1. Эрудит
Вспомните, как называют писателя, который пишет басни. Выберите ответ.
Писателя, который пишет басни называют баснописцем.
2.* Эрудит
Объясните слова и выражения
Не дай пропасть мне в крайности моей – означает не дай погибнуть, выручи, помоги в нужде, накорми, спаси от бедности
Крайность – означает нужда, бедность
Чем-нибудь ссудить – означает дай что-нибудь, одолжи
Ссудить – означает дать в долг, взаймы, одолжить, помочь
3. Сравнение
Сравните героев басен Крылова «Стрекоза и Муравей» и Хемницера «Стрекоза». Заполните таблицу.
| Герои | Отношение автора | Отношение читателя |
| Стрекоза | Крылову не жаль стрекозы, она наказана за свою лень | Стрекоза сама виновата, что не думала о зиме, но мне ее жаль |
| Хемницер жалеет безответственную стрекозу, верит, что она может исправиться | Я рад, что стрекоза хочет исправиться и на следующее лето будет запасаться кормом | |
| Муравей | Крылов восхваляет трудолюбивого муравья | Мне нравится предусмотрительность и трудолюбие муравья, но жаль, что он не помог стрекозе |
| Хемницер ставит муравья в пример не только за его трудолюбие, но и за мудрость и милосердие | Мне понравился добрый и трудолюбивый муравей за то, что он угостил стрекозу хлебом |
Назад к содержанию
содержание
И.И. Хемницер. Стрекоза
1. Эрудит
Вспомните, как называют писателя, который пишет басни. Выберите ответ.
сказитель
баснописец
поэт
2*. Эрудит
Объясните слова и выражения.
Не дай пропасть мне в крайности моей — помоги, не дай пропасть в нужде.
Крайность — трудное положение, нужда.
Чем-нибудь ссудить — чем-нибудь помочь.
Ссудить — дать в долг.
3. Сравнение
Сравните героев басен Крылова «Стрекоза и Муравей» и Хемницера «Стрекоза». Заполните таблицу.
| герои | отношение автора | отношение читателя |
| стрекоза | осуждение в безделье | такое же |
| муравей | мудрый, трудолюбивый, справедливый | такое же |
Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.
баснописец
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ
м.
Автор басен [басня 1.].
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА
БАСНОПИ́СЕЦ, баснописца, муж. (лит.). Автор басен. Замечательным баснописцем 19 в. был Крылов.
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА
БАСНОПИ́СЕЦ, -сца, муж. Писатель, пишущий басни.
СЛОВАРЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
БАСНОПИ́СЕЦ, -сца, м
Автор литературных произведений в жанре басни.
«Это — язва здешних мест», по выражению знаменитого баснописца, господина Крылова (Купр.).
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
БАСНОПИ́СЕЦ -сца; м. Автор басен (1 зн.).
АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
-сца, м. Автор басен.
Крылов писал комедии весьма замечательные по остроумию, но слава его как баснописца не могла не затмить его славы как комика. Белинский, Сочинения А. Пушкина.
ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
баснопи́сец, -сца, твор. п. -сцем, род. п. мн. ч. -сцев
СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ
ФОРМЫ СЛОВ
баснопи́сец, баснопи́сцы, баснопи́сца, баснопи́сцев, баснопи́сцу, баснопи́сцам, баснопи́сцем, баснопи́сцами, баснопи́сце, баснопи́сцах
СИНОНИМЫ
сущ., кол-во синонимов: 4
МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
СКАНВОРДЫ
— Литературная ипостась Эзопа.
— Крылов как сочинитель.
— Греческий Эзоп как литератор.
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
Басня является неотъемлемой частью русской художественной культуры, литературным жанром, который представляет собой краткий стихотворный рассказ, в иносказательной форме сатирически изображающий человеческие отношения и поступки. У его истоков стояли древнегреческий поэт Эзоп и французский поэт Лафонтен.
Герои басен, как правило, животные и даже неодушевленные предметы, а ситуации, в которые они попадают, берутся из жизни людей. Язык басен, который принято называть эзоповым, авторы использовали, чтоб скрыть свои идеи от цензуры, но при этом донести их до читателя в доступной и понятной форме.


Среди лучших его басен – «Метафизический ученик», «Дерево», «Богач и бедняк». Произведения Ивана Ивановича неизменно включались в детские альманахи и хрестоматии. И пускай басни Хемницера нельзя назвать уморительно смешными, все они имеют глубокий смысл и написаны на злобу дня. Сегодня трудно себе представить, насколько велика была в свое время популярность басен Ивана Ивановича: сборник его басен переиздавался несколько десятков раз.

Дмитриевым написано около 80 басен, которые наполнены личными чувствами: он опирается исключительно на собственный опыт. Возможно, басни Дмитриева менее красочные и менее экспрессивные, чем, скажем, у Сумарокова. Но Дмитриев совершил творческий прорыв, отойдя от деления жанров на низкие и высокие. Таким образом его трудами стал создаваться единый литературный язык, который, по мнению Ивана Дмитриевича, мог бы использоваться в произведениях любого жанра. Дмитриев боролся против засилья од и литературной безвкусицы, был одним из инициаторов освобождения языка от устаревших тяжеловесных форм, придания стиху изящества, правильности слога и хорошей подачи.


Изложенные вольным стихом разностопного ямба, его произведения очень легко читаются и запоминаются. При этом, следуя традициям, в стихах Сумароков употребляет нарочито грубую лексику, потому что в то время басню относили к низкому жанру.



Среди самых известных басен Михаила Васильевича – переложения Лафонтена «Лишь только дневной шум умолк», «Жениться хорошо, да много и досады», «Послушайте, прошу, что старому случилось», «Мышь некогда, любя святыню». Позаимствовав только идеи, Ломоносов написал совершенно новые произведения с оригинальным русским наигрышем и богатым национальным колоритом. Михаил Васильевич не только продолжил русскую басенную традицию, но и привнес в басенный жанр определенную свежесть и новизну, провел расширение его выразительных средств за счет живой народной речи. Во многом из-за этого его басенные произведения порождали резкую полемику.
Басням М. В. Ломоносова присущи острота мысли и необычность слога. В них нашли отражение литературные и человеческие принципы, которых придерживался сам автор. Произведения М. В. Ломоносова необычайно реалистичны несмотря на присущие басенному жанру аллегоричность и иносказательность.

В баснях Майков («Нравоучительные басни и сказки») наметил ряд типов из живой действительности: тип русского барина-помещика (басни «Повар и портной», «Неосновательная боязнь», «Господин со слугами в опасности жизни») с его любовью к роскоши, чванством, самодурством и тупым эгоизмом, и тип русского простолюдина (басни «О хулителе чужих дел», «Общество» и другие) с его сметливостью, наивной верой в счастливый случай, любовью к тяжёлому труду над «пашенкой святой». Черты этого типа обрисованы Василием Ивановичем с живым сочувствием.

В своих баснях Кошкаров использовал традиционные аллегории. Многие его басни носили ярко выраженный социальный и политический характер. В них говорится о Волке, нарядившемся в овечью шкуру и привольно живущем среди овец («Волк»), о Медведе, в страхе от которого «не только лес, и город замолчал» («Медведь»), о Зайце, который решил у Льва просить защиты от всех обид и был им съеден («Право Зайца»), о богаче, пожертвовавшем на бедных тысячу рублей и поднявшем цены, чтобы покрыть эту тысячу («Богач и мастеровой»). Басням Кошкарева свойственна захватывающая интрига и развязка, тщательная прорисовка характеров персонажей посредством их поступков и языка.

Державин обращается к басне во второй половине 1770-х гг. и сохраняет живейший интерес к этому жанру до конца своих дней. Басня «Лев и волк», затрагивающая интересы высших эшелонов власти, и басня «Крестьянин и дуб», удивляющая выразительностью слога, увидели свет еще при жизни поэта. Они характеризуют автора, как смелого, дерзкого человека. Борьба за справедливость и правду – это то, что можно прочувствовать во всех произведениях автора. Правда, басенное наследие поэта невелико и насчитывает чуть более двух десятков произведений, многие из которых так и не были опубликованы при его жизни.
Добившиеся вершин стихотворного мастерства русские баснописцы – талантливые писатели, которые на примере героев своих произведений дают возможность всем взглянуть на свои поступки со стороны и сделать надлежащие выводы. Они учат нас бороться с ложью, неправдой и корыстью. При этом в большинстве миниатюрные стихотворные произведения читаются на одном дыхании и очень быстро запоминаются, становясь для многих девизом по жизни. Выдающиеся мастера русского слова призывают нас проникать в суть происходящего и не обманываться внешними признаками людей и явлений.
