Как пишется управление федерального казначейства

Всего найдено: 55

Допустимо ли в письменной речи (официальное обращение) в госорганы использовать заглавную букву «Я» в отношении себя самого? К примеру, «В феврале 2000г. Я, гражданин РФ, решил обратиться в судебные органы с целью добиться справедливости…»

Ответ справочной службы русского языка

Написание с прописной буквы местоимения я правилами русской орфографии не разрешается (кроме тех случаев, когда оно начинает предложение). 

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется словосочетание:
а) доверие в правоохранительные органы
б) доверие к правоохранительным органам
в) доверие правоохранительным органам
Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: доверие к правоохранительным органам и доверие правоохранительным органам.

Противоречие между ответами:

Вопрос № 222199
Подскажите,правилен ли вариант «Управление Федерального казначейства». Со строчной или прописной пишется слово федеральное?
филипова елена

Ответ справочной службы русского языка
Правильно со строчной.

Вопрос № 200472
органы Федерального казначейства — «ф» заглавная или строчная? Спасибо
Цельмс Михаил Георгиевич

Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _органы Федерального казначейства_.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Федеральное казначейство. Ответ на вопрос № 222199 исправлен. Спасибо!

Добрый день, дорогая Грамота! Срочно нужен ответ. С какой буквы, с маленькой или большой пишется: органы внутренних дел?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание пишется с маленькой буквы: органы внутренних дел.

здравствуйте, скажите, пожалуйста, слово ненаправление пишется слитно или раздельно? и почему?
контекст: В случае ненаправления мотивированного отказа, ненаправление бумаги в органы
спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ненаправление пишется в обоих примерах слитно (нет факторов, способствующих раздельному написанию).

Добрый день!
Подскажите, как верно свернуть сочетание «территориальные органы» — терорганы или террорганы?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Плохо и так и так. Можно использовать графическое сокращение (с точкой): терр. органы.

«Еще одна задача, возложенная на органы ПФР, – выдача государственных сертификатов и выплата средств материнского капитала».

Нужна ли запятая после «органы ПФР»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая поставлена правильно. Определительный оборот возложенная на органы ПФР выделяется запятыми с обеих сторон.

Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом КАК:

Органы управления(,) как на мотоцикле.

И почему? А то правила Вашего справочника не отвечают на мой вопрос.

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В этом предложении сравнительный оборот выступает в роли сказуемого, поэтому запятая не требуется.

Помогите пожалуйста , хочу понять правильность написания имен существительных множественного числа секторы — сектора , штабели — штабеля ,катеры- катера ,цехи-цеха ,договоры-договора ,бухгалтеры -бухгалтера. 1.Важнейшие отделы и секторы нашего учреждения были реорганизованы.2.По обе стороны строительной площадки возвышались аккуратно сложенные штабеля кирпичей. 3.Катера подходили к причалу один за другим.4.Многие цеха завода перешли на выпуск новой продукции.5.Выборы в органы местной власти показывают , что многие политические противники заключают договоры о «сотрудничестве».6.Бухгалтеры предприятий области регулярно проходят повышение квалификации на специально организованных курсах.
Надеюсь в этих предложениях я употребил правильную форму множественного числа существительного , если нет то объясните плиззззззззззз)))

Ответ справочной службы русского языка

См.: http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=plural

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста в каком значении упротребляется выражение «гражданский брак»?

Ответ справочной службы русского языка

Изначально гражданский брак – брак, оформленный в органах государственной власти без участия церкви (в противоположность церковному браку – бракосочетанию, заключенному в церкви в соответствии с религиозным обрядом). Иными словами, гражданским браком правильно называть союз мужчины и женщины, оформленный в установленном законом порядке – через органы ЗАГС (но без религиозного обряда).

Однако в современном русском языке сочетание гражданский брак получило новое значение (уже зафиксированное словарями): «не оформленный официально союз мужчины и женщины», т. е. оно выступает как синоним (своего рода эвфемизм) понятий фактический брак, сожительство.

Возник спор о том, являются ли имена Никита и Николай родственными. Насколько я знаю, эти имена древнегреческого происхождения. Никита обозначает «победитель», Николай — «победитель народов». Возможна ли замена отчества Никитич на Николаевич?Считаю, что замена невозможна. Подскажите верный ответ. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Этимологически имена Никита и Николай, действительно, родственные: Никита – от греческого никетас ‘победитель’, Николай – от греческого Николаос от никао ‘побеждать’ и лаос ‘народ’ – другими словами, оба имени восходят в конечном итоге к одному и тому же греческому корню нике ‘победа’, никао ‘побеждать’. Однако в современном русском языке Никита и Николай – два совершенно разных имени, а Никитич и Николаевич – соответственно разные отчества, называть Никитича Николаевичем (и наоборот) нельзя. Что касается замены отчества – она возможна только в порядке, установленном законодательством Российской Федерации (любое лицо, достигшее 14-летнего возраста, вправе переменить фамилию, имя и / или отчество, обратившись в органы записи актов гражданского состояния).

как правильно написать: госорганы или гос. органы ?

Ответ справочной службы русского языка

Оба способа написания возможны.

Добрый день! Я уже задавала вопрос, но не дождалась ответа. В редакции периодического издания деловой тематики принято волевое решение не выделять запятыми обороты, в составе которых есть предлоги «помимо» и «кроме». Например:
«Кроме указанных документов налоговые органы могут запросить номер и название данного издания»; «Помимо уведомления налоговых органов предприниматель обязан письменно известить службу занятости».
Можно ли согласиться с таким подходом?
Я, например, знаю, что многие деловые издания не согласны с рекомендацией написания слова «ретейл», и пишут «ритейл» («Коммерсант», «Ведомости», просто «продавливая» такое написание у себя в редакции. Но это новое слово, а здесь применяются давно действующие нормы. Или есть новые тенденции?

Ответ справочной службы русского языка

Мы ответили Вам. См. вопрос № 255129.

Слова Храм и Государственный пишутся в тексте с заглавных или с прописных букв?

Ответ справочной службы русского языка

Заглавная и прописная буква – это одно и то же (большая буква). Маленькая буква называется строчная.

Слово храм ‘архитектурное сооружение’ пишется со строчной, например: храм Всех Святых, храм Христа Спасителя. Прописная буква – в таком контексте: орден рыцарей Храма.

Слово государственный пишется с прописной буквы, если является первым словом в названии органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных, зрелищных заведений; наград, символов и т. п, например: Государственная Дума, Государственная Третьяковская галерея, Государственный фонд кинофильмов РФ, Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, Государственный флаг РФ (в офиц. текстах), Государственная премия. В остальных случаях правильно написание со строчной, например: Единый государственный экзамен, Московский государственный лингвистический университет, государственное унитарное предприятие, органы государственной власти.

Поясняю ранее заданный вопрос. Работа в культурной отрасли предполагает регулярное использование в служебных письмах, инструкциях и иной документации определение органа публичной власти, к вопросам местного значения (для органов местного самоуправления) или полномочиям (для органов государственной власти) которых действующим законодательством отнесено решение вопросов в области культуры и искусства. Поскольку в различных (конкретных) публично-правовых образованиях указанные органы именуются по-разному (отделы культуры, комитеты культуры, департаменты культуры, управления культуры, министерства культуры и т.п.), существует необходимость общей формулировки для определения подобных органов. В этой связи прошу Вас прояснить правильность употребления в деловом и ином обороте определения «орган управления культурой» (на котором настаиваю в споре со своими коллегами, указывая на творительный падеж) или «орган управления культуры». Заранее благодарен.

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта представляются нам неудачными. Возможно, в качестве общего наименования стоит использовать оборот учреждения культуры?

Федеральное казначейство РФ (Казначейство России)

Федеральное казначейство РФ (Казначейство России)

«…1. Федеральное казначейство (Казначейство России) является федеральным органом исполнительной власти (федеральной службой), осуществляющим в соответствии с законодательством Российской Федерации правоприменительные функции по обеспечению исполнения федерального бюджета, кассовому обслуживанию исполнения бюджетов бюджетной системы Российской Федерации, предварительному и текущему контролю за ведением операций со средствами федерального бюджета главными распорядителями, распорядителями и получателями средств федерального бюджета…»

Источник:

Постановление Правительства РФ от 01.12.2004 N 703 (ред. от 26.12.2011) «О Федеральном казначействе»

Официальная терминология.
.
2012.

Смотреть что такое «Федеральное казначейство РФ (Казначейство России)» в других словарях:

  • Федеральное казначейство России — Финансы Публичные финансы: Международные финансы Государственный бюджет Федеральный бюджет Муниципальный бюджет Частные финансы: Корпоративные финансы Финансы домохозяйств Финансовые рынки: Рынок денег …   Википедия

  • Федеральное Казначейство России — Финансы Публичные финансы: Международные финансы Государственный бюджет Федеральный бюджет Муниципальный бюджет Частные финансы: Корпоративные финансы Финансы домохозяйств Финансовые рынки: Рынок денег …   Википедия

  • Федеральное Казначейство России (федеральная служба) — Финансы Публичные финансы: Международные финансы Государственный бюджет Федеральный бюджет Муниципальный бюджет Частные финансы: Корпоративные финансы Финансы домохозяйств Финансовые рынки: Рынок денег …   Википедия

  • Федеральное агентство специального строительства России — Федеральное агентство специального строительства Эмблема Федеральной агентства специального строительства (Спецстроя России) Год формирования Страна …   Википедия

  • Федеральное агентство воздушного транспорта России — Федеральное агентство воздушного транспорта (сокращенное наименование Росавиация) федеральный орган исполнительной власти; находится в ведении Министерства транспорта Российской Федерации. Росавиация образована в рамках административной реформы в …   Википедия

  • Федеральное агентство по образованию России — (Рособразование)  федеральный орган исполнительной власти, находящийся в ведении Министерства образования и науки. Осуществляет функции по оказанию государственных услуг, управлению государственным имуществом, а также правоприменительные функции… …   Википедия

  • Федеральное агентство водных ресурсов России — (Росводресурсы)  федеральный орган исполнительной власти, находящийся в ведении Министерства природных ресурсов. Осуществляет функции по оказанию государственных услуг и управлению федеральным имуществом в сфере водных ресурсов. Содержание 1… …   Википедия

  • Федеральное агентство лесного хозяйства России — (Рослесхоз)  федеральный орган исполнительной власти, находящийся в ведении Минисельхоза. Осуществляет функции по реализации государственной политики, оказанию государственных услуг и управлению государственным имуществом в сфере лесного… …   Википедия

  • Федеральное агентство по недропользованию России — (Роснедра)  федеральный орган исполнительной власти, находящийся в ведении Министерства природных ресурсов. Осуществляет функции по оказанию государственных услуг и управлению государственным имуществом в сфере недропользования. Руководитель… …   Википедия

  • Федеральное агентство железнодорожного транспорта России — Эмблема Росжелдора Флаг Росжелдора Федеральное агентство железнодорожного транспорта (Росжелдор) федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по оказанию государственных услуг, управлению государственным имуществом, а также… …   Википедия

  • Федеральное медико-биологическое агентство России — Эмблема ФМБА Федеральное медико биологическое агентство России (ФМБА) федеральный орган исполнительной власти, находящийся в ведении Министерства здравоохранения и социального развития. Осуществляет функции по контролю и надзору в сфере санитарно …   Википедия

Всего найдено: 41

Противоречие между ответами:

Вопрос № 222199
Подскажите,правилен ли вариант «Управление Федерального казначейства». Со строчной или прописной пишется слово федеральное?
филипова елена

Ответ справочной службы русского языка
Правильно со строчной.

Вопрос № 200472
органы Федерального казначейства — «ф» заглавная или строчная? Спасибо
Цельмс Михаил Георгиевич

Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _органы Федерального казначейства_.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Федеральное казначейство. Ответ на вопрос № 222199 исправлен. Спасибо!

Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно расставить запятые в следующем предложении:ФГУП «Ростехинвентаризация — Федеральное БТИ», в лице Московского городского филиала «Ростехинвентаризация — Федеральное БТИ»(далее — Филиал), и ТСЖ «Пятницкое» заключили договор подряда на выполнение кадастровых работ. Является ли фраза «в лице Московского городского филиала «Ростехинвентаризация — Федеральное БТИ»(далее — Филиал)» уточнением? Ваш ответ очень важен для нас и необходим для использования в работе. Заранее благодарим за оперативный ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: ФГУП «Ростехинвентаризация – Федеральное БТИ» в лице Московского городского филиала «Ростехинвентаризация – Федеральное БТИ» (далее – Филиал) и ТСЖ «Пятницкое» заключили договор подряда на выполнение кадастровых работ.

Как правильно писать Государственная дума (или Дума), Московская областная дума (или Дума), Федеральное собрание (или Собрание)? На официальных сайтах все с прописной, а в словаре Лопатина по-другому. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правило таково: в названиях организаций, учреждений, органов власти с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные, поэтому орфографически правильно было бы писать Федеральное собрание, Государственная дума, Московская областная дума. Однако в официальных текстах (а на практике – в современной письменной речи вообще), вопреки орфографическим нормам, принято написание Федеральное Собрание, Государственная Дума, Московская областная Дума.

Федеральное Государственное Унитарное Предприятие. Правильно ли написание здесь каждого слова с большой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, неправильно. С большой буквы пишется только первое слово официального названия (и входящие в состав названия имена собственные).

Почему: Федеральное собрание РФ, Государственная дума РФ, Совет Федерации РФ, Конституция РФ… но конгресс США, бундестаг ФРГ, палата лордов, конституция Новой Зеландии и т. д. Да, так зафиксировано в орфографических словарях, но, ещё раз, почему однотипные наименования пишутся по-разному, а не унифицировано?

Ответ справочной службы русского языка

Это противоречие родом из прежних времен, когда по идеологическим причинам названия органов власти, политических партий и т. д. зарубежных стран писались строчными буквами, а аналогичные названия, относящиеся к СССР, – с прописных.

Почему на табличках нумерации домов пишут слово «Литер», хотя надо «Литера»?

Ответ справочной службы русского языка

Словари русского языка однозначно указывают: литер – это документ, литера – буква. Но, судя по этому ответу специалистов ФГУП «Ростехинвентаризация – Федеральное БТИ», в сфере технической инвентаризации в интересующем нас значении употребляются оба слова.

Здравствуйте.
Перехожу к сути вопроса в уже порядком затянувшееся продолжение к теме о «кеш/кэш». ))
Нельзя ли все же как-то обозначать допустимость написания буквы «э» в данном случае, ссылаясь на авторитетные специализированные источники? Вариативность написания «э/е» в данном случае помогла бы избежать в некотором роде «пуризма» в этом вопросе. Часто прибегаю к помощи вашего сайта (спасибо за удобную навигацию и информативность), и хотелось бы видеть, что написание этого слова может быть вариативным, тем более что так оно и есть. Также буду признательна за ссылку, где можно обратиться к составителям «Русского орфографического словаря», если таковая существует и вас это не затруднит.

Ответ справочной службы русского языка

Нужные словарные рекомендации есть в «Проверке слова».

С предложениями для орфографистов можно обратиться в Институт русского языка РАН:

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2. 
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03

Слитно или раздельно пишется аббревиатура: ФГБОУВПО или ФГБОУ ВПО (Федеральное государственное учреждение высшего профессионального образования)?

Ответ справочной службы русского языка

Принято писать с пробелом.

со строчной или прописной буквы пишется «федеральное» в контексте: внесение изменений в федеральное законодательство

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание федеральное законодательство пишется строчными.

Здравствуйте, скажите пожалуйста существуют ли в русском языке аббревиатуры, образованные с пропуском слов (не союзов и предлогов) исходного словосочетания (единственный найденный пример ГОЭЛРО — ГОсударственная комиссия по ЭЛектрификации РОссии). И является ли корректным такое образование аббревиатуры? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Подобные сокращения существуют. Например: Роспечать (Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям), Росатом (Федеральное агентство по атомной энергии).

Как правильно писать слово «федеральный» — с маленькой или заглавной буквы? Например, в названии округов (Северо-Западный ф/Федеральный округ, Южный ф/Федеральный округ) и названии ведомств?

Ответ справочной службы русского языка

Слово федеральный в названиях округов пишется с маленькой буквы: Северо-Западный федеральный округ, Южный федеральный округ  и др. С большой буквы федеральный пишется как первое слово официального названия: Федеральная служба безопасности РФ, Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям и т. п.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли писать такие названия, как Совет Федерации или Государственная Дума, таким образом: Совет федерации, Государственная дума? Мне кажется – нет, иначе допустимо писать Российская федерация. Корректно ли такое сокращение – Совфед? Сокращение Госдума почему-то не так режет слух, как это.

Ответ справочной службы русского языка

Аналогию между Госдумой и Российской Федерацией проводить не следует, поскольку написание названий государств и написание названий органов власти регулируются разными орфографическими правилами. В названиях государств с прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных); в названиях организаций, учреждений, органов власти с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные, поэтому орфографически правильно было бы писать Федеральное собрание, Государственная дума (но Совет Федерации, здесь Федерация – имя собственное, т. к. выступает вместо сочетания Российская Федерация). Однако в официальных текстах (а на практике – в современной письменной речи вообще), вопреки орфографическим нормам, принято написание Государственная Дума и Федеральное Собрание.

Сокращения Госдума и Совфед могут быть использованы при неофициальном употреблении, например в прессе, в обиходной речи, но, разумеется, недопустимы в официальных текстах.

Здравствуйте!

Скажите пожалуйста в каких случаях слово » федеральное (учреждение)» пишется с прописной буквы и в каких со строчной?

Спасибо.С наилучшими пожеланиями, В.Максименко

Ответ справочной службы русского языка

Слова федеральное учреждение нужно писать строчными буквами.

Здравствуйте, меня очень интересуеп проблема строчной — прописной в следующих сочетаниях —
Государственная дума,
Федеральное собрание

Ответ справочной службы русского языка

В официальной письменной речи принято все эти слова писать с прописных букв: Государственная Дума, Федеральное Собрание.

Какой род имеют сокращенные наименования органов федеральной исполнительной власти?

Например,
Министерство внутренних дел — МВД,
Министерство промышленности и торговли — Минпромторг,
Министерство регионального развития — Минрегион,
Министерство спорта, туризма и молодежной политики — Минспорттуризм,
Федеральная служба безопасности — ФСБ,
Федеральная служба по техническому и экспортному контролю — ФСТЭК,
Федеральное агентство по делам молодежи — Росмолодежь.

Т.е. ФСБ сообщил или сообщила, МВД информировал или информировало?

Каким правилам подчиняется определение рода подобных сокращенных наименований?

Ответ справочной службы русского языка

Род аббревиатур обычно определяют по опорному слову в расшифровке аббревиатуры или же по родовому слову: НАТО (альянс) постановил, МГУ (университет) принял новых студентов, СНГ (содружество) выступило с инициативой, ЮНЕСКО (организация) объявила 2009 год Годом Гоголя.

В случае с такими аббревиатурами, как Росмолодежь, Минспорттуризм и т. п., род определяется по несокращенному компоненту (молодежь — ж. р., туризм — м. р.).

Больше информации о грамотном употреблении аббревиатур в тексте можно найти в статье Как склонять аббревиатуры.

Уважаемые посетители сайта!

Вы можете направить обращение в Федеральное казначейство посредством заполнения специальной электронной формы на сайте. 

Ваше обращение, оставленное на нашем сайте, будет рассмотрено в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации и ведомственных нормативных правовых актов.  

При заполнении бланка обращения, согласно Федеральному закону от 2 мая 2006 года № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации», Вам необходимо указать свою фамилию, имя, отчество (последнее — при наличии), адрес электронной почты, по которому должен быть направлен ответ либо уведомление о переадресации обращения, а также изложить суть обращения1. В случае отсутствия указанных обязательных реквизитов обращение может быть оставлено без ответа2.  

Регистрация обращений производится в течение трех дней3. Обращение, поступившее в структурное подразделение центрального аппарата Федерального казначейства в соответствии с его компетенцией, рассматривается в течение 30 дней со дня его регистрации4 . При необходимости, срок рассмотрения может быть продлен, о чем Вы будете уведомлены5 . Ответ на обращение будет направлен по указанному Вами почтовому адресу 6.  

Без рассмотрения по существу поставленных вопросов останется обращение, в котором содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членов его семьи 7.  

Обращаем Ваше внимание на недопустимость злоупотребления правом на обращение в государственные органы и предусмотренную законодательством ответственность в этой сфере общественных отношений. В случае, если в обращении указаны заведомо ложные сведения, расходы, понесенные в связи с его рассмотрением, могут быть взысканы с автора8.  

Просим Вас с пониманием отнестись к указанным требованиям законодательства, внимательно заполнить все предложенные реквизиты и четко формулировать суть проблемы. Это значительно ускорит рассмотрение Вашего обращения по существу.

Часто задаваемые вопросы

——————————————

1Часть 3 статьи 7 Федерального закона от 2 мая 2006 года № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации». Далее — ФЗ № 59
2Часть 1 статьи 11 ФЗ № 59
3Часть 2 статьи 8 ФЗ № 59
4 Часть 1 статьи 12 ФЗ № 59
5 Часть 2 статьи 12 ФЗ № 59
6 Часть 4 статьи 10 ФЗ № 59
7 Часть 3 статьи 11 ФЗ № 59
8 Часть 2 статьи 16 ФЗ № 59

Я согласен с правилами


Орфографический словарь русского языка (онлайн)

Как пишется слово «Федеральное казначейство РФ» ?
Правописание слова «Федеральное казначейство РФ»

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Федера́льное казначе́йство РФ

Рядом по алфавиту:

федаи́ны , -ов, ед. федаи́н, -а и феда́и, -ев, ед. феда́й, -я (в Средние века: члены организации исмаилитов)
федда́н , -а
федерализа́ция , -и
федерали́зм , -а
федерали́ст , -а
федерали́стский
федера́лы , -ов, ед. -ра́л, -а
Федера́льная антимонопо́льная слу́жба РФ
Федера́льная коми́ссия по ры́нку це́нных бума́г
Федера́льная миграцио́нная слу́жба РФ
Федера́льная пограни́чная слу́жба РФ
Федера́льная слу́жба безопа́сности РФ , (ФСБ)
Федера́льная слу́жба по телеви́дению и радиовеща́нию РФ
Федера́льное аге́нтство прави́тельственной свя́зи и информа́ции РФ , (ФАПСИ́)
Федера́льное бюро́ рассле́дований , (ФБР, в США)
Федера́льное казначе́йство РФ
Федера́льное собра́ние РФ
федера́льный
Федерати́вная Респу́блика Герма́ния , (ФРГ)
федерати́вность , -и
федерати́вный
федера́ты , -ов, ед. -ра́т, -а
федера́ция , -и; но (в офиц. названиях государств) Федера́ция, -и, напр.: Росси́йская Федера́ция
Федера́ция фигу́рного ката́ния на конька́х Росси́и
фе́дерис , неизм.: ка́зус фе́дерис
фе́динг , -а
Федо́ра , -ы (также: велика́ Федо́ра, да ду́ра)
Фёдоров , -а: тела́ Фёдорова, сто́лик Фёдорова
фёдоровский , (от Фёдор и Фёдоров)
федосе́евский , (от Федосе́й и Федосе́ев; к федосе́евцы)
федосе́евцы , -ев, ед. -вец, -вца, тв. -вцем (старообрядцы)

Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации и Аппарата Правительства Российской Федерации от 21.12.2007 № 1576/954 (в ред. от 24.03.2008) установлены полные и сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти, например: Министерство юстиции Российской Федерации (Минюст России), Федеральное архивное агентство (Росархив), Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (Росприроднадзор).

Полные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • указов Президента Российской Федерации;

  • постановлений Правительства Российской Федерации и иных официальных документов (международных договоров и др.).

Сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • распоряжений Президента Российской Федерации;

  • распоряжений Правительства Российской Федерации;

  • протоколов заседаний и совещаний;

  • служебных писем;

  • документов справочного характера;

  • приложений (нетекстовых) к указам Президента Российской Федерации и постановлениям Правительства Российской Федерации;

  • проектов актов Президента Российской Федерации и актов Правительства Российской Федерации об утверждении положений о федеральных органах исполнительной власти.

Слова министерство, служба, агентство пишутся со строчной буквы во множественном числе и не в качестве имен собственных: Предложить агентству рассмотреть вопрос о…; По согласованию с министерствами…

НАИМЕНОВАНИЯ ОРГАНИЗАЦИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ И ПРЕДПРИЯТИЙ 

  1. С прописной буквы пишется первое слово и входящие в название имена собственные в названиях организаций, учреждений, предприятий (далее – организации) единичного типа: Фонд возрождения Москвы, Дом книги, Московский городской фонд обязательного медицинского страхования. Это правило распространяется на организации всех типов: научные, учебные, зрелищные, учреждения культуры, промышленные и торговые организации: Российская академия наук, Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела, Государственный центральный театр кукол, Дворец культуры Метростроя, Горьковский автомобильный завод.

  2. Название организационно-правовой формы (закрытое акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью и др.) пишется со строчной буквы; фирменное наименование организации пишется с прописной буквы, и, как правило, заключается в кавычки: закрытое акционерное общество «Восток», открытое акционерное общество «Сибнефтегаз». Слова государственный, российский, федеральный в названии организационно-правовой формы пишутся с прописной буквы: Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Государственный университет управления», Российское акционерное общество «Единая энергетическая система России» (РАО «ЕЭС России»), Федеральное казенное предприятие «Воскресенский завод минеральных удобрений». Организация может иметь полное и сокращенное наименование, закрепленные уставом (положением), например: Открытое акционерное общество «Нефтяная компания «Лукойл» (ОАО «Лукойл»), Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела (ВНИИДАД). При этом в переписке может использоваться как полное, так и сокращенное наименование организации. 

  3. Со строчной буквы пишутся наименования организаций неединичного характера: городская поликлиника № 109, музыкальная школа № 3.

  4. Со строчной буквы пишутся наименования организаций, состоящие из родового названия и фирменного наименования в кавычках: корпорация «Дальстрой», издательский дом «Коммерсант», но пишутся с прописной буквы, если начинаются словами государственный, российский, всероссийский, центральный, международный: Российский фонд поддержки предпринимательства «Инициатива».

  5. Сложные наименования, начинающиеся с географического определения, пишутся с прописной буквы, если географическое определение входит в официальное название: Московская коллегия адвокатов, Московский театр оперетты, и со строчной буквы, если определение не входит в название: московский завод «Компрессор».

  6. С прописной буквы пишется первое слово в наименованиях, начинающихся порядковыми числительными: первый, второй, третий и т.п.: Шестой государственный подшипниковый завод.

  7. В названиях со словом имени или номером () со строчной буквы пишется родовое название организации и название, указывающее на специализацию: тонкосуконная фабрика имени Петра Алексеева, фабрика детской игрушки № 2.

  8. Слова дворец, дом в названии организации пишутся с прописной буквы, если они являются первым словом в названии: Дворец культуры Метростроя, Дворец творчества для детей и юношества, Дом Российской прессы, но: Центральный дом ученых, Санкт-Петербургский дом ученых имени А.М. Горького.

  9. С прописной буквы пишется помимо первого слова и имен собственных, входящих в название, начальное слово той части названия, которое само по себе употребляется для обозначения той же организации, например: Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея), Государственная Оружейная палата Московского Кремля (ср.: Оружейная палата), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр).

  10. Со строчной буквы пишутся названия организаций во множественном числе, а также названия организаций, не  имена собственные: университеты Москвы, банки Московской области, авиационный завод, хлебобулочный комбинат.

  11. Со строчной буквы пишутся названия структурных подразделений организаций (отделов, секторов, групп, лабораторий, кафедр и т.д.), а также слова президиум, ученый совет, научно-технический совет, экспертный совет и т.п.: отдел персонала, отдел силового оборудования, кафедра политологии, рекламная группа и др.

НАИМЕНОВАНИЯ ПАРТИЙ, ОБЩЕСТВЕННЫЙ ОРГАНИЗАЦИЙ, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СОЮЗОВ

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные, входящие в название: Российская объединенная промышленная партия, Народно-патриотическая партия России, Аграрная партия России, Профсоюз летного состава Российской Федерации.

  2. Со строчной буквы пишется первое слово названия при наличии условного наименования в кавычках, а также название руководящего органа партии, общественного объединения, профессионального союза, если оно не начинается словом центральный, российский, всероссийский: политическая партия «Либеральная Россия», политическая партия «Российская партия самоуправления трудящихся», правление Союза кинематографистов Российской Федерации, исполком Конфедерации журналистских союзов, но: Российская политическая партия «Созидание», Центральное правление общества «Знание».

  3. Названия неофициального, полувидового характера пишутся со строчной буквы: демократическая партия, либеральное движение, консервативная партия.

НАИМЕНОВАНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в названиях важнейших международных организаций: Организация Объединенных Наций, Совет Безопасности ООН, Общество Красного Креста и Красного Полумесяца, Совет Европы.

  2. С прописной буквы пишутся первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других организаций: Международный валютный фонд, Парламентская ассамблея Совета Европы, Организация ООН по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО).

  3. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях высших органов государственной власти зарубежных стран: Конгресс США; Национальное собрание Республики Венгрия. Со строчной буквы пишутся названия высших органов государственной власти зарубежных стран не в значении имени собственного: сейм, парламент, нижняя палата сената и др.

  4. С прописной буквы пишется первое слово в названиях иностранных организаций, фирм, компаний; при этом названия рекомендуется записывать русскими буквами по правилам транслитерации и заключать в кавычки: компания «Дженерал моторс», концерн «Даймлер-Крайслер».

  5. Названия зарубежных фирм в виде аббревиатуры в кавычки не заключают: МОТ (Международная организация труда), ЕЭК (Европейская экономическая комиссия).

В некоторых случаях, главным образом в специальной литературе, используется как полное, так и сокращенное, на языке оригинала, название организации: компания «Microsoft».

Если название зарубежной организации не имеет широкой известности, в тексте документа целесообразно дать название на русском языке, а в скобках – на языке оригинала: Международная организация стандартизации (International Organization for Standardization ISO).

НАИМЕНОВАНИЯ СУБЪЕКТОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в названиях республик в составе Российской Федерации: Республика Башкортостан, Республика Саха (Якутия), Республика Северная Осетия – Алания, Карачаево-Черкесская Республика. 

  2. В административно-территориальных названиях слова, обозначающие родовое или видовое понятие – край, область, автономный округ и т.д. – пишутся со строчной буквы, остальные слова – с прописной: Алтайский край, Вологодская область, Еврейская автономная область, Ямало-Ненецкий автономный округ.

НАИМЕНОВАНИЯ ДОЛЖНОСТЕЙ, ВОИНСКИХ И ПОЧЕТНЫХ ЗВАНИЙ, УЧЕНЫХ СТЕПЕНЕЙ 

  1. С прописной буквы пишутся названия высших должностей Российской Федерации и бывшего СССР, а также имена собственные, входящие в название должности: Президент Российской Федерации, Председатель Совета Безопасности Российской Федерации, Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС.

С прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных, в высших церковных должностях: Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Патриарший Местоблюститель, Святейший Папа Римский, Святейший Католикос Востока и Митрополит Маланкарский.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования других государственных должностей: первый заместитель министра внутренних дел Российской Федерации, руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания, судья Конституционного Суда, министр.

  2. Со строчной буквы пишутся наименования должностей руководителей организаций, учреждений, предприятий, фирм: президент АКБ «Славянский банк», президент Российской академии наук, генеральный директор ОАО «Востокнефтесинтез».

  3. Со строчной буквы пишутся наименования воинских званий, почетных званий и ученых степеней: генерал армии, маршал авиации, действительный член РАН, доктор технических наук, лауреат Государственной премии, народный артист Российской Федерации и др.  

Почетные звания пишутся с прописной буквы и в кавычках при их установлении и присвоении: Установить почетное звание «Народный артист Российской Федерации…».

  1. С прописной буквы пишутся высшие звания Российской Федерации и Советского Союза: Герой Российской Федерации, Герой Советского Союза, Герой Социалистического труда.

  2. Со строчной буквы пишутся названия иностранных титулов, должностей, духовных званий: королева Нидерландов, генеральный секретарь ООН, премьер-министр Индии, кардинал.

НАЗВАНИЯ ДОКУМЕНТОВ 

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях законодательных актов Российской Федерации и субъектов Российской Федерации, международных договоров и соглашений, а также документов, принятых конгрессами, совещаниями международных организаций и учреждений: Конституция Российской Федерации, Трудовой кодекс Российской Федерации, Федеральный конституционный закон «О Государственном гербе Российской Федерации», Указ Президента Российской Федерации от 6 марта 1997 г. № 188 «Об утверждении Перечня сведений конфиденциального характера», Итоговый документ Венской встречи, Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи.

Предшествующее сложное прилагательное, образованное от названий стран, заключивших договор, пишется со строчной буквы: российско-французский Договор о сотрудничестве.

Со строчной буквы пишется наименование проекта законодательного акта: проект федерального конституционного закона «О…», проект указа Президента Российской Федерации «О…», проект закона города Москвы «О …».

  1. С прописной буквы пишется название документа (устава, положения, регламента, инструкции и др.), если оно составляет одно целое с заголовком к документу:  Положение о Министерстве природных ресурсов Российской Федерации, Устав Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, Программа развития малого предпринимательства, Инструкция по документационному обеспечению управления.

  2. Со строчной буквы пишется название документа, имеющее заголовок, заключенный в кавычки, за исключением названий, указанных в п. 1: постановление Правительства Российской Федерации от 12 февраля 2003 г. № 91 «Об удостоверении личности военнослужащего Российской Федерации», инструкция пользователя «Ввод информации в базу данных «Учет персонала»».

  3. При первом упоминании названия документа в тексте приводится его дата, регистрационный номер и заголовок к тексту или наименование органа, утвердившего его, и дата утверждения: в связи с  принятием Федерального закона от 6 октября 2003 г. № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации»…; в соответствии с Положением о порядке увеличения (уменьшения) уставного капитала общества, утвержденным Советом директоров общества 20 декабря 2001 г. При повторном упоминании документа в тексте допустимо ограничиваться упоминанием одного названия, без указания даты и номера: в соответствии с Федеральным законом «О техническом регулировании»…

При упоминании в тексте Конституции Российской Федерации, кодексов Российской Федерации, а также конституций (уставов) субъектов Российской Федерации дата их принятия и номер, как правило, не приводятся: Конституция Российской Федерации, Бюджетный кодекс Российской Федерации, Устав города Москвы.

В текстах многостраничных документов после первого полного наименования документа вводится его сокращенное наименование в скобках, далее в тексте документа используется сокращенное наименование документа, которое пишется с прописной буквы: 1.1. Инструкция о документационном обеспечении управления Министерства природных ресурсов Российской Федерации (далее – Инструкция) разработана в соответствии с…

НАЗВАНИЯ ОРДЕНОВ, МЕДАЛЕЙ, ЗНАКОВ ОТЛИЧИЯ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных слов и слов орден, звезда) в названиях орденов Российской Федерации и бывшего СССР, не имеющих в составе названия слов, выделяемых кавычками: орден Святого апостола Андрея Первозванного, орден Почета, орден Дружбы, орден Ленина, орден Трудового Красного Знамени, Золотая звезда Героя Советского Союза, медаль Суворова, медаль Ушакова. В аналогичных названиях иностранных наград с прописной буквы пишется только первое слово названия: орден Почетного легиона.

  2. В названиях орденов, медалей, знаков отличия, имеющих индивидуальное название, заключенное в кавычки, наблюдается двоякое написание:

    • с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых: орден «Знак Почета»,  медаль «Золотая Звезда»;

    • с прописной буквы пишутся первое слово, имена собственные и слова, придающие стилистически высокую окраску названию: орден «За заслуги перед Отечеством», медаль ордена «За заслуги перед Отечеством», медаль «За отличие в охране государственной границы», юбилейная медаль «50 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.», медаль «В память 850-летия Москвы».

  3. С прописной буквы пишется слово, придающее названию значение имени собственного: Почетная грамота Московской городской Думы, Почетный диплом Московской городской Думы, Почетная грамота Правительства Москвы.

  4. В названиях премий с прописной буквы пишется первое слово: Нобелевская премия, Ломоносовская премия, Гонкуровская премия.

ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ И НАЗВАНИЯ ГОСУДАРСТ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в географических наименованиях, кроме родовых географических терминов (остров, море, гора, озеро и др.), употребляемых в прямом значении, служебных слов и слов имени, памяти, лет, года:  Европа, Австралия, остров Новая Земля, мыс Доброй Надежды, город Сергиев Посад, Западно-Карельская возвышенность.

  2. С прописной буквы пишутся прилагательные, образованные от собственных географических названий, если они входят в состав сложных географических наименований: Московская область, Индийский океан. Так же пишутся названия, связанные с военной историей: 1-й Белорусский фронт, Волоколамское направление.

  3. Со строчной буквы пишутся географические названия, не являющиеся именем собственным: азиатские страны, тихоокеанские острова, арктическая пустыня.

  4. С прописной буквы пишутся названия титулов, должностей, званий, а также слово Святой в составе географических названий: берег Принца Улафа, острова Королевы Шарлотты, залив Святого Лаврентия.

  5. Страны света пишутся с прописной буквы, если они употребляются вместо географического названия: Дальний Восток, Крайний Север, страны Запада, народы Востока. В остальных случаях названия стран света пишутся со строчной буквы: юг, восток, северо-запад.

  6. С прописной буквы пишется первое слово в названии морского пути: Северный морской путь.

  7. Пишутся слитно сложные географические названия:

    • со вторым компонентом -город, -град, -бург, -дар, -поль, -полье и т.п.: Новгород, Волгоград, Екатеринбург, Белополье;

    • с первым компонентом ново-, старо-, средне-, бело-, красно-, центрально-, черно-: Новокузнецк, Белокаменск, Черноголовка, Краснодар;

    • с первым компонентом числительным: Первоуральск, Пятигорск, Троебратский;

    • представляющие собой сложносокращенные слова: Свирьстрой, Трудфронт (поселок).

  8. Через дефис пишутся сложные географические названия:

  • существительные или прилагательные, состоящие их двух равноправных компонентов: Ликино-Дулево, Петровское-Разумовское, Ильинское-Хованское;

  • названия, состоящие из существительного с последующим прилагательным: Переславль-Залесский, Гусь-Хрустальный;

  • сложные прилагательные с первым компонентом северо-, южно-, западно-, восточно-: Западно-Сибирская равнина, Восточно-Сибирское море;

  • названия населенных пунктов с первым компонентом верх-, соль-, усть-: Усть-Ишим, Соль-Илецк, Верх-Нейвинский (но: Сольвычегодск); 

  • названия населенных пунктов в предложной конструкции: Камень-на-Оби, Красное-на-Волге, Ростов-на-Дону;

  • иноязычные названия в русской транскрипции: Нью-Йорк, Алма-Ата, Стара-Загора.

Если в составе иноязычного названия есть родовое географическое понятие, вошедшее в русский язык в качестве нарицательного существительного (фьорд, каньон, стрит, сквер), то оно пишется со строчной буквы: Уолл-стрит, Беркли-сквер; в остальных случаях принято написание с прописной буквы: Йошкар-Ола (ола – город), Сьерра-Невада (сьерра – горная цепь), Рио-Колорадо (рио – река). Предлоги, артикли, частицы в начале названия пишутся с прописной буквы и присоединяются дефисом: Сан-Франциско, Сен-Готард, Санта-Крус. Служебные слова, находящиеся в середине географического названия, соединяются двумя дефисами и пишутся со строчной буквы: Франкфурт-на-Майне, Рио-де-Жанейро, Шуази-ле-Руа, Сан-Франциско-де-ла-Колетта.

  1. С прописной буквы пишутся все слова в официальных названиях государств: Российская Федерация, Республика Беларусь, Соединенные Штаты Америки, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.

Пишутся через дефис названия государств: Коста-Рика, Сьерра-Леоне, Сан-Марино, Гвинея-Бисау, Кабо-Верде, Кот-д’Ивуар и др.

  1. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых, в названиях групп (объединений, союзов) государств, а также в неофициальных общепринятых названиях государств и их частей: страны Балтии, Скандинавские страны, Лига арабских стран, Союз государств Центральной Африки, Северная Италия, Правобережная Украина, но: Содружество Независимых Государств.

  2. С прописной буквы пишутся неофициальные названия территорий, областей, местностей:

  • образованные с помощью приставок: за-, по-, под-, пред-, при- и конечного -ье: Заполярье, Приднестровье, Подмосковье, Приуралье;

  • образованные сложением с конечным -ье: Левобережье, а также с помощью суффикса -щина: Псковщина, Брянщина.

  1. В образных названиях государств с прописной буквы пишутся первое слово или слово, подчеркивающее характерный признак называемого объекта: Страна восходящего солнца (Япония), Страна утренней свежести (Корея), Страна тюльпанов (Нидерланды),  остров Свободы (Куба).

 ЕДИНИЦЫ АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ДЕЛЕНИЯ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений (область, край, департамент, провинция и др.): Приморский край, Курская область, Щелковский район, штат Южная Каролина, графство Восточный Суссекс.

  2. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых, в названиях проспектов, улиц, площадей, переулков и т.п. (по общему правилу написания географических названий): улица Бутырский Вал, Пушкинская улица, площадь Крестьянской Заставы, Ростовская набережная, Сытинский тупик, шоссе Энтузиастов. Названия воинских, ученых и других званий, профессий и т.п. в названиях улиц пишутся с прописной буквы: улица Адмирала Макарова, улица Архитектора Власова, улица Пилота Нестерова, проспект Маршала Жукова.

  3. В названиях городских достопримечательных мест все слова, кроме родовых, употребляемых в прямом значении (замок, дворец, кладбище и др.), пишутся с прописной буквы: Зимний дворец, Большой Кремлевский дворец, Петропавловская крепость, Пятницкое кладбище, Инженерный замок. Слово кремль пишется с прописной буквы как имя собственное части города (Московский Кремль; Москва, Кремль) и со строчной буквы как обобщенное наименование древней крепости.

ПРАЗДНИКИ, ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ДАТЫ 

  1. С прописной буквы в названиях праздников, знаменательных дат пишется первое слово, имена собственные и слова, придающие стилистически высокую окраску названию: Новый год, Международный женский день, Восьмое марта, День Победы, Неделя славянской письменности и культуры.

  2. С прописной буквы пишется первое слово названия некоторых спортивных мероприятий: Олимпиада 2000 года, Кубок мира по футболу, Спартакиада народов России.

НАЗВАНИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ 

  1. С прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные в названиях литературных, музыкальных произведений, произведений искусства, средств массовой информации, выделяемых кавычками: роман «Братья Карамазовы», повесть «Дядюшкин сон», опера «Запорожец за Дунаем», картина «Неравный брак», еженедельник «Аргументы и факты», газета «Воробьевы горы», телепередача «В мире животных».

  2. Если наименование литературного произведения состоит из двух названий, соединенных союзом или, с прописной буквы пишется также первое слово второго названия: комедия «Двенадцатая ночь, или Как вам угодно».

  3. Названия изданий типа «Собрания сочинений» принято писать, не заключая в кавычки и начиная первое слово с прописной буквы: в Полном собрании сочинений Л.Н. Толстого, в Собрании сочинений Ч. Диккенса.

#1

Отправлено 26 June 2015 — 02:47

Вот положение о казначействе на примере Питера:

http://piter.roskazn…30_12_2013).PDF

Выписку из ЕГРЮЛ можно найти по ИНН 7812027792 здесь http://egrul.nalog.ru/

В положении написано: Управление Федерального казначейства по г. Санкт-Петербургу. В выписке полное наименование — точно также.

Что еще мы видим в положении: Управление является юридическим лицом. Конечно, это госорган — территориальный орган Федерального казначейства. Но все-таки это юрлицо.

Смотрим ГК: Статья 54. Юридическое лицо имеет свое наименование, содержащее указание на организационно-правовую форму.

Почему же не указана организационно-правовая форма? Мне кажется, это несоблюдение ГК, а попросту говоря — некрасиво как-то со стороны госоргана. 

Я подозреваю, что это бюджетное учреждение. Но откуда я должен это понять? В интернете поискать? Бред какой-то. Вам не кажется?

Сообщение отредактировал Pepper: 26 June 2015 — 02:48

  • 0

  • Наверх


#2

Horatio Nelson

Отправлено 26 June 2015 — 22:02

Почему же не указана организационно-правовая форма?

внезапно орган государственной власти, территориальное управление.

бюджетное учреждение.

это не учреждение.

Сообщение отредактировал qwerty))): 26 June 2015 — 22:04

  • 0

  • Наверх


#3

Pepper

Отправлено 26 June 2015 — 22:23

Нарушена или нет статья 54 ГК?

  • 0

  • Наверх


#4

Horatio Nelson

Отправлено 26 June 2015 — 22:48

  • 0

  • Наверх


#5

Pepper

Отправлено 27 June 2015 — 01:03

Вероятно,  органом, осуществляющим государственную регистрацию — не должен был регистрировать.

Ст. 48 ГК, п.2: «Юридическое лицо должно быть зарегистрировано в едином государственном реестре юридических лиц в одной из организационно-правовых форм, предусмотренных настоящим Кодексом».

Эту статью из-за госорганов пытаются толковать расширительно. Дескать, перечень субъектов, являющихся юрлицами, не закрыт. Но я, хоть убейте, не вижу, что существует такая организационно-правовая форма как «территориальное управление» или «управление». Найти не могу в законодательстве. Бог с ним, с ГК, уже в любом бы законе найти.

Вот перечень: http://regforum.ru/p…oy_redakcii_gk/

И где, куда тут можно втиснуть территориальное управление? В общем, был бы признателен, если бы Вы ткнули пальцем в законодательство и сказали: вот этот абзац позволил им создать юрлицо в организационно-правовой форме «управление». 

Сообщение отредактировал Pepper: 27 June 2015 — 01:05

  • 0

  • Наверх


Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Как пишется управление здравоохранения
  • Как пишется управление делами президента
  • Как пишется управдом
  • Как пишется употребить или употрибить
  • Как пишется упорядочивание или упорядочение

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии