок не составляет особого труда.

    Во французских числительных такая же система отсчета повторяется до цифры 16 (числительные здесь являются простыми односложными словами, полученными путем упрощения латинских названий, ставших «прародителями» французских слов):

    Но, начиная с цифры «17», вас ждет сюрприз. По идее, это число должно было бы выглядеть так: septendecim
    (то есть 7 + 10). Но на практике это и два последующих числительных становятся двусложными словами, в которых привычное окончание, означающие -дцать, или просто десятка, выносится на первое место, поэтому выглядит так:

    С числительными от «20» до «60» включительно все вновь выглядит логично. Наименования десятков произошли от упрощенных латинских названий:

    трант

    кара»нт

    сэнка»нт

    суа
    са»нт

    Все числа в интервале от 20 до 69 образуются по привычной и предельно ясной схеме: к десяткам прибавляется нужное единичное число.

    • Скажем, если это 33 (30 + 3), то французы называют эту цифру следующим образом: trente-trios(через дефис), или 45 (40 + 5) = quarante-cinq. Небольшое исключение составляют числа с единицей, в этом случае вместо дефиса принято использовать союз «et», например, cinquanteetun(50 +1).

    ФРАНЦУЗСКАЯ МАТЕМАТИКА: ПОЧЕМУ 80 ПО-ФРАНЦУЗСКИ ЭТО ЧЕТЫРЕЖДЫ 20?

    Но, начиная с седьмого десятка, французы опять нас удивляют. В их системе исчисления начинается переход с десяти- на двадцатеричную систему, поэтому 70 — это уже не 7×10, как можно было бы предположить а (6×10 + 10). Представим для наглядности числительные в табличной форме:

    суаса»нт-ди»с

    катрё-вэн

    quatre-vingt-dix

    катрё-вэн-дис

    К этим трем десяткам также применяются свои правила образования составных числительных.

    Например, если вам нужно обозначить цифру 72, то сделать это можно, прибавив к 60 число 12, то есть в письменном виде это будет выглядеть так: soixante- douze(60 + 12). Иными словами, цифры 70 во французском языке как бы не существует — приходится обходиться числом «60», прибавляя к нему нужные числительные.

    В случае с числами «80» и «90» используется словосочетание «quatre-vingts». Если подразумевается цифра 81, то это будет звучать как «quatre-vingts-un» (4×20+1), если нужно сказать 91, то французы говорят «quatre-vingts- onze» (4×20+11).

    • Необходимо отметить, что в ряде франкоговорящих стран (Швейцария, Бельгия), да и в некоторых французских регионах «спорные» десятки, а именно, 70 — 80 — 90, произносятся и употребляются по упрощенной системе, то есть как septante, huitante(octante), nonante. Это «новообразовательные» числительные, которые используются наряду с «классическими».

    В последующих числительных во французском языке повторяются общепринятые правила. Например, цифра 100 переводится как «cent», а 200, в свою очередь, будет звучать как deuxcents(2 сотни) и т.д. Ну а если вы захотите назвать (написать словами) большую цифру, например, 1975, то вам придется припомнить все особенности и хитросплетения десяти + двадцатеричной числительной французской системы, то есть это будет выглядеть так:

    mille neuf cents soixante quinze(1000) + (900) + (6×10) + (15)

    Двадцатеричная система счета нашла свое отражение и в денежной системе Франции: например, 1 франк составлял, не 10, а именно 20 су.

    СМЕШАЛИСЬ В КУЧУ КЕЛЬТЫ, НОРМАНДЦЫ…

    Возможно, на первый взгляд такая система исчисления и образования числительных действительно кажется сложной и запутанной, но на практике к этому достаточно быстро привыкаешь. Единственное, возникает вопрос, почему все так сложилось во французском языке?

    Дискуссии по поводу необычных, некоторые даже говорят — «аномальных» французских числительных ведутся до сих пор, и единого мнения между экспертами пока нет.

    Основная гипотеза — это древние исторические корни. Виной всему, очевидно, взаимоотношения с другими народностями, которые повлияли на развитие французского языка.

    В частности, хотя основой французского языка, относящегося к романской группе, является латынь, в которой, как известно, принято десятичное исчисление, на территории Прованса в свое время проживали кельтские племена. Это, а также активная торговля с викингами из Нормандии, которые так же, как и кельты, использовали двадцатеричную систему исчисления, по всей видимости, и сказалось на французских числительных.

    • Двадцатеричную систему счета также использовали племена майя и ацтеков.

    Историки отмечают, что в XVIIстолетии во Франции наблюдалось «противостояние» между десятичной и двадцатеричной системами счета. В нем, в частности, принимали участие известные литераторы Мольер и Ля Брюйер, которые в своих произведениях использовали (читай — популяризовали) ту или иную систему.

    Похожие статьи

    § 1 Французские числительные от 1 до 100

    Знать, как называются цифры во французском языке так же важно, как знать такие слова, как bonjour, merci, s’il te plaît, au revoir. Цифры или числительные окружают нас повсюду. Номера телефонов, машин, телевизионных каналов, страницы учебника везде есть цифры. Денежные эквиваленты, возраст, даты, время все состоит из цифр. В данном уроке мы познакомимся с французскими числительными от 1 до 20 и узнаем, как называются десятки до ста. А поможет нам познакомиться с французскими числительными от 1 до 20 маленькая девочка Нина, которая под счет делает зарядку, капризничает, бегает, взбирается на предметы и очень всем довольна. Вотеёстишок.

    Un, deux, trois,

    Une petite Nina.

    Quatre, cinq, six,

    Fait l’exercice.

    Sept, huit, neuf, dix.

    Elle a une caprice.

    Onze, douze, treize,

    Elle court à l’aise.

    Quatorze, quinze, seize,

    Elle monte sur la chaise.

    Dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt.

    Nina est très contente.

    Обратите внимание, что от 1 и до 16, каждое французское числительное имеет свое название, а числительные 17, 18, и 19 составные, то есть 17 состоит из цифр 10 + 7, получается dix-sept, 18 состоит из 10 + 8 dix-huit, 19 это 10 + 9 по-французски dix-neuf. Теперь прочитайте стишок ещё раз, но только заменим буквенные обозначения цифр самими цифрами.

    Знать хорошо название цифр от 1 до 20 во французском языке очень важно. Ведь они регулярно встречаются и в других французских числительных. Вы легко в этом убедитесь, познакомившись с французскими названиями десятков.

    Так, например, от 10 до 60 все французские десятки имеют свое название:

    Если вы хотите сказать, например, цифру 33, вы должны к 30 + 3 и сказать trente- trois, 46 = 40 + 6 quarante-six.

    Обратите внимание, что называются только цифры, самим действия остаются в уме.

    Начиная с 70 и до 99, французские числительные имеют составные названия.

    Так, цифра 70 состоит из числительных 60+10 и произносится как soixante-dix. Далее, например, если вы хотите сказать цифру 73, вам придется подключить ваши знания арифметики и составить сначала пример 73 = 60 + 13 по-французски soixante- treize. Цифра 80 состоит из числительных 4 · 20 quatre vingts, которые перемножаются, а все последующие единицы складываются. Так, чтобы сказать цифру 85 нужно составить следующий пример 85=4 · 20+5 по-французски quatre-vingt-cinq.

    Обратите внимание, что вслух по-французски называются только цифры, все действия остаются в уме. Одной из самой сложной для запоминания и восприятия остается цифра 90, которая состоит из цифр 4 · 20 + 10 и произносится как quatre-vingt-dix. 95 по — французски quatre-vingt-quinze, а, например, 99 quatre-vingt-dix-neuf. Замыкает девятый десяток числительных цифра 100 по-французски также коротко, как и по-русски, — cent. 200 deux cents, с буквой s, на конце, 300 trois cents и так далее.

    § 2 Указание и определение времени во французском языке

    Как видите, французские числительные потребуют от вас хорошего знания арифметики, а также отличное знание французских цифр от 1 до 20. Знание цифр от 1 до 20 потребуется и для знакомства с французским обозначением времени, речь о котором пойдет дальше.

    Quelle heureest-il? Вы, наверняка, догадались,

    Сколько времени сейчас?

    Дословно французский вопрос переводится, как -Который чассейчас? Когда французы отвечают на подобный вопрос или просто хотят сказать, сколько времени, они всегда начинают свой ответ с оборота Il est … .

    Например, Il est 3 heures. Сейчас 3 часа. Три часа дня принято обозначать как Il est 15 heures. Сейчас 15 часов. Хотя можно встретить и обозначение Il est 3 heuresde l’après-midi. Сейчас три часадня.

    Слово «час» во французском языке женского рода — une heure. Поэтому — Сейчас один час — французы скажут Il estuneheure.

    Во всех остальных случаях к слову «heure» «час» будет добавляться нечитаемая на конце слова буква s, которая обозначает множественное лицо.

    Когда на часах полдень, то есть ровно 12 часов дня, французы говорят Il estmidi.Сейчасполдень. Приставка mi — обозначает половину. Когда наступает полночь, французы говорят Il estminuit. Сейчас полночь. Mi — половина, nuit — ночь.

    Когда на часах половина, какого-либо часа, по-русски мы говорим, например, Половина пятого. Французы же скажут Il est 4 heureset demie. Сейчас 4 часаи половина.

    Часто можно услышать выражение, например, Четверть девятого, то есть 8.15.

    По-французски слово четвертьle quart. Ичетвертьдевятого французы скажут

    Il est 8 heures etquart. Сейчас 8 часов и четверть.

    Обратите внимание, что в подобных фразах слово четверть quart употребляется без артикля. Но если французы хотят сказать, например, Сейчасбез четвертидевять, они скажут Il est 9 heuresmoins lequart.Слово четверть уже употребляется с артиклем. То есть, если вы хотите сказать, сколько-то часов с четвертьювы говоритеet quart, сколько-либо часовбез четверти moins le quart. Il est 10 et quart.

    Сейчасчетвертьодиннадцатого. Il est 4 heures moins le quart. Сейчас без четверти 4.

    Проще всего дело обстоит с минутами.

    Например, Сейчас 3 час20 минутфранцузы скажут Il est 3 heures 20. Или Сейчасбез пяти10, французы скажут Il est 10 heuresmoins 5.

    Обратите внимание, что во французском варианте слово минуты не произносится, только цифры.

    Конечно, легче всего просто называть время с минутами, не употребляя таких слов как половина, четверть, без четверти. Скорее всего, вас поймут. Однако, чтобы обогатить ваш словарный запас и понимать тексты учебника и современную французскую речь, советую вам запомнить эти нюансы, а также хорошо выучить французские названия цифр от 1 до 20, названия десятков, и не забывайте про французскую арифметику цифр.

    Список использованной литературы:

    1. Французский язык. Большой справочник для школьников и поступающих в вузы/Е.В. Агеева, Л.М. Беляева, В.Г. Владимирова и др.-М.: Дрофа, 2005.-349, с.- (Большие справочники для школьников и поступающих в вузы.)
    2. Le petit Larousse illustré/HER2000
    3. Э. М. Береговская, М. Туссен. Синяя птица. Книга для учителя к учебнику французского языка для 5 класса общеобразовательных учреждений.
    4. Гак, В.Г. новый французско-русский словарь/ В.Г. Гак, К.А. Ганшина.- 10-е изд., стереотип. –М.: Рус.яз.-Медиа, 2005.- XVI, 1160, с.
    5. Э. М. Береговская. Синяя птица. Французский язык. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений.

    Использованные изображения:

    Друзья, если вы изучаете французский язык, если вы еще новичок в этом деле, то кроме лексических азов, которые вы постигаете, вам еще необходимо выучить цифры на французском языке.

    Если вы знаете цифры, счет до 10 по-французски, то это большой плюс для новичка в языке. Если вы знаете цифры на французском языке, ваше преимущество состоит в том, что вы можете назвать число, дату дня, назвать номер телефона, указать номер рейса или автобуса, назвать номер такси.

    Знание цифр и чисел очень пригодится вам в путешествии или деловой поездке. Вы всегда сможете узнать время , номер рейса, адрес отеля или цену.

    Итак, друзья, так как цифры предполагают счет всего лишь до десяти, то вы с легкостью освоите их на французском языке. Перед вами небольшая табличка с французскими цифрами и их произношением русской транскрипцией:

    0 — ноль zéro зеро‘
    1 — один,одна un , une эн, юн
    2 — два, две deux дё
    3 — три trois труа’
    4 — четыре quatre катр
    5 — пять cinq сэнк
    6 — шесть six сис
    7 — семь sept сэт
    8 — восемь huit юи’т
    9 — девять neuf нёф
    10 — десять dix дис

    Если вы учите цифры с ребенком…

    Для того, чтобы быстро и легко выучить счет на французском языке до десяти, просто повторяйте цифры по порядку несколько раз. Через несколько минут вы заметите, как уже знаете их наизусть. Потренируйтесь еще несколько раз, чтобы отшлифовать счет, чтобы он, так сказать, о»от зубов отскакивал».

    Друзья, если вы изучаете французский язык вместе с вашим малышом, то знание счета до 10 ему просто необходимо!

    Учиться считать по-французски можно и на пальцах!

    Повторяйте цифры до 10 несколько раз каждый день, пока ребенок не будет считать свободно и без запинки. Чтобы малышу было легко и весело, поддержите его – повторяйте цифры хором вместе с ним. Вы можете произносить цифры до 10 на мотив какой-нибудь песенки.

    На цветных листочках нарисуйте смешных человечков или предметы по количеству цифр, от одного до десяти. Повторяйте счет, показывая ребенку эти картинки.

    Кроме этого, вам помогут считалочки о цифрах, с помощью которых учить счет до десяти еще интереснее:

    Une, deux, trois:
    Soldat de chocolat.
    Quatre, cinq, six:
    Le roi n’a pas de chemise.
    Sept, huit, neuf:
    Tu es un gros boeuf.

    Combien faut-il de pommes de terre
    Pour faire la soupe à ma grand-mère?
    Huit: une, deux, trois, quatre,
    cinq, six, sept, huit.

    Un, deux, trois petites fleurs.
    Quatre, sinq, six petites fleurs.
    Sept, huit, neuf petites fleurs.
    Dix petites fleurs!

    Романтический французский язык является официальным (единственным, как во Франции, или одним из четырех — как в Швейцарии) почти в трех десятках стран. По различным подсчетам на французском языке свободно может изъясняться более 270 миллионов человек по всему миру.

    • Справка для сравнения: во всем мире на английском языке говорит примерно 1,8 млрд человек, китайский язык на различных уровнях освоили около 1,3 млрд человек, на русском общается более 0,5 млрд землян.

    ВО ФРАНЦУЗСКОЙ СТОРОНЕ, НА ЧУЖОЙ ПЛАНЕТЕ, ПРЕДСТОИТ УЧИТЬСЯ МНЕ В УНИВЕРСИТЕТЕ…

    Изучение французского языка — дело и сложное, и увлекательное одновременно, поскольку изучающего постоянно ожидают многочисленные сюрпризы с иностранной грамматикой и лексикой.

    Одними из самых простых, а значит, и любимых большинством студентов являются уроки, на которых проходят тему числительных. Казалось бы, что тут может быть сложного: 1, 2, 3… 8, 9, 10, 20 … 70, 80 и так далее. Главное — запомнить названия единиц, десятков, сотен и комбинировать их между собой.

    Ан нет, система французских числительных приготовила для иностранцев весьма своеобразный подход, который для некоторых на первых порах оказывается достаточно сложным для понимания. Большинство русскоговорящих студентов называют французскую систему исчисления сложной и неудобной, поскольку приходится запоминать и приспосабливаться к комбинации десяти- и двадцатеричной систем исчисления.

    Но ближе к делу.

    ФРАНЦУЗСКАЯ СЧИТАЛОЧКА: ЧТО НЕ ТАК?

    С числительными от единицы до десяти во французском языке все так же понятно, как и в русском:

    В дальнейшем счете в славянских языках идет прибавление окончания -дцать (то есть привязка к привычной десятичной системе отсчета). К примеру: один — одиннадцать, два — двенадцать, далее — два-дцать, три-дцать, пять-десять, восемь-десять и т.д. Согласитесь, запомнить такой порядок не составляет особого труда.

    Во французских числительных такая же система отсчета повторяется до цифры 16 (числительные здесь являются простыми односложными словами, полученными путем упрощения латинских названий, ставших «прародителями» французских слов):

    Но, начиная с цифры «17», вас ждет сюрприз. По идее, это число должно было бы выглядеть так: septendecim
    (то есть 7 + 10). Но на практике это и два последующих числительных становятся двусложными словами, в которых привычное окончание, означающие -дцать, или просто десятка, выносится на первое место, поэтому выглядит так:

    С числительными от «20» до «60» включительно все вновь выглядит логично. Наименования десятков произошли от упрощенных латинских названий:

    трант

    кара»нт

    сэнка»нт

    суа
    са»нт

    Все числа в интервале от 20 до 69 образуются по привычной и предельно ясной схеме: к десяткам прибавляется нужное единичное число.

    • Скажем, если это 33 (30 + 3), то французы называют эту цифру следующим образом: trente-trios(через дефис), или 45 (40 + 5) = quarante-cinq. Небольшое исключение составляют числа с единицей, в этом случае вместо дефиса принято использовать союз «et», например, cinquanteetun(50 +1).

    ФРАНЦУЗСКАЯ МАТЕМАТИКА: ПОЧЕМУ 80 ПО-ФРАНЦУЗСКИ ЭТО ЧЕТЫРЕЖДЫ 20?

    Но, начиная с седьмого десятка, французы опять нас удивляют. В их системе исчисления начинается переход с десяти- на двадцатеричную систему, поэтому 70 — это уже не 7×10, как можно было бы предположить а (6×10 + 10). Представим для наглядности числительные в табличной форме:

    суаса»нт-ди»с

    катрё-вэн

    quatre-vingt-dix

    катрё-вэн-дис

    К этим трем десяткам также применяются свои правила образования составных числительных.

    Например, если вам нужно обозначить цифру 72, то сделать это можно, прибавив к 60 число 12, то есть в письменном виде это будет выглядеть так: soixante- douze(60 + 12). Иными словами, цифры 70 во французском языке как бы не существует — приходится обходиться числом «60», прибавляя к нему нужные числительные.

    В случае с числами «80» и «90» используется словосочетание «quatre-vingts». Если подразумевается цифра 81, то это будет звучать как «quatre-vingts-un» (4×20+1), если нужно сказать 91, то французы говорят «quatre-vingts- onze» (4×20+11).

    • Необходимо отметить, что в ряде франкоговорящих стран (Швейцария, Бельгия), да и в некоторых французских регионах «спорные» десятки, а именно, 70 — 80 — 90, произносятся и употребляются по упрощенной системе, то есть как septante, huitante(octante), nonante. Это «новообразовательные» числительные, которые используются наряду с «классическими».

    В последующих числительных во французском языке повторяются общепринятые правила. Например, цифра 100 переводится как «cent», а 200, в свою очередь, будет звучать как deuxcents(2 сотни) и т.д. Ну а если вы захотите назвать (написать словами) большую цифру, например, 1975, то вам придется припомнить все особенности и хитросплетения десяти + двадцатеричной числительной французской системы, то есть это будет выглядеть так:

    mille neuf cents soixante quinze(1000) + (900) + (6×10) + (15)

    Двадцатеричная система счета нашла свое отражение и в денежной системе Франции: например, 1 франк составлял, не 10, а именно 20 су.

    СМЕШАЛИСЬ В КУЧУ КЕЛЬТЫ, НОРМАНДЦЫ…

    Возможно, на первый взгляд такая система исчисления и образования числительных действительно кажется сложной и запутанной, но на практике к этому достаточно быстро привыкаешь. Единственное, возникает вопрос, почему все так сложилось во французском языке?

    Дискуссии по поводу необычных, некоторые даже говорят — «аномальных» французских числительных ведутся до сих пор, и единого мнения между экспертами пока нет.

    Основная гипотеза — это древние исторические корни. Виной всему, очевидно, взаимоотношения с другими народностями, которые повлияли на развитие французского языка.

    В частности, хотя основой французского языка, относящегося к романской группе, является латынь, в которой, как известно, принято десятичное исчисление, на территории Прованса в свое время проживали кельтские племена. Это, а также активная торговля с викингами из Нормандии, которые так же, как и кельты, использовали двадцатеричную систему исчисления, по всей видимости, и сказалось на французских числительных.

    • Двадцатеричную систему счета также использовали племена майя и ацтеков.

    Историки отмечают, что в XVIIстолетии во Франции наблюдалось «противостояние» между десятичной и двадцатеричной системами счета. В нем, в частности, принимали участие известные литераторы Мольер и Ля Брюйер, которые в своих произведениях использовали (читай — популяризовали) ту или иную систему.

    Зажмите нос, чтобы добиться правильного звука un
    .
    Французское слово «один» содержит в себе носовой гласный звук, которого нет в русском языке. Поэтому правильно его произнести может быть непросто. Тренируйтесь издавать звук, слегка зажав нос пальцами.

    • Также можно попробовать сжимать ноздри при произношении этого слова. Похоже на то, как если бы вы вдыхали воздух.
  • Делайте ротовые упражнения, чтобы правильно произносить звук u
    по-французски.
    Звук u
    , как в слове neuf
    , — это еще один звук, которого не существует в русском языке. И он может оказаться особенно сложным для русскоговорящих людей, которые пытаются выучить французский язык.

    • Для начала откройте рот, чтобы воспроизвести звук о
      . Повторяйте звук, сужая губы до тех пор, пока звук не станет похож на у
      .
    • Сожмите губы и воспроизведите звук иии
      . Он будет чем-то похож на французское u
      . Возможно, вам придется повторять это упражнение несколько раз в день на протяжении пары-тройки недель прежде, чем у вас получится произносить этот звук естественно.
    • Научитесь отличать звуки u
      и ou
      . Несмотря на их схожесть, вы должны уметь различать их, если хотите правильно произносить французские слова. Звук ou
      звучит примерно как у
      в русском языке.
  • Произносите звук r
    горлом.
    Французский звук r
    , например, в слове quatre
    , — это гортанный звук, похожий на звук х
    . Чтобы добиться этого звучания, во время произношения буквы надавите кончиком языка на нижнюю часть зубов сзади.

    • Попробуйте потренироваться, просто произнося «ра-ра-ра» или взяв за образец французское слово ronronner
      , что значит «мурлыкать».
  • Запоминайте произношение, не глядя на слова.
    Некоторые числа, такие как «six», пишутся одинаково как по-французски, так и по-английски. Если вы уже владеете английским языком, у вас могут возникнуть трудности, чтобы прочитать это слово на французский манер.

    • Это замечание особенно важно для слов zéro
      и six
      , которые выглядят так же, как и английские варианты. Однако это касается и других слов, схожих в обоих языках. Например, если вы увидели слово deux
      , вы можете произнести его на английский манер: «ducks».
    • Чтобы тренироваться, сделайте специальные карточки, на которых будут написаны только буквы, а не само слово.
  • Смотрите в интернете видео на французском языке.
    Фильмы и видео в оригинале помогут вам лучше ознакомиться со звучанием языка. Необязательно даже смотреть на само изображение. Можно просто закрыть глаза и слушать.

    • Также может оказаться полезным прослушивание французской музыки, особенно медленных песен, чтобы отчетливо слышать слоги.
    • Не переживайте, что на данном этапе вы не понимаете слова. Просто слушайте произношение, не пытаясь переводить сказанное.
  • Во французском языке, как и в русском, есть такая часть речи, как числительное. Эта часть речи отвечает за цифры, числа, номера.

    Французские числительные, как и числительные в русском языке, можно разделить на три группы:

    • Количественные числительные, которыми французы пользуются при счете чего-либо (один, два, три…);
    • порядковые, указывающие на порядок при счете (первый, второй…);
    • дробные, указывающие на часть от целого (одна седьмая, семь целых восемь сотых).

    Так как система числительных во французском языке построена по аналогии с русскими числительными, то ее не сложно изучить и запомнить. Займемся разбором каждой из трех групп числительных.

    Друзья, перво-наперво разговор пойдет про Adjectifs numéraux cardinaux
    или количественные числительные. Эти числительные французского языка указывают на количество предметов или лиц и отвечают на вопрос «сколько?».

    • Au
      magasin,
      j’
      ai
      acheté
      quatre

      ballons. – В магазине я купил четыре шарика.
    • Deux

      filles se promènent dans le parc. – Две
      девушки
      гуляют
      в
      парке
      .
    • Combien

      d’
      amis
      as-
      tu? – Сколько у тебя друзей?
    • Combien

      de h
      ô
      tes attends-tu aujourd’hui ? – Сколько гостей ты ожидаешь сегодня?

    Количественные числительные обозначают страницы и главы в книгах, например: page numéro
    huit
    -страница номер восемь; chapitre numéro trois
    -глава номер три.

    Для решения примеров французы тоже используют количественные числительные. Например: un et trois font quatre — 1+3=4; quatre moins trois font un — 4-3=1

    А теперь давайте посчитаем по-французски:

    • 2-deux
    • 3-trois
    • 4-quatre
    • 5-cinq
    • 6-six
    • 7-sept
    • 8-huit
    • 9-neuf
    • 10-dix
    • 11-onze
    • 12- douze
    • 13- treize
    • 14-quatorze
    • 15-quinze
    • 16-seize
    • 17-dix-sept
    • 18- dix-huit
    • 19- dix-neuf
    • 20- vingt
    • 21-vingt et un
    • 22-vingt-deux
    • 23-vingt-trois
    • 30-trente
    • 40- quarante
    • 50- cinquante
    • 60- soixante
    • 70-soixante-dix
    • 71- soixante-onze
    • 72-soixante-douze
    • 80-quatre-vingt
    • 81- quatre-vingt-un
    • 82-quatre-vingt-deux
    • 90-quatre-vingt-dix
    • 91-quatre-vingt-onze
    • 92-quatre-vingt-douze
    • 100-cent
    • 101-cent un
    • 200-deux cent
    • 1000-mille
    • 1000000-million

    Количественные французские числительные бывают простыми и сложными. Простые числительные состоят из одной части (1,16, 20,30,40,50,60,70). Сложные числительные состоят из двух и более частей. Все эти части сложного числительного соединяются дефисом, например: 98-
    quatre-
    vingt-
    dix-
    huit; 73-
    soixante-
    treize

    Заметим, что союз et

    в некоторых числительных употребляется, а в некоторых нет. От числа 80 и далее, его не используют.

    Перед количественными числительными не употребляется определенный артикль: les lits
    — кровати, deux lits
    — две кровати; les fabriques
    — фабрики, quatre fabriques
    -четыре фабрики. Но, когда мы имеем в виду обе кровати или все фабрики артикль не исчезает, а остается: les deux lits
    — обе кровати; les quatre fabriques
    — все четыре фабрики.

    Количественные числительные не изменяются, кроме 20-vingt и 100-cent, но и они тоже не всегда изменяют свою форму. Это зависит от того, следует ли за ними другая часть числительного, например:

    • cent quatre-vingts tulipes- 180 тюльпанов
    • huit cents livres- 800 книг
    • cent quatre-vingt-deux tulipes- 182 тюльпана
    • huit cent deux livres- 802 книги

    Подробное написание чисел по-французски

    Произносим количественные числительные правильно

    В произношении количественных числительных, у некоторых цифр есть свои особенности. Их нужно запомнить, чтобы произносить слова правильно и красиво.

    • В числительном 7-sept
      , буква р

      не произносится.
    • Если после числительного 9-neuf
      следует слово, начинающееся с гласной или немого h

      an (год) или heure(час), то буква f

      произносится как v

      .
    • В числительных 6-six
      и 10-dix
      последняя буква читается как z

      , если после этого числительного следует существительное, которое начинается с гласной, в остальных случаях произносится как s

      .
    • В числительных (сложные и простые), которые заканчиваются на 6-six, 7-sept, 8-huit
      , не произносится последняя буква в датах.
    • В числительном 20-vingt
      буква t

      на конце не читается, кроме того случая, когда после него следует другая часть сложного числительного, например: 120-cent vingt
      (не произносится); 29-vingt-neuf
      (произносится).

    Порядковые числительные считаем по порядку!

    С количественными разобрались, переходим к Adjectifs
    numé
    raux
    порядковым числительным.

    Порядковые числительные во французском языке указывают на порядок при счете и отвечают на вопрос quel/
    quelle
    .

    • Quel
      appartement habitait ton ami ? – В какой квартире жил твой друг?
    • Mon ami habitait dans le troisième
      – Мой друг жил в третьей квартире.


    Французские порядковые числительные

    Запомните!
    Порядковые числительные образуются благодаря прибавлению суффикса —ième

    к количественному числительному.

    А теперь считайте вместе с нами по порядку:

    • un-unième (редко используется, чаще premièr(e))
    • deux-deuxième, second(aire)
    • trois-troisième
    • quatre-quatrième
    • cinq-cinquième
    • six-sixième
    • sept-septième
    • huit-huitième
    • neuf-neuvième
    • dix-dixième
    • onze-onzième
    • douze-douzième
    • dix-sept — dix-septième
    • dix-huit — dix-huitième
    • vingt-vingtième
    • vingt et un- vingt unième
    • trente-trentième
    • quarante-quarantième
    • cinquante-cinquantième
    • soixante-soixantième
    • soixante-dix — soixante-dixième

    Если в количественном числительном на конце стоит буква «е
    », в порядковом числительном она исчезает. В порядковом числительном cinq-cinquième
    , для правильного произношения добавится буква «u
    ».

    В русском языке для произнесения даты (второе декабря) или названия короля (Людовик Четырнадцатый) используют порядковые числительные, когда во французском языке для этих целей служат количественные числительные. Например:

    • Седьмое
      декабря
      2015 года
      – Le sept décembre deux mille quinze
    • Людовик Четырнадцатый –
      Louis Quatorze

    Французские дробные числительные

    Переходим к Fractions.
    Во французском языке, как и в русском, дробные числительные делятся на два вида: десятичные дроби (4,7; 5,3) и обыкновенные дроби (4/8; 5/9)

    Для образования обыкновенной дроби нужно числитель взять, как количественное числительное, а знаменатель — как порядковое. Например:

    • три седьмых — trois septième
    • семь восьмых –
      sept huitième

    Для образования десятичной дроби, мы используем лишь количественные числительные, но произносим virgule

    , где должна стоять запятая. Например: 5,9
    cinq, virgule, neuf

    .

    Но, обратите внимание:

    • un demi
      — половина
    • un tiers
      -треть
    • un quart
      — четверть.

    Желаем вам удачи с числительными!

    Как пишутся цифры на французском языке от 1 до 100

    Вероятно нормы написания чисел (с окончанием / без окончания), как таковой, нет. Но все же бывают случаи, когда дополнительное окончание проясняет вложенный автором смысл.

    Привести готовый, всем известный пример не могу, но, на вскидку, могу предложить такой:

    • название главы в книге: «5 кадет».

    В данном случае «5» можно истолковать и как «пять», и как «пятый».

    Как пишутся цифры на французском языке от 1 до 100

    Дни недели по-норвежски.

    Понедельник: mandag [мандаг]

    Вторник: tirsdag [тишдаг]

    Среда: onsdag [унсдаг]

    Четверг: torsdag [тушдаг]

    Пятница: fredag [фредаг]

    Суббота: lørdag [лёрдаг]

    Воскресенье: søndag [сёндаг]

    -dag = день (как ‘day’ в английском)

    Как пишутся цифры на французском языке от 1 до 100

    На сайте 4флага.ру я нашла хорошие и доступные каждому уроки английского языка. Первые пару занятий посвящены именно верному написанию и произношению букв английского алфавита, а также их транскрипции.

    Что интересно, так это то, что буквы поданы не в своем привычном порядке, а в разброс. Как по мне, это куда эффективнее, нежели просто зубрить алфавит. Еще в занятиях можно слушать британское и американское произношение той или иной буквы/слова.

    И после каждого урока есть дополнительные проверочные занятия и их ответы, что позволяет поскорее усвоить полученные знания.

    Удачного изучения языка!

    Как пишутся цифры на французском языке от 1 до 100

    В корейском языке всего 19 согласных букв, из них 5 являются сильными сдвоенными согласными:

    1. ㄲ — кк Произносится как двойная буква в русском языке
    2. ㄸ — тт Произносится как двойная буква в русском языке. Например, в слове «аттракцион».
    3. ㅃ — пп Произносится как двойная буква в русском языке
    4. ㅆ — сс Произносится как двойная буква в русском языке. Например, в слове «рассвет».
    5. ㅉ — цц Произносится как двойная буква в русском языке.

    На этом видео можете послушать как правильно их произносить:

    Как пишутся цифры на французском языке от 1 до 100

    Правила необходимы для унификации. Если утвердить звуковое письмо, то южане будут гыкать, поволжье окать, москвичи акать. Я уже молчу про границу с Китаем.

    Правила фиксируют так называемый литературный язык, вводят общие нормы написания и произношения для всех диалектов.

    Иначе язык разойдется со временем на несколько наречий. Примером (самым грубым) может послужить древнерусский язык, со временем давший миру украинский, белорусский и русский — три полноценных и самодостаточных языка.

    Сегодня так кардинально разделиться не представляется возможным — есть и радио, и ТВ, и сеть, но хаос не есть хорошо)

    Представляем Вам числительные на французском языке. Цифры на французском с произношением.

    Давайте сначала разберём счёт  от 1 до 10:

    1 — один, одна

    un , une

    а’н, юн

    2 — два, две

    deux

    дё

    3 — три

    trois

    труа

    4 — четыре

    quatre

    кятр

    5 — пять

    cinq

    са’нк

    6 — шесть

    six

    сис

    7 — семь

    sept

    сэт

    8 — восемь

    huit

    уит

    9 — девять

    neuf

    нёф

    10 — десять

    dix

    дис

    Теперь переходим к французским числам от 11 до 20:

    11 — одиннадцать

    onze

    о’нз

    12 — двенадцать

    douze

    дуз

    13 — тринадцать

    treize

    трэз

    14 — четырнадцать

    quatorze

    каторз

    15 — пятнадцать

    quinze

    кя’нз

    16 — шестнадцать

    seize

    сэз

    17 — семнадцать

    dix-sept

    дис-сэт

    18 — восемнадцать

    dix-huit

    диз-уит

    19 — девятнадцать

    dix-neuf

    диз-нёф

    20 — двадцать

    vingt

    ва’н

    Если числительное оканчивается на -s или -x и следующее слово начинается с гласной, то конечная s или x произносится как з: deux enfants (дёз-а’н-фа’н; два ребёнка) или trois enfants (труаз-а’н-фа’н; три ребёнка).

    Если слово, следующее за числительным neuf (нёф; девять) или dix-neuf (дис-нёф; девятнадцать), начинается с гласной, то конечная f произносится как в: neuf artistes (нёв-артист; девять артистов).

    Если слово, следующее за числительным six (сис; шесть), huit (уит; восемь) или dix (дис; десять), начинается с согласной, то конечная согласная этих числительных не произносится: six livres (си ливр; шесть книг), huit personnes (уи пэрсон; восемь человек), dix films (ди фильм, десять фильмов).

    Считаем до 100 и далее

    Освоив числительные до 20 (vingt), пойдём дальше и познакомимся с числами до ста. Во французском языке здесь есть свои особенности и нюансы.

    Числа от 20 до 69

    Числительные от 20 до 69 во французском языке образуются так же, как и в русском: в каждом десятке считаем от одного до девяти, после чего переходим к следующему десятку и повторяем эту схему ещё раз.

    21 — vingt et un (ва’н-тэ-а’н)

    22 — vingt-deux (ва’н-дё)

    23 — vingt-trois (ва’н-труа)

    и т.д.

    30 — trente (тра’нт)

    31 — trente et un (тра’н-тэ-а’н)

    32 — trente-deux (тра’нт-дё)

    и т.д.

    40 — quarante (каро’нт)

    41 — qurante et un (каро’нт-э-а’н)

    42 — qurante-deux (каро’нт-дё)

    и т.д.

    50 — cinquante (са’н-к-о’нт)

    51 — cinquante et un (са’н-к-о’н-тэ-а’н)

    52- cinquante-deux (са’нк-о’нт-дё)

    и т.д.

    60 — soixante (суа-со’нт)

    61 — soixante et un (суа-со’н-тэ-а’н)

    62 — soixante-deux (суа-со’нтэ-дё)

    Французские числа от 69 до 99

    Число 70 во французском языке представляется как 60 + 10. Число 71 — как 60 + 11, 72 — как 60 + 12 и так до 80.

    Примеры:

    70 —  soixante-dix (суасо’нт-дис)

    71 — soixante et onze (суасо’н-тэ-о’нз)

    72 — soixante-douze (суасо’нт-дуз)

    и т.д.

    Число 80 представляется как 4 x 20, но слово «умножить» при этом не произносится. Число 81 формируется как 4 x 20 + 1 и т.д. И так вплоть до 90.

    Число 91 формируется как 4 x 20 + 11 (Обратите внимание союз et после числа 81 и далее не используется).

    Также, когда за числом 80 следуют другие числа, буква s в слове vingt отбрасывается. Несколько примеров:

    80 — quatre-vingts (катрё-ва’н)

    81 — quatre-vingt-un (катрё-ва’н-а’н)

    82 — quatre-vingt-deux (катрё-ва’н-дё)

    и т.д.

    90 — quatre-vingt-dix (катрё-ва’н-дис)

    91 — quatre-vingt-onze (катрё-ва’н-о’нз)

    92 — quatre-vingt-douze (катрё-ва’н-дуз)

    Считаем после 100 и далее

    После ста счёт до тысячи и далее идёт по самой простой схеме: просто укажите количество сотен (или тысяч, или миллионов) и считайте так, как мы делаем это в русском языке.

    100 — cent (са’н)

    101 — cent-un (са’н-а’н)

    120 — cent-vingt (са’н-ва’н)

    1000 — mille (миль)

    1 000 000 — un million (а’н-мильё’н)

    1 000 000 000 — un milliard (а’н-мильяр)

    вернуться к выбору тематик

    Французский язык с репетиторами онлайн

    Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

    • Индивидуальные занятия
    • Доступные цены
    • Удобные способы оплаты
    • Бесплатный вводный урок
    • Гарантированный возврат денег

    Как выбрать репетитора по французскому языку

    Бесплатный пробный урок

    Как пишутся цифры на французском языке от 1 до 100

    Практичные советы по изучению французского языка

    Мы в соцсетях:

    Французские числительные как и числительные в русском языке, можно разделить на три группы:

    • Количественные числительные, которыми французы пользуются при счете чего-либо (один, два, три…);
    • порядковые, указывающие на порядок при счете (первый, второй…);
    • дробные, указывающие на часть от целого (одна седьмая, семь целых восемь сотых).

    Так как система числительных во французском языке построена по аналогии с русскими числительными, то ее не сложно изучить и запомнить. Рассмотрим каждую группу отдельно.

    Содержание

    1. Считаем количественные числительные
    2. Количественные числительные
    3. Порядковые числительные
    4. Французские дробные числительные

    Считаем количественные числительные

    Друзья, перво-наперво разговор пойдет про Adjectifs numéraux cardinaux или количественные числительные. Эти числительные французского языка указывают на количество предметов или лиц и отвечают на вопрос «сколько?».

    • Au magasin, j’ai acheté quatre ballons. – В магазине я купил четыре шарика.
    • Deux filles se promènent dans le parc. – Две девушки гуляют в парке.
    • Combien d’amis as-tu? – Сколько у тебя друзей?
    • Combien de hôtes attends-tu aujourd’hui ? – Сколько гостей ты ожидаешь сегодня?

    Количественные числительные обозначают страницы и главы в книгах, например: page numéro huit-страница номер восемь; chapitre numéro trois-глава номер три.

    Для решения примеров французы тоже используют количественные числительные. Например: un et trois font quatre — 1+3=4; quatre moins trois font un — 4-3=1

    А теперь давайте посчитаем по-французски:

    • 1-un
    • 2-deux
    • 3-trois
    • 4-quatre
    • 5-cinq
    • 6-six
    • 7-sept
    • 8-huit
    • 9-neuf
    • 10-dix
    • 11-onze
    • 12- douze
    • 13- treize
    • 14-quatorze
    • 15-quinze
    • 16-seize
    • 17-dix-sept
    • 18- dix-huit
    • 19- dix-neuf
    • 20- vingt
    • 21-vingt et un
    • 22-vingt-deux
    • 23-vingt-trois
    • 30-trente
    • 40- quarante
    • 50- cinquante
    • 60- soixante
    • 70-soixante-dix
    • 71- soixante-onze
    • 72-soixante-douze
    • 80-quatre-vingt
    • 81- quatre-vingt-un
    • 82-quatre-vingt-deux
    • 90-quatre-vingt-dix
    • 91-quatre-vingt-onze
    • 92-quatre-vingt-douze
    • 100-cent
    • 101-cent un
    • 200-deux cent
    • 1000-mille
    • 1000000-million

    Количественные французские числительные бывают простыми и сложными. Простые числительные состоят из одной части (1,16, 20,30,40,50,60,70). Сложные числительные состоят из двух и более частей. Все эти части сложного числительного соединяются дефисом, например: 98-quatre-vingt-dix-huit; 73-soixante-treize

    Заметим, что союз et в некоторых числительных употребляется, а в некоторых нет. От числа 80 и далее, его не используют.

    Перед количественными числительными не употребляется определенный артикль: les lits– кровати, deux lits– две кровати; les fabriques– фабрики, quatre fabriques-четыре фабрики. Но, когда мы имеем в виду обе кровати или все фабрики артикль не исчезает, а остается: les deux lits– обе кровати; les quatre fabriques– все четыре фабрики.

    Количественные числительные не изменяются, кроме 20-vingt и 100-cent, но и они тоже не всегда изменяют свою форму. Это зависит от того, следует ли за ними другая часть числительного, например:

    • cent quatre-vingts tulipes- 180 тюльпанов
    • huit cents livres- 800 книг
    • cent quatre-vingt-deux tulipes- 182 тюльпана
    • huit cent deux livres- 802 книги

    ecriture nombres entiers

    Подробное написание чисел по-французски

    Количественные числительные

    В произношении количественных числительных, у некоторых цифр есть свои особенности. Их нужно запомнить, чтобы произносить слова правильно и красиво.

    • В числительном 7-sept, буква р не произносится.
    • Если после числительного 9-neuf следует слово, начинающееся с гласной или немого h an (год) или heure(час), то буква f произносится как v.
    • В числительных 6-six и 10-dix последняя буква читается как z, если после этого числительного следует существительное, которое начинается с гласной, в остальных случаях произносится как s.
    • В числительных (сложные и простые), которые заканчиваются  на 6-six, 7-sept, 8-huit, не произносится последняя буква в датах.
    • В числительном 20-vingt буква t на конце не читается, кроме того случая, когда после него следует другая часть сложного числительного, например: 120-cent vingt (не произносится); 29-vingt-neuf (произносится).

    Порядковые числительные

    С количественными разобрались, переходим к Adjectifs numéraux ordinaux – порядковым числительным.

    Порядковые числительные во французском языке указывают на порядок при счете и отвечают на вопрос quel/quelle.

    • Quel appartement habitait ton ami ? – В какой квартире жил твой друг?
    • Mon ami habitait dans le troisième – Мой друг жил в третьей квартире.

    ordinaux

    Французские порядковые числительные

    Запомните! Порядковые числительные образуются благодаря прибавлению суффикса –ième к количественному числительному.

    А теперь считайте вместе с нами по порядку:

    • un-unième (редко используется, чаще premièr(e))
    • deux-deuxième, second(aire)
    • trois-troisième
    • quatre-quatrième
    • cinq-cinquième
    • six-sixième
    • sept-septième
    • huit-huitième
    • neuf-neuvième
    • dix-dixième
    • onze-onzième
    • douze-douzième
    • dix-sept — dix-septième
    • dix-huit — dix-huitième
    • vingt-vingtième
    • vingt et un- vingt unième
    • trente-trentième
    • quarante-quarantième
    • cinquante-cinquantième
    • soixante-soixantième
    • soixante-dix — soixante-dixième

    Если в количественном числительном на конце стоит буква «е», в порядковом числительном она исчезает. В порядковом числительном cinq-cinquième, для правильного произношения добавится буква «u».

    В русском языке для произнесения даты (второе декабря) или названия короля (Людовик Четырнадцатый) используют порядковые числительные, когда во французском языке для этих целей служат количественные числительные. Например:

    • Седьмое декабря 2015 года – Le sept décembre deux mille quinze
    • Людовик Четырнадцатый – Louis Quatorze

    Французские дробные числительные

    Переходим к Fractions. Во французском языке, как и в русском, дробные числительные делятся на два вида: десятичные дроби (4,7; 5,3) и обыкновенные дроби (4/8; 5/9)

    Для образования обыкновенной дроби  нужно числитель взять, как количественное числительное, а знаменатель – как порядковое. Например:

    • три седьмых – trois septième
    • семь восьмых – sept huitième

    Для образования десятичной дроби, мы используем  лишь количественные числительные, но произносим virgule, где должна стоять запятая. Например: 5,9cinq, virgule, neuf.

    Но, обратите внимание:

    • un demi — половина
    • un tiers-треть
    • un quart — четверть.

    Желаем вам удачи с числительными!

    Количественные числительные

    От нуля до десяти их просто надо выучить.

    0 – zéro
    1 – un
    2 – deux
    3 – trois
    4 – quatre
    5 – cinq
    6 – six
    7 – sept
    8 – huit
    9 – neuf
    10 – dix

    Образование остальных очень легко понимается в сравнении.

    1 – un 11 – onze
    2 – deux 12 – douze
    3 – trois 13 – treize
    4 – quatre 14 – quatorze
    5 – cinq 15 – quinze
    6 – six 16 – seize
    7 – sept 17 – dix-sept (10 + 7)
    8 – huit 18 – dix-huit (10 + 8)
    9 – neuf 19 – dix-neuf (10 + 9)

    Следующую партию числительных тоже просто запоминаем!

    20 – vingt
    30 – trente
    40 – quarante
    50 – cinquante
    60 – soixante

    Добавим к ним еще 80 – quatre-vingt (4 умножить на 20).

    Внимание! У этих десятков одинаковый способ добавления единиц. Как в русском языке (двадцать два, двадцать три…):

    21 – vingt et un 61 – soixante et un 81 – quatre-vingt-un
    22 – vingt-deux 62 – soixante-deux 82 – quatre-vingt-deux
    23 – vingt-trois 63 – soixante-trois 83 – quatre-vingt-trois

    Иначе обстоят дела с числительными 70 и 90.

    Сами десятки просто запоминаем!

    70 – soixante-dix (60 + 10)

    90 – quatre-vingt-dix (4 * 20 + 10)

    Внимание! У этих десятков другой способ добавления единиц:

    71 – soixante et onze (60 + 11) 91 – quatre-vingt-onze (80 + 11)
    72 – soixante-douze (60 + 12) 92 – quatre-vingt-douze (80 + 12)
     
    77 – soixante-dix-sept (60 + 17) 97 – quatre-vingt-dix-sept (80 + 17)

    Сотни образуются как и в русском языке.

    Запоминаем только слово «сто» – 100 – cent, а дальше как по-русски (две сотни, три сотни…):

    200 – deux cents

    300 – trois cents

    400 – quatre cents

    Если к сотням надо добавить единицы, то тоже как по-русски (сто два, двести три…):

    102 – cent deux

    203 – deux cent trois

    Тысячи опять как по-русски:

    1000 – mille

    1001 – mille un

    2000 – deux mille

    А миллион – 1000 000 – un million – во французском языке – это существительное, то есть может стоять во множественном числе (с буквой s на конце):

    deux millions

    Как все существительные, обозначающие количество, million требует употребления предлога de перед существительным:

    Cette ville compte trois millions d’habitants. – Этот город насчитывает три миллиона жителей.

    Количественные числительные не изменяются.

    Исключение составляют числительные un, vingt, cent.

    Числительное un имеет форму женского рода une.

    un cahier

    une plume

    Числительные vingt и cent во множественном числе имеют на конце —s:

    quatre-vingts

    trois cents

    Однако, если за ними следует другое числительное, s не пишется:

    quatre-vingt et un

    trois cent dix

    Внимание! В отличии от русского языка количественные числительные используются для нумерации страниц, глав, параграфов…, а также в именах царей.

    page un – первая страница (страница один)

    à la page deux – на второй странице (на странице два)

    Cathérine deux – Екатерина Вторая (дословно: Екатерина два)

    Но: Pierre premier – Петр Первый

    Даты вводятся с определенным артиклем мужского рода le и с количественными числительными (в отличии от русского языка):

    le huit mars – 8 марта – восьмое (дословно: восемь) марта

    Внимание! Для первого числа месяца употребляется слово le premier.

    Годы – полная аналогия русскому языку:

    1920 – mille neuf cent vingt – тысяча девять сот двадцать

    en 1920 – в 1920

    Elle est née en 1990. – Она родилась в 1990.

    Aujourd’hui nous sommes le trois novembre 2012. – Сегодня 3 ноября 2012 года.

    Слово «год» обычно не употребляется, и если перед ним стоит число и месяц, то и слово en опускается.

    Что еще полезно знать про количественные числительные:

    36 % – trente-six pour cent
    1 / 2 – un demi (половина)

    1 / 3 – un tiers (треть)

    24 / 50 – vingt-quatre sur cinquante (24 из 50)

    0,2 – zéro virgule deux (ноль целых, две десятых)

    1 m(2) – un mètre carré
    4 + 7 = 11 – quatre et sept font onze

    12 – 8 = 4 – douze moins huit font quatre

    5 * 3 = 15 – cinq multiplié par trois font quinze

    20 : 4 = 5 – vingt divisé par quatre font cinq

    Порядковые числительные

    Итак, количественные числительные называли количество (один, два…). А порядковые – номер по порядку (первый, второй…).

    Чтобы образовать порядковое числительное, необходимо к количественному добавить суффиксième:

    trois – troisième (три – третий)

    Особые случаи!

    первыйpremier
    перваяpremière

    «Второй» имеет два варианта: deuxième и second(e).

    1 (один) – un premier / première (первый / ая)
    2 – deux deuxième / second(e)
    3 – trois troisième
    4 – quatre quatrième
    5 – cinq cinquième
    6 – six sixième
    7 – sept septième
    8 – huit huitième
    9 – neuf neuvième
    10 – dix dixième
    17 – dix-sept dix-septième
    21 – vingt et un vingt et unième

    Unième употребляется только в сложных порядковых числительных (21, 31, 41,…):

    C’est déjà pour la vingt et unième fois que je suis ici. – Я здесь уже в двадцать первый раз.

    Если перед существительным просто надо сказать «первый / первая», используется только premier / première:

    C’est pour la première fois que je suis ici. – Я здесь в первый раз.

    Порядковые числительные стоят перед существительным и согласуются с ним в числе:

    le vingtième anniversaire – двадцатый день рождения

    tous les troisièmes dimanches du mois – каждое третье воскресение месяца

    Premier и second согласуются не только в числе, но и в роде:

    mes premières années d’études – мои первые годы учебы

    ta seconde réplique – твоя вторая реплика

    Чтобы сказать «на третьем этаже, в первый день…» используются предлоги, необходимые для существительных, к которым эти числительные относятся:

    dans la première rue – на первой улице

    avec les premiers élèves – с первыми учениками

    Внимание! Как вы заметили, для слова «второй» есть два варианта.

    Second(e) употребляется, если счет на втором уже заканчивается.

    Moi, je suis premier, et toi, tu es second. – Я – первый, а ты – второй.

    Deuxième употребляется, если счет после второго продолжается:

    Je suis premier, tu es deuxième, et lui, il est troisième. – Я – первый, ты – второй, а он – третий.

    Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Грамматика в МП3 с упражнениями и ответами.

    Перейти к содержимому

    Счет по-французски

    1 un

    2 deux

    3 trois

    4 quatre

    5 cinq

    6 six

    7 sept

    8 huit

    9 neuf

    10 dix

    11 onze

    12 douze

    13 treize

    14 quatorze

    15 quinze

    16 seize

    17 dix-sept

    18 dix-huit

    19 dix-neuf

    20 vingt

    21 vingt-et-un

    22 vingt-deux

    23 vingt-trois

    24 vingt-quatre

    25 vingt-cinq

    26 vingt-six

    27 vingt-sept

    28 vingt-huit

    29 vingt-neuf

    30 trente

    31 trente-et-un

    32 trente-deux

    40 quarante

    50 cinquante

    60 soixante

    70 soixante-dix

    71 soixante-et-onze

    72 soixante-douze

    73 soixante-treize

    74 soixante-quatorze

    75 soixante-quinze

    76 soixante-seize

    77 soixante-dix-sept

    78 soixante-dix-huit

    79 soixante-dix-neuf

    80 quatre-vingts

    81 quatre-vingt-un

    82 quatre-vingt-deux

    83 quatre-vingt-trois

    84 quatre-vingt-quatre

    85 quatre-vingt-cinq

    86 quatre-vingt-six

    87 quatre-vingt-sept

    88 quatre-vingt-huit

    89 quatre-vingt-neuf

    90 quatre-vingt-dix

    91 quatre-vingt-onze

    92 quatre-vingt-douze

    100 cent

    596 cinq cent quatre-vingt-seize

    1000 mille

    1990 mille neuf cent quatre-vingt-dix

    2000 deux mille

    Произношение французских числительных

    Прослушать числительные

    Правила чтения числительных

    Орфографические правила написания числительных

    Порядковые числительные 

    Упражнения на числительные

    Упражнение 1 (от 11 до 20)

    Упражнение 2 (от 21 до 30)

    Упражнение 3 (от 31 до 40)

    Упражнение 4 (от 41 до 50)

    Упражнение 5

    Упражнение 6

    Упражнение 7

    Упражнение 8

    Упражнение 9

    История

    Почему у французов такие странные числительные — «шестьдесят-десять», «четыре двадцатки» и т.д.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Не пропустите и эти статьи:

  • Как правильно написать число месяц год
  • Как правильно написать числится или числятся
  • Как правильно написать числительное 400
  • Как правильно написать численный масштаб
  • Как правильно написать числа словами

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии