-
Шрифты Онлайн
-
Шрифты
-
January Script Personal Use
PinterestFacebookTwitter
Скачать January Script Personal Use
Тестировать January Script Personal Use
Сообщить об ошибке
Шрифт January Script Personal Use. Гарнитура содержит 1 файл и поддерживает 58 языков. Можно использовать в не коммерческой деятельности.
Copyright
Copyright (c) 2013 by MÂns Greb‰ck. All rights reserved.
Лицензионные условия
Разрешения
Персональное использование
Лицензионный материал может быть использован и изменен в личных целях
Дополнительная информация
Категории
Каллиграфические шрифты
Рукописные шрифты
Свадебные шрифты
Праздничные шрифты
Языки
Албанский
Английский
Африкаанс
Баскский
Бретонский
Букмол
Валлийский
Венгерский
Волапюк
Галисийский
Гренландский
Датский
Западнофризский
Зулу
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Каталанский
Кечуанский
Кикуйю
Корнский
Латышский
Литовский
Луганда
Люксембургский
Малагасийский
Мальтийский
Мэнский
Немецкий
Нидерландский
Новонорвежский
Оромо
Польский
Португальский
Романшский
Руанда
Рунди
Санго
Северносаамский
Северный ндебеле
Словацкий
Словенский
Сомалийский
Суахили
Турецкий
Узбекский
Фарерский
Финский
Французский
Хорватский
Чешский
Шведский
Шона
Шотландский
Эсперанто
Эстонский
Генератор Красивых Шрифтов
Этот генератор красивых шрифтов поможет вам быстро ввести любой текст и получить множество уникальных стильных шрифтов, которые легко копировать и вставлять. Это отличный инструмент, если вам нужно украсить свой профиль в Instagram, Facebook, Twitter и других сайтах, поддерживающих символы Unicode.
Случайный Шрифт
Уникальные шрифты
♥ﮩ٨ـﮩﮩ٨ـﮩﮩ ѕαмρℓє тєχт ﮩﮩـ٨ﮩﮩـ٨ﮩ♥
ⲯ﹍︿﹍︿﹍ 𝚂𝚊𝚖𝚙𝚕𝚎 𝚃𝚎𝚡𝚝 ﹍ⲯ﹍ⲯ﹍︿﹍☼
ꓚ⌊⌋ 𝚂𝚊𝚖𝚙𝚕𝚎 𝚃𝚎𝚡𝚝 ⌊⌋ꓛ
╏╠══[𝍖𝍖𝍖 𝚂𝚊𝚖𝚙𝚕𝚎 𝚃𝚎𝚡𝚝 𝍖𝍖𝍖] 💦
▁▂▄▅▆▇█ ƧΛMPᄂΣ ƬΣXƬ █▇▆▅▄▂▁
꧁༺ 𝓢𝓪𝓶𝓹𝓵𝓮 𝓣𝓮𝔁𝓽 ༻꧂
▞▞▞▞▞▖🆂🅰🅼🅿🅻🅴 🆃🅴🆇🆃▝▞▞▞▞▞
🌸ꗥ~ꗥ🌸 𝐒𝐚𝐦𝐩𝐥𝐞 𝐓𝐞𝐱𝐭 🌸ꗥ~ꗥ🌸
Элегантные шрифты
◤✞ 𝕾𝖆𝖒𝖕𝖑𝖊 𝕿𝖊𝖝𝖙 ✞◥
𓂀 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 𓂀
☆꧁✬◦°˚°◦. ֆǟʍքʟɛ ȶɛӼȶ .◦°˚°◦✬꧂☆
██▓▒░⡷⠂𝚂𝚊𝚖𝚙𝚕𝚎 𝚃𝚎𝚡𝚝⠐⢾░▒▓██
Стильные шрифты
Луникод текст
S⃣ a⃣ m⃣ p⃣ l⃣ e⃣ ⃣ T⃣ e⃣ x⃣ t⃣
S̴̯͆å̴̤m̷̖̋ṕ̴̥l̶̟̐ë̶̠ T̸͍́ë̶̠ẍ̵͕́t̴̶͕͚̿͠
Волнистый текст
Текст с символами
Причудливый текст
S͓̽a͓̽m͓̽p͓̽l͓̽e͓̽ ͓̽T͓̽e͓̽x͓̽t͓̽
S̤̊å̤m̤̊p̤̊l̤̊e̤̊ ̤̊T̤̊e̤̊x̤̊t̤̊
Текст в рамке
[S̲̅][a̲̅][m̲̅][p̲̅][l̲̅][e̲̅][ ̲̅][T̲̅][e̲̅][x̲̅][t̲̅]
⟦S⟧⟦a⟧⟦m⟧⟦p⟧⟦l⟧⟦e⟧⟦ ⟧⟦T⟧⟦e⟧⟦x⟧⟦t⟧
⦑S⦒⦑a⦒⦑m⦒⦑p⦒⦑l⦒⦑e⦒⦑ ⦒⦑T⦒⦑e⦒⦑x⦒⦑t⦒
꜍S꜉꜍a꜉꜍m꜉꜍p꜉꜍l꜉꜍e꜉꜍ ꜉꜍T꜉꜍e꜉꜍x꜉꜍t꜉
﴾S̤̈﴿﴾ä̤﴿﴾m̤̈﴿﴾p̤̈﴿﴾l̤̈﴿﴾ë̤﴿﴾ ̤̈﴿﴾T̤̈﴿﴾ë̤﴿﴾ẍ̤﴿﴾ẗ̤﴿
⧼S̼⧽⧼a̼⧽⧼m̼⧽⧼p̼⧽⧼l̼⧽⧼e̼⧽⧼ ̼⧽⧼T̼⧽⧼e̼⧽⧼x̼⧽⧼t̼⧽
⦏Ŝ⦎⦏â⦎⦏m̂⦎⦏p̂⦎⦏l̂⦎⦏ê⦎⦏ ̂⦎⦏T̂⦎⦏ê⦎⦏x̂⦎⦏t̂⦎
Подчеркнутый и зачеркнутый текст
𝚂̷𝚊̷𝚖̷𝚙̷𝚕̷𝚎̷ 𝚃̷𝚎̷𝚡̷𝚝̷
Глитч и Залго Шрифты
S̴̨͖̭̃ǎ̴̼̝̳̲͒̚m̶̪̮̭̺̄̓p̷͙̣̼͈̳̊l̵͇̠̭̂͗͠ẻ̴̜̉̇̓͜ ̶̢̖̻̏͒͂̓̇͜T̴̪͛̆è̶͍̗̝̪̱x̸͓̃̎́͆̀t̵̨̛̞̞̮̠́̂́
S̷͎̳̔͋a̸̰͝ḿ̶̹̣̰p̸̛̤͡l̸̨̪̲̒e̸̘̬̿ ̶̞͡T̵̪̗̳̊e̷̻̭͋x̸̤̺̰̔t̶̞͈͐͡
S̶̢̺̒̅a̸̞̋̇ͅm̸̲̈́p̶̘̚l̵̰̾̈e̶̩̹̓ ̶̣̣̾T̴͚̙͒e̶̢͚̊̍x̸̣̏t̴͙̝̅̅
S̵̫̬̭̳̯̝̮̈́̈́̓͂͐͘͝͝͠ǻ̶̡̧̡̭͓̲͍͓͙̦̯̦̠͎̤͎͉̠̩̬̜̉̇̈͛̋̒̀̾̑͑̚̕m̵̨̤̳͍͖͙̯̙̻̙͓͖̰̂́́͊̂̍̅̌̽̌͗̕͟͝͠p̶̢̤̬̰̯͓̲̲̳͇̮͎͈̮͈̺̲̟̚ͅḽ̸̢̝̖̖̥̹͇̲͉̱̰͙̠̤͉̝̱̫͕͗̀̈̄̉͗͛͌̚e̵̡̝̻͙̦̰͍̖͎͍̝͇͔̯̥̜̳̪͔͚͛̏͟͜͡ ̶̨̡̢̫̲͉͇̠̲̳̜̪̻̪̙̭̗͔̮̦͎̜̥͉̹̳̜̞̪͆̈́̿̓͜͝͡T̷̡̮͓͈̘͚̺̬̳͉͚̤̳̩͉̐̈́̏̓̽̔̇̑̾͐̓̒͊̀̓̃̀̈́͌̊̀͡͡ę̸͍̠͍̭̩̼̰̟̾̚x̵̢̡̛̝̮̮͈̙͙̩͙̟̹͇̩̲̖̠͚̟̪͓͇̜̹̮̘͚̜̤͂͒͛͆͂̄̏̈́̈́̒͊̓͗͐̓̾͐͐̈́͐̈́̓̚͘͟͠͝͝t̶̡̡̨̖̱͖͕̟̲̫͔̮̔̓̈́̿̑͟͠
S̵͔̖̻̫̲͂̾̾̃̿͝á̶̧̛̼͙̘̮͈̲̳͙̙͚̾̏̓̋͊̔́̐́̑͆̑̕͟ͅm̴̺̮̬̤̲̰̪̒̓̄͊̓͆͌̆̉͘̚p̴̧͖̮̯̰͖̟̙̮̻͔͖̜̬͂̃́̂͒͆̔̈́̃͂̅͋̎͑̉ͅľ̸̨͉͇̳͖̳̂̃̍͗̆̋̕͜͝ͅę̸̳̯͕̂̔̊̈́̎̈́͝ ̶̮͙̦̺͔̣͒Ţ̵̝͖͉̙̣̙̳̞̹͙̹̀͜͜͠e̶̙̤̙̱̤͐͒͊̏͒̎̈́͋̆͋̀͌x̸̤͊̃̔̎́͐̇͠ṫ̸̡͚͓͉͍̹̱̟̭̮̘͇́̆̑̎̊̐̍̚
S̷͖̀̏̀͗͋̒̍̌͒a̴̧͍͖̩̱͖̘͂̓̉̽͆͑͜͜͝m̴̧̯͖̯͉͎̠̿̀̉̄̏̂p̴̨͕̜̟͕̏̈́͆̈́̈̓̊l̴̢̼̫̖̭̼͉̍̾͋̚̚͡ḛ̷̰̜̥͎̟̆̽͋̃͑̂̔͌̚͟ ̶̮͔͕̤̭͎͖͆ͅT̴͚̙̳͋̌̏̏̉̇͘ȩ̴̧̗̼͇͟͡x̴̮̂̿t̷̨͉̽̀́̐͝ͅ
Текст со звездами
°⨳°·..·°⨳°⊹٭ Sample Text ٭⊹°⨳°·..·°⨳°
¸.·✩·.¸¸.·¯⍣✩ Sample Text ✩⍣¯·.¸¸.·✩·.¸
`✵•.¸,✵°✵.。.✰ Sample Text ✰.。.✵°✵,¸.•✵´
·.★·.·´¯`·.·★ Sample Text ★·.·´¯`·.·★.·
¨˜ˆ”°⍣~•✡⊹٭„¸ Sample Text⍣°”ˆ˜¨
°•.•°¤*✬.•°°• Sample Text °•°•.✬*¤°•.•°
¸„٭⊹✡•~⍣°”ˆ˜¨ Sample Text•✡⊹٭„¸
★¸.•☆•.¸★ Sample Text ★⡀.•☆•.★
٭⊹¤.•⨳•.*☆✬ Sample Text ✬☆*.•⨳•.¤⊹٭
Текст с сердечками
෴❤️෴ ෴❤️෴ Sample Text ෴❤️෴ ෴❤️෴
*¸ „„.•~¹°”ˆ˜¨♡ Sample Text•.„¸*
💖´ *•.¸♥¸.•** Sample Text **•.¸♥¸.•*´💖
•¤»((¯♥¯))«¤• Sample Text •¤»((¯♥¯))«¤•
♥❤♥.¸•❤`.¸•❤`.¸ Sample Text ¸.`❤•¸.`❤•¸.♥❤♥
(¯`’•.¸❤♫♪♥(◠‿◠)♥♫♪❤¸.•’´¯)Sample Text(¯`’•.¸❤♫♪♥(◠‿◠)♥♫♪❤¸.•’´¯)
❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡ Sample Text ♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤
ミミ◦❧◦°˚°◦.¸¸◦°´❤*•.¸♥ Sample Text ♥¸.•*❤´°◦¸¸.◦°˚°◦☙◦彡彡
🌸ξξ(∵❤◡❤∵)ξξ·¯·♩¸ Sample Text ¸♩·¯·ξξ(∵❤◡❤∵)ξξ🌸
Декорированный текст
˜”*°•.˜”*°• Sample Text •°*”˜.•°*”˜
♫♪♩·.¸¸.·♩♪♫ Sample Text ♫♪♩·.¸¸.·♩♪♫
▌│█║▌║▌║ Sample Text ║▌║▌║█│▌
▁ ▂ ▄ ▅ ▆ ▇ █ Sample Text █ ▇ ▆ ▅ ▄ ▂ ▁
Разделенный текст
S̊⫶å⫶m̊⫶p̊⫶l̊⫶e̊⫶ ̊⫶T̊⫶e̊⫶x̊⫶t̊⫶
S͛⦚a͛⦚m͛⦚p͛⦚l͛⦚e͛⦚ ͛⦚T͛⦚e͛⦚x͛⦚t͛⦚
S͎͍͐→a͎͍͐→m͎͍͐→p͎͍͐→l͎͍͐→e͎͍͐→ ͎͍͐→T͎͍͐→e͎͍͐→x͎͍͐→t͎͍͐→
Текст со смайликами
¯_(ツ)_/¯ Sample Text ¯_(ツ)_/¯
(。♥‿♥。) Sample Text (。♥‿♥。)
(😍‿😍) Sample Text (😍‿😍)
(=◍․̫◍=) ♥ Sample Text (=◍․̫◍=)
(-(-_( Sample Text )_-)-)
Милый текст
♥ 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 ♥ 🐇 ⋆ 🐎
꧁꫱꧂ 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 ꧁꫱꧂ »✷🌠
꧁꫱꧂ 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 ꧁꫱꧂ 🐐 ⋆ 🐓 ⋆ 🐧
ꕥ 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 ꕥ ✮❈
꧁꫱꧂ 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 ꧁꫱꧂ ✧。
❀ 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 ❀ 🍑 ⋆ 🐔
♥ 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 ♥ (¯`·.¸¸.-> °º
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ ★🌠
🎀 𝒮𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒 𝒯𝑒𝓍𝓉 🎀 🐀 ⋆ 🐖
Сумашедший текст
-漫~*’¨¯¨’*·舞~ SȺ𝓂קˡe 𝕥𝑒𝕏Ŧ ~舞*’¨¯¨’*·~漫-
☠♩ s𝐀мpㄥ𝓔 𝓉𝐄𝐱𝕋 🎄👮
Совсем сумашедший текст
🍬😲 𝓢ᐽ𝕞PĹ𝕖 ⓣEЖt ☞♟🏆😲
🎁🎄👻💢 ѕꬄⓜ𝕡𝐥𝓔 Ⓣ𝔼𝔵𝓉 ☞🎯🐧
♛🐜🐣😡 𝐬𝓪𝐦𝓟𝐋乇 ţE᙭𝓣 🍩
🎄🎯🐯👌 ŞΔ爪ק𝔩E ţEX𝓣 🐊👽
Случайный забавный текст
Хэллоуин Шрифты
🎃߷🔮߷🕯️ Sαɱρʅҽ Tҽxƚ 🎃߷🔮߷🕯️
Часто Задаваемые Вопросы
Что я могу создавать с Fancy-Generator.com?
Наш генератор поможет вам быстро ввести или вставить любой текст и преобразовать его во множество причудливых шрифтов, которые вы можете легко скопировать и вставить. Например, этот инструмент будет полезен, если вам нужно украсить свой профиль в социальных сетях или просто отправить необычное сообщение другу в мессенджере.
Какие стили шрифтов создает Fancy-Generator.com?
На данный момент у нас есть более 200 необычных шрифтов, разделенных по категориям, включая подчеркнутый текст, перевернутый текст, курсивный шрифт, пузырьковый шрифт, мелкий текст, готический текст, жирный и полужирный текст, курсивный текст и множество других шрифтов.
Что такое Юникод?
Юникод — это универсальный стандарт кодировки символов, который был создан для того, чтобы число могло представлять любой уникальный символ (не только буквы и цифры, но и значки, смайлики и т. Д.). Первоначально Интернет был основан на английском алфавите, который состоял всего из 128 символов. Стандарт теперь поддерживает более 137 000 символов и обновляется новыми символами каждый день, поскольку почти каждый может создавать свои собственные символы Unicode при помощи специальных редакторов.
Где я могу использовать шрифты, созданные на Fancy-Generator.com?
Вы можете использовать эти причудливые шрифты в профилях социальных сетей (Инстаграм, Фейсбук, Твиттер, Дискорд и т.д.), на форумах, в комментариях, мессенджерах и на любом веб-сайте, поддерживающем символы Unicode.
Доступен ли этот сайт для мобильных устройств?
Для вашего удобства мы адаптировали сайт под любые мобильные устройства, поэтому вы можете использовать наш генератор на любом девайсе.
О Fancy-Generator.com
Этот простой генератор необычных шрифтов будет полезен, если вам нужно украсить свой Instagram, Facebook, Twitter и другие профили в социальных сетях, которые поддерживают символы Unicode. На нашем сайте более 200 уникальных стильных шрифтов, которые легко копировать и вставлять. Все стили шрифтов созданы из символов Unicode, которые поддерживаются всеми современными браузерами.
Например, взгляните на несколько алфавитов из Unicode символов:
- 𝕒𝕓𝕔𝕕𝕖𝕗𝕘𝕙𝕚𝕛𝕜𝕝𝕞𝕟𝕠𝕡𝕢𝕣𝕤𝕥𝕦𝕧𝕨𝕩𝕪𝕫𝔸𝔹 ℂ𝔻𝔼𝔽𝔾ℍ𝕀𝕁𝕂𝕃𝕄ℕ𝕆ℙℚℝ𝕊𝕋𝕌𝕍𝕎𝕏𝕐ℤ 𝟘𝟙𝟚𝟛𝟜𝟝𝟞𝟟𝟠𝟡𝟘
- 𝖆𝖇𝖈𝖉𝖊𝖋𝖌𝖍𝖎𝖏𝖐𝖑𝖒𝖓𝖔𝖕𝖖𝖗𝖘𝖙𝖚𝖛𝖜𝖝𝖞𝖟 𝕬𝕭𝕮𝕯𝕰𝕱𝕲𝕳𝕴𝕵𝕶𝕷𝕸𝕹𝕺𝕻𝕼𝕽𝕾𝕿𝖀𝖁𝖂𝖃𝖄𝖅
- 🅰🅱🅲🅳🅴🅵🅶🅷🅸🅹🅺🅻🅼🅽🅾🅿🆀🆁🆂🆃🆄🆅🆆🆇🆈🆉
Каждый день выпускается все больше и больше Юникод шрифтов, поэтому мы стараемся обновлять наш список необычных шрифтов как можно чаще. Наш генератор шрифтов полностью бесплатен и доступен на мобильных устройствах, поэтому вы можете использовать его на любом девайсе.
Оценить Fancy-Generator.com:
4.3 / 5
140 голосов
«Написать красиво» — онлайн генератор красивых букв для ников, украшений в виде обрамлений или «крыльев» по бокам. Генератор использует случайный выбор букв или специальные наборы собранные по одному типу. Также можно выбирать преобразование регистра букв и разделение символами скобок, точки и так далее.
Готовые красивые ники
Если Вы хотите готовых ников оформленных красивыми символами и буквами, переходите по следующим ссылкам.
Для самостоятельного оформления ников используйте форму генератора украшений — «Написать красиво».
Форма — Написать красиво
Введите ник или фразу
Какой делаем ник? (Важно!)
Регистр букв
Отделить буквы
Обрамление
Использовать наборы
Украсить ˙·٠•●крыльями●•٠·˙
Украсить
Результат — Красивый ник
Красивый результат ))
Чтобы получить красивую фразу заполните форму Выше!
-
●₡₳Х₳₱Ǿ₭●
-
♥ l٥ﻻ ﻉ√٥υ♥
-
☠ֆϯթส็็็ωભьเน้ั้☠
-
©Lucky©
-
☕Čøfēéķ☕
-
[Не_БоХ_Ну_и_Пох]
-
★Сч@СтьЕ,Nо НЕ ȚвØЁ★
-
༺Leͥgeͣnͫd༻ᴳᵒᵈ
-
Ðĕvøчķã ş ķãřĕ☠️
-
♛ QUEEN ♛
-
ℋع †Ᏸ٥ử ☾øȵ
-
-$-Aim41K-$-
-
Lady Black
-
ღPanterkaღ
-
°• ★~ ♥ Я про$то AngeL♥ ~★•°
-
|~HeaDShoT~|—>
-
꧁༺.C.マ.Y.༻꧂
-
✨Love_yourself✨
-
ღKISsKAღ
-
シγλыδнμςьツ
Как написать красиво имя, ник, текст или статус
Представляем Вашему вниманию онлайн-сервис замены обычных русских и английских букв на красивые аналоги, похожие по написанию.
Пользоваться автоматическим сервисом «Написать красиво текст» предельно просто в текстовое поле вводите любую текстовую фразу, имя, статус, никнейм для игр и нажимаете украсить. Ниже получите уже текст или ник с автоматически украшенный красивыми буквами. Каждое нажатие на кнопку «Украсить» даёт Вам очередной вариант с необычными сиволами для введённой фразы.
Чтобы написать текст определёнными символами, нужно в форме проставить соответствующие настройки.
Длинна текста на данный момент ограничена 256 символами. Поэтому, если требуется написать красиво более длинную фразу, делите её на части.
Красиво написать и скопировать
Чтобы скопировать полученную красивую фразу, кликните на неё курсором мыши. Появится всплывающее сообщение «Скопировано».
Если первый вариант у Вас не срабатывает, нужно выделить текст курсором мыши и нажать на клавиатуре Ctrl + С и вставить Ctrl + V. Также можно воспользоваться контекстным меню нажав на выделенном тексте правой кнопкой мыши.
Написать красиво — фото примеры
Ниже фото-примеры из нашей группы VK, созданные посетителями сайта vip-nickname.ru. Также написать красиво текст, своё имя, логин для аккаунта или ник Вы можете с помощью Нашего автоматического генератора украшений здесь
Красивые шрифты для текста
Здесь вы сможете изменить любой свой текст онлайн, написав его красивым шрифтом, например: 𝓢𝓱𝓻𝓲𝓯𝓽, 🅢🅗🅡🅘🅕🅣, 𝐒𝐡𝐫𝐢𝐟𝐭 — и так далее. Эти шрифты поддерживаются в Инстаграме, ВК и прочих социальных сетях.
Русские буквы, к сожалению, поддерживаются не во всех вариантах, поэтому там, где их использование невозможно, они будут заменены на английские. Нажмите галочку, чтобы отобразить только варианты с поддержкой русских символов.
Введите свой текст сюда:
Выберите один из вариантов шрифта:
Нажмите, чтобы показать только варианты с русскими буквами
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30. Большие синие буквы
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43,44.Здесь текст формируется из совсем различных символов. Понажимайте на кнопку «обновить», чтобы получить другой вариант шрифта. Он может выглядеть так: ກ₽นጠĘ₽ TẾᏦĊ⍑Ằ, или так: गρӤᙢêҏ ₮عЄk¢τǞ, или так: Ոᖘน♏ẾᎮ ⍡èᶄÇτà и т.д.
Буквы, украшенные символами:
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Недавно транслитерировали:
Транслит «УЗБЕКИСТАН» онлайн — отличный сервис транслитерации
Транслит позволяет получать из букв кириллицы «УЗБЕКИСТАН» буквы латинского алфавита сразу по трем наиболее популярным стандартам. Этот транслитератор – отличный помощник для веб-разработчиков, контент-менеджеров, а также обычных пользователей сети Интернет. В первую очередь, он очень удобен для транслитерации адресов страниц (URL), а также коротких текстовых сообщений, в том числе смс.
- производит транслитерацию как строчных, так и заглавных кириллических букв;
- позволяет при транслите автоматически заменять знак пробела на любой символ (например, тире или знак подчеркивания);
- транслитерация производится сразу по 3м наиболее популярным стандартам;
- все результаты транслитерации сохраняются и всегда остаются «под рукой»;
- транслитератор работает во всех современных браузерах.
Узбекистан — древняя среднеазиатская страна. Старшее поколение и интеллигенция в бывшей советской республике говорят по-русски, с ними россиянам будет общаться проще всего. Узбекский язык сложен для изучения, в нем много необычных для россиян звуков. Русская транскрипция может передать не все фонемы. Электронные переводчики Яндекс и Google, которыми можно пользоваться онлайн, не воспроизводят произношение этого языка. Не отображают они и ударения, поэтому использовать их для общения будет очень сложно.
В современных узбекских городах все вывески и указатели написаны на латинице (введена с 1992 г.). Это еще больше усложняет поиск популярных туристических достопримечательностей. Для начинающих путешественников по Узбекистану будет полезным краткий русско-узбекский разговорник. В него включены темы и слова, необходимые в путешествии по стране. В словаре вы найдете выражения, которые пригодятся в общении с таможенниками на границе, персоналом гостиниц, официантами в ресторане. Также разговорник поможет вам купить билеты для поездки по стране.
Общие и стандартные фразы
Традиции Востока позволяют говорить с малознакомыми людьми только на определенные темы. В беседе не стоит обсуждать вопросы политического, религиозного, интимного содержания. Беседу начинают с вежливого представления и обсуждения благополучия семьи. Можно спросить о здоровье, детях, местных достопримечательностях. Не стоит обсуждать жилищные условия, политику, размеры зарплат.
Русский — Узбекский — Произношение
- Меня зовут … — Meni ismim … — Ми́нэ смэм ….
- Я из России — Men Rossiyadanman — Мен Россиядама́н
- Как вас зовут? — Ismingiz nima? — Исминги́з нима́?
- Как ваше здоровье? — Sizning salomatligingiz qanday? — Сызни́н соглигинги́з канда́й?
- Как у вас дела? — Sizda qanday ishlar bor? — Сызда́ канда́й ысхла́ бор?
- Я женат — Men uylanganman — Мин улямга́нман
- Я замужем — Men turmush qurganman — Мин турму́ш курга́нман
- У меня все хорошо — Menda hamma narsa yaxshi — Менда́ хамма́ нарса́ якши́
- Я путешествую один — Men yolgiz sayoxat qilaman — Мин о́лгыз сайоса́т клама́н
- Мне очень жаль — Uzr — Узр
- Я этого не понимаю — Tushunmadim — Тшумады́м
- Пожалуйста, повторите — Iltimos takrorlang — Ылтымо́з такёрлэ́н
- Напишите это, пожалуйста — Iltimos yozib oling — Ылтымо́з йо́зэб оли́н
- Я работаю …. — Men ishlayman …. — Мен ишлаяпма́н….
- Я еще учусь в институте — Institutda hali ham o’qiyman — Институтд́а хал́ хам укияма́н
- Вы едете домой? — Uyga borasizmi? — Уйга́ борасизсми́?
- Хорошей поездки! — Yaxshi sayohat! — Якши́ сайоха́т!
Приветствия и обращения
Русский — Узбекский — Произношение
- Здравствуйте! (Привет!) — Salom! — Сало́м!
- Добрый день! (доброе утро, добрый вечер) — Assalomu alaykum! — Ассалому́ алейку́м!
- Господин … — Janob … — Жано́б …
- Госпожа … — Xonim … — Хони́м …
- Спасибо! — Raxmat! — Рахма́т!
- Пожалуйста! — Arzimaydi! — Асама́йдэ!
- Извините — Kechirasiz — Чечира́сэс
- Добро пожаловать! — Xush kelibsiz! — Хуш келибси́з!
- Приятного аппетита! — Yaxshi tuyadi! — Якши́ туйяди́!
- Девушка — Qiz — Киз
- Молодой человек — Yosh yigi — Йош йиги́т
- Да — Ha — Ха
- Нет — Yo’q — Йок
- Спокойной ночи! — Xayrli tun! — Хайле́ тун!
- Пока! — Xayr! — Ха́ер!
- До свидания! — Korishguncha! — Коришку́нча!
Дата и время
Русский — Узбекский — Произношение
- Месяц — Oy — Ой
- День — Kun — Кун
- Год — Yil — Йил
- Который сейчас час? — Hozir qaysi soat? — Хози́р кайзи́ соа́т?
- Уже поздно — Bu juda kech — Бу жуда́ кеш
- Еще рано — Hali erta — Хали́ ерта́
- Одну минуту, пожалуйста — Bir daqiqa — Быр такика́
- Вчера — Kecha — Кеча́
- Завтра — Ertaga — Ертага́
- Зима — Qish — Киш
- Декабрь — Dekabr — Дека́бр
- Январь — Yanvar — Янва́р
- Февраль — Fevral — Февра́л
- Весна — Bahor — Бахо́р
- Март — Mart — Март
- Апрель — Aprel — Апре́л
- Май — May — Май
- Лето — Yoz — Ёз
- Июнь — Iyun — Ию́н
- Июль — Iyul — Ию́л
- Август — Avgust — А́вгуст
- Осень — Kuz — Куз
- Сентябрь — Sentyabr — Сентя́бр
- Октябрь — Oktyabr — Октя́бр
- Ноябрь — Noyabr — Ноя́бр
- Понедельник — Dushanba — Душанб́а
- Вторник — Seshanba — Сешанба́
- Среда — Chorshanba — Чоршанба́
- Четверг — Payshanba — Пайшанба́
- Пятница — Juma — Жума́
- Суббота — Shanba — Шанба́
- Воскресенье — Yakshanba — Якшанба́
- Один — Biri — Бири́
- Два — Ikki — Икки́
- Три — Uch — Уш
- Четыре — To’rt — Турт
- Пять — Besh — Беш
- Шесть — Olti — Олти́
- Семь — Etti — Етти́
- Восемь — Sakkiz — Сакки́з
- Девять — To’qqiz — Тукки́з
- Десять — O’n — Ун
- Двадцать — Yigirma — Йигирма́
- Пятнадцать — O’n besh — Ун беш
- Тридцать шесть — O’ttiz olti — Утти́з олти́
Прибытие в страну
Русский — Узбекский — Произношение
- Когда мы прилетаем в Ташкент? — Toshkentga qachon etib boramiz? — Тошкентга́ качо́н ети́б борами́з?
- На какой высоте мы летим? — Qaysi balandlikda uchamiz? — Кайси́ баландликда́ учяпми́з?
- Мы можем поменяться местами? — Joylarni almashtira olamizmi? — Жойларни́ алмаштира́ оламизми́?
- Дайте, пожалуйста, одеяло — Iltimos, adyolni bering — Илтимо́с, адёлни́ бери́нг
- Сколько до посадки? — Ekishdan oldin qancha? — Екишда́н олди́н канча́?
- Дайте, пожалуйста, стакан воды — Iltimos, bir stakan suv bering — Илтимо́с, менга́ бир стака́н сув бerи́нг
- Помогите мне достать сумку — Menga sumkani olishimga yordam bering — Мени́ сумкамни́ ёрда́м бери́н
В аэропорту
Русский — Узбекский — Произношение
- Где справочное бюро? — Qaerda malumot byurosi? — Каерда́ малумо́т бюроси́?
- Где можно поменять деньги? — Pulni qayerda o’zgartirishim mumkin? — Пулни́ каерда́ узгартириши́м мумки́н?
- Сколько стоит билет на самолет? — Samolyot chiptasi qancha turadi? — Самоле́т чиптаси́ канча́ туради́?
- Когда вылетает этот рейс? — Ushbu parvoz qachon uchadi? — Ушбу́ парво́з качо́н ушади́?
- Когда следующий рейс? — Keyingi parvoz qachon? — Кейинги́ парво́з качо́н?
- Где багажные тележки? — Bagaj aravalari qayerda? — Бага́ж аравалари́ каерда́?
- Где принимают багаж? — Bagaj qayerdan olinadi? — Бага́ж қаерда́ олинади́?
- Где регистрация? — Qaerda ro’yxatdan o’tish? — Каерда́ руйхатда́н ути́ш?
- Вот мой билет — Mana mening chiptam — Мана́ менингчипта́м
- Где мой багаж? — Mening yukim qayerda? — Менин юки́м каерда́?
- Где стоянка такси? — Taksi qaerda turadi? — Такси́ каерда́ туради́?
На вокзале
Русский — Узбекский — Произношение
- Где расписание поездов? — Poezdlar jadvali qayerda? — По́ездлар жадвали́ каерда́?
- Где кассы? — Kassalar qayerda? — Ка́ссалар каерда́?
- Сколько стоит билет? — Chipta qancha turadi? — Чипта́ канча́ туради́?
- Когда приходит поезд? — Poezd qachon keladi? — По́езд качо́н келади́?
- Есть билеты на завтра? — Ertaga chiptalar bormi? — Ертага́ чиптала́р борми́?
- Когда следующий поезд? — Keyingi poezd qachon? — Кейинги́ по́езд качо́н?
- Мне нужен билет в купейный вагон — Menga kupe vagoni uchun chipta kerak — Менга́ купэ́ вагони́ учу́н чипта́ кера́к
- Где камера хранения? — Saqlash kamerasi qayerda? — Сакла́ш ка́мераси каерда́?
- Где выход на платформу? — Platformaga chiqish qayerda? — Платформага́ чики́ш каерда́?
- Когда отходит поезд? — Poezd qachon ketadi? — По́езд качо́н кетади́?
- Пожалуйста, закройте окно — Iltimos, оynani yoping — Илтимо́с, ойнани́ ёпи́нг
- Что это за станция? — Bu stantsiya nima? — Бу ста́нция нима́?
Таможня и паспортный контроль
Русский — Узбекский — Произношение
- У меня ничего запрещенного — Menda hech narsa taqiqlangan — Менда́ хеч нарса́ такикланга́н
- Прошу еще одну миграционную карточку — Yana bir migratsiya kartasini so’rayman — Яна́ быр мигра́ция картасини́ сураяпма́н
- Я приехал на две недели — Men ikki haftaga keldim — Мен икки́ ҳафтага́ келди́м
- Вот мой сертификат вакцинации — Mana mening emlash sertifikatim — Мана́ мени́нг емла́ш сертификати́м
- Вот мой ПЦР-тест — Mana mening PCR testi — Мана́ мени́нг ПCР тести́
- Хес-код не нужен? — Hex kodi kerak emas? — Хех коди́ кера́к ема́с?
- Я забронировал отель — Men mehmonxonani sotib oldim — Мен мехмонхона́ни соти́б олди́м
- Вот обратный билет — Bu erda qaytish chiptasi — Бу ерда́ кайти́ш чиптаси́
- Деньги на банковской карте — Bank kartasidagi pul — Банк картасидаки́ пул
- Это личные вещи — Bu shaxsiy narsalar — Бу шахси́й нарсала́р
- Я купил алкоголь в магазине беспошлинной торговли — Boj olinmaydigan savdo do’konida spirtli ichimliklar sotib oldim — Бой олинмаидика́н дуконида́ спиртли́ ишимикла́р соти́б олдѝм
Транспорт: такси и автобусы
Русский — Узбекский — Произношение
- Мне нужно такси — Menga taksi kerak — Менга́ такси́ кера́к
- Мне нужно ехать … — Men borishim kerak … — Мен бориши́м кера́к …
- На автовокзал — Avtobus bekatida — Авто́бус бекатида́
- В гостиницу … — Mehmonxona … — Мехмонхона́ …
- В аэропорт — Aeroportga — Аеропортга́
- На железнодорожный вокзал — Temir yo’l stantsiyasida — Теми́р йул станцьясида́
- Сколько стоит поездка? — Sayohat qancha turadi? — Саёха́т канча туради?
- У меня две сумки — Menda ikkita sumka bor — Менда иккита́ су́мка бор
- Сколько нам ехать? — Qancha borish kerak? — Канча́ бори́ш кераќ?
- Приглушите музыку — Musiqani o’chirib — Мусикани́ учири́б
- Что это за улица? — Bu qanday ko’cha? — Бу канда́й куча́?
- Сколько стоит билет на автобус? — Avtobus chiptasi qancha? — Авто́бус чиптаси́ канча́?
- Когда следующая остановка? — Keyingi to’xtash vaqti qachon? — Кейинги́ тухта́х вакти́ качо́н?
- Сколько мы стоим? — Qancha turamiz? — Канча́ турами́з?
- Я успею в туалет? — Tualetga vaqtim bormi? — Туалетга́ вакти́м борми́?
- Какой это номер автобуса? — Avtobus raqami nima? — Авто́бус раками́ нима́?
- Сколько стоит проезд? — Sayohat qancha? — Сайоха́т канча́?
- Подскажите мне остановку — Menga to’xtashni ayting — Менга́ тухташн́и айти́нг
Ориентация в городе
Русский — Узбекский — Произношение
- Как пройти …? — Qanday qilib …? — Канда́й кили́б …?
- На улицу — Ko’chada — Кошада́
- К музею — Muzeyga — Музейга́
- К гостинице — Mehmonxona uchun — Мехмонхана́ ушу́н
- Где находится …? — Qaerda joylashgan …? — Каерда́ йулашка́н …?
- Памятник — Yodgorlik — Ёдгорли́к
- Парк — Park — Парк
- Театр — Teatr — Те́атр
- Больница — Shifoxona — Шифохона́
- Я ищу … — Men izlayapman … — Мен излайма́н …
- Банк — Bank — Банк
- Рынок — Bozor — Бозо́р
- Обмен валют — Valyuta almashinuvi — Валю́та алмашинуви́
- Парикмахерская — Sartaroshxona — Сартарошхона́
- Кафе — Uz top — Уз топ
- Продовольственный магазин — Oziq-ovqat do’koni — Ози́к-овка́т докони́
- Где я могу пообедать? — Qaerda ovqatlanishim mumkin? — Каерда́ овкатяниши́м мумки́н?
- Это далеко? — Bu juda uzoqmi? — Бу жуда́ узокми́?
- Направо? — O’ng? — Унг?
- Налево? — Chap? — Чап?
- Мне нужно идти назад? — Orqaga qaytib ketishim kerakmi? — Оркака́ кайти́б кетиши́м керакми́?
- Какие у вас есть исторические места? — Tarixiy joylar qanday? — Тарихи́й жойла́р канда́й?
Гостиница и размещение в номере
Русский — Узбекский — Произношение
- Я заказывал номер — Raqamni buyurtma qildim — Ракамни́ буюртма́ килди́м
- Моя фамилия …. — Mening familiyam …. — Мени́н фамилия́м….
- Где включается освещение? — Yoritish qayerda ochiladi? — Ёрити́ш каерда́ ёкилади́?
- Переведите меня в другой номер — Meni boshqa raqamga o’tkazing — Мени́ бошка́ ракамга́ уткази́н
- Где у вас ресторан? — Restoran qaerda? — Рестора́н каерда́?
- Когда у вас завтрак? — Nonushta qachon amalga oshiriladi? — Нонушта́ качо́н амалга́ оширилади́?
- У вас есть интернет? — Internet bormi? — Интерне́т борми́?
- Могу ли я заказать ужин в номер? — Xonada kechki ovqatni buyurtma qila olasizmi? — Хонада́ кечки́ овкатни́ буюртма́ кила́ оласизми́?
- Нужно оставлять ключи, когда уходишь? — Siz ketayotganingizda kalitlarni qoldirishim kerakmi? — Сиз кетаойтканингизда́ калитларни́ қолдириши́м керакми́?
- Какие экскурсии у вас можно заказать? — Qanday ekskursiyalarni buyurtma qilishingiz mumkin? — Канда́й экскурсияларни́ буюртма́ килишинки́з мумки́н?
- В моем номере нет туалетной бумаги — Mening xonamda dush qog’ozi yo’q — Мени́н хонамда́ душ когози́ йок
- Когда у вас уборка? — Qachon tozalash kerak? — Качо́н тозала́ш кера́к?
- Когда я должен освободить номер? — Raqamni qachon ozod qilishim kerak? — Ракамни́ качо́н озо́д килиши́м кера́к?
- Я хочу оплатить счет — Qonun loyihasini to’lashni xohlayman — Кону́н лойихасини́ тулашни́ хохлайма́н
- Вы можете вызвать мне такси аэропорт? — Menga taksi aeroportini chaqira olasizmi? — Менга́ такси́ аэропортини́ чакира́ оласизми́?
Покупки в магазине и на рынках
Русский — Узбекский — Произношение
- У вас продаются …? — Siz sotasizmi …? — Сиз сотасизми́…?
- Шелковые халаты — Ipak liboslari — Ипа́к либослари́
- Кожаные сумки — Teri sumkalari — Тери́ сумкалари́
- Очки от солнца — Quyosh ko’zoynaklari — Куёш кузойнаклари́
- Керамические тарелки — Seramika plitalari — Серамика́ приталари́
- Мужские брюки — Erkaklar shimlari — Еркакла́р шимлари́
- Блузки — Bluzkalar — Блузкала́р
- Есть другой цвет? — Boshqa rang bormi? — Бошка́ ранг борми́?
- Есть другой размер? — Boshqa o’lcham bormi? — Бошка́ улша́м борми́?
- Сколько стоит …. ? — Qancha … ? — Канча́ …?
- Халат — Bornoz — Борно́з
- Туфли — Poyabzal — Поябза́л
- Браслет — Bilaguzuk — Билакузу́к
- Платок — Ro’molcha — Румолча́
- Можно поменять? — O’zgartirish mumkinmi? — Узгартири́ш мумкинми́?
- Вы принимаете банковские карточки? — Bank kartalarini qabul qilasizmi? — Банк карталарини́ кабу́л киласизми́?
- У вас есть скидки? — Chegirmalar bormi? — Чегирмала́р борми́?
- Это вкусные вишни? — Bu mazali gilos? — Бу мазали́ гило́с?
- Сливы — Olxo’ri — Олхури́
- Персики — Shaftoli — Шафтоли́
- Абрикосы — O’rik — Урю́к
- Это очень дорого — Bu juda qimmat — Бу жуда́ кимма́т
- Дешевле продадите? — Sotish uchun arzonroq? — Соти́ш ушу́н арзонро́к?
Рестораны, кафе и бары, заказ еды
Русский — Узбекский — Произношение
- Этот стол не занят? — Ushbu jadval band emasmi? — Ушбу́ ядва́л банд емасми́?
- Примите заказ, пожалуйста — Buyurtmani qabul qiling, iltimos — Буюртмани́ кабу́л кили́нг, илимо́с
- Что у вас вкусное? — Sizda nima mazali? — Сизда́ нима́ мазали́?
- Какой есть сок? — Qanday sharbat bor? — Канда́й шарба́т бор?
- Плов из баранины? — Qo’zi pilavmi? — Кузи́ пилавми́?
- Из чего это готовят? — Bu nimadan tayyorlanadi? — Бу нимада́н таиорланади́?
- Что в этом салате? — Ushbu salatada nima bor? — Ушбу́ салатда́ нима́ бор?
- Какой у вас коньяк? — Qanday konyak bor? — Канда́й конья́к бор?
- Мне бокал красного вина — Menda bir stakan qizil sharob bor — Менда́ бир стака́н кизи́л шаро́б бор
- Кофе без сахара — Shakarsiz qahva — Шакарси́з кахва́
- Зеленый чай без сахара — Shakarsiz yashil choy — Шакарси́з яши́л чой
- Дайте счет, пожалуйста — Hisobni bering, iltimos — Хисобни́ берин́г, илимо́с
- Спасибо, у вас очень вкусно! — Rahmat, juda mazali! — Рахма́т, жуда́ мазали́!
Чрезвычайные ситуации, помощь
Русский — Узбекский — Произношение
- Не трогайте меня! — Menga tegmang! — Менга́ тегма́!
- Помогите! — Yordam bering! — Ёрда́м бери́нг!
- Где полицейский участок? — Politsiya markazi qaerda? — Поли́ция маркази́ каерда́?
- Я заблудился — Men yo’qolgan — Мен йуколка́н
- Я живу в отеле … — Mehmonxonada yashayman … — Мехмонхонада́ яшайма́н …
- Пожар! — Yong’in! — Йонки́н!
- Где выход? — Chiqish qayerda? — Чики́ш каерда́?
- Я заболел — Men kasal bo’lib qoldim — Мен каса́л були́б колди́м
- Мне нужен врач — Menga shifokor kerak — Менга́ шифоко́р кера́к
- У меня болит голова — Mening boshim achinmoqda — Мени́н боши́м ашинмокда́
- Меня ограбили — Menga talon-taroj qilindi — Менка́ тало́н-таро́й килинди́
- Я потерял документы — Hujjatlarni yo’qotdim — Ҳужжатларимни́ йукотди́м
- Отдайте мой паспорт! — Mening pasportimni bering! — Мени́н паспортимни́ бери́нк!
Видео: Узбекистан
Содержание
- Основные моменты
- Города Узбекистана
- Достопримечательности Узбекистана
- История
- Визы
- Валюта
- География
- Природа
- Климат и погода Узбекистана
- Население и этикет
- Восточный и юго-восточный регионы
- Южный регион
- Центральный регион
- Западный регион
- Сувениры
- Узбекская кухня
- Где остановиться
- Транспорт
- Связь
- Как добраться
Основные моменты
Узбекистан раскинулся от плато Устюрт на западе до предгорий Памиро-Алая и Тянь-Шаня на востоке. Значительная часть страны, занятая пустынями, степями и горами, малопригодна для комфортной жизни людей. Большинство городов выстроено в долинах рек и оазисах, многие из них окружены пышными фруктовыми садами. В древности через эти края пролегал Великий шелковый путь, по которому шли караваны верблюдов, доставляя из стран Восточной Азии в Средиземноморье диковинные товары. Сегодня с азиатскими государствами-соседями и Россией Узбекистан связывают железнодорожные линии и автотрассы, а по воздуху сюда можно добраться из 50 стран, среди которых – государства Евросоюза, Азии и Северной Америки.
Добро пожаловать в Узбекситан!
Узбекские земли с их сложным геологическим рельефом богаты полезными ископаемыми. На равнинных территориях добывают газ и нефть, причем многие разведанные месторождения все еще остаются нетронутыми. Горные районы богаты запасами руд благородных, цветных и редкоземельных металлов. По уровню добычи золота и урана страна удерживает 7-8 место в мире. Национальным богатством Узбекистана традиционно считается хлопок. Его уборка, как и в советские времена, превращается в «битву за урожай». Год от года правозащитники фиксировали факты принудительного, в том числе детского, труда в сезон сбора «белого золота». В 2018 году правительство ввело запрет на подобную эксплуатацию, реагируя на бойкот хлопка из Узбекистана ведущими мировыми производителями одежды.
Туристическая отрасль в стране долгое время оставалась в зачаточном состоянии, несмотря на огромный интерес иностранных туристов к уникальным древним достопримечательностям, хорошо сохранившимся на ее территории. Но в последнее десятилетие индустрия отдыха в Узбекистане развивается достаточно динамично. В столичном Ташкенте и в крупных городах выстроены современные комфортабельные отели, прокладываются новые или ремонтируются старые автотрассы, увеличивается число районов, где стабильно работает сотовая связь. С каждым годом растет поток зарубежных туристов, желающих познакомиться богатейшими культурными традициями узбекского народа, отразившимися в своеобразном зодчестве, прикладном искусстве, музыке, фольклоре, национальном этикете, обрядности. Еще на так давно улицы городов Узбекистана пустели с наступлением темноты, а сегодня центральные площади Ташкента, Бухары, Самарканда эффектно освещены и манят туристов ароматами, доносящимися из многочисленных кафе и ресторанов.
Плато УстюртЮрты в пустыне Кызылкум
Турагентства Узбекистана предлагают путешественникам разнообразные экскурсии, наиболее востребованные направления – посещение исторических городов, заповедников и заказников, национальных парков. Для желающих организуются туры в пустыню на верблюдах с остановками в оазисах. Интересны и поездки по провинциальным городам. В центре каждого из них по традиции располагается шумный базар, занимающий обычно несколько кварталов. Посещение восточного базара в Узбекистане – это особый вид досуга. Здесь все окрашено яркими красками и пропитано дразнящими запахами, повсюду продается колоритная одежда, ковры, восточная утварь. Прилавки ломятся от сезонных фруктов, арбузов, дынь, ароматных специй. Местные жители приходят сюда, чтобы обновить гардероб, подстричься, повидать приятелей, посидеть в чайхане и обсудить важные городские и мировые новости. Апогей торговли на базарах приходится на выходные.
Города Узбекистана
Все города Узбекинстана
Достопримечательности Узбекистана
Все достопримечательности Узбекинстана
История
На территории современного Узбекистана люди обитали еще со времен палеолита. Об этом свидетельствуют обнаруженные археологами стоянки первобытных племен и захоронения, самое известное из которых было выявлено в гроте Тешик-Таш в горах Байсунтау. Найденный там в 30-х годах прошлого века скелет ребенка-неандертальца стал сенсацией в научном мире.
Череп и репродукция ребёнка-неандертальца из пещеры Тешик-Таш. (c) Fea & Sable 2003—2006
Большая часть обнаруженных в Узбекистане неолитических стоянок относится к кельтеминарской культуре (V-III тысячелетия до н. э.). Они расположены в равнинной части страны – у занесенных песками древних русел Амударьи и Зеравшана, в Центральном Кызылкуме. Кельтеминарские племена занимались охотой и рыболовством, постепенно переходя к земледелию и скотоводству.
Первые достоверные исторические сведения о населении Средней Азии, включая Узбекистан, относятся к середине I тысячелетия до н. э., когда в земледельческих оазисах возникли ранние государственные образования – Бактрия, Хорезм, Согдиана. В VI веке до н. э. в Средней Азии установилась власть персидской династии Ахеменидов, но вскоре Персию завоевал Александр Македонский. С тех пор в античных источниках этот регион стал известен как Трансоксания (по названию реки Окс, ныне – Амударья). В дальнейшем территория Узбекистана последовательно входила в состав могущественных древних государств: преемников Александра – Селевкидов (IV-III века до н. э.), Греко-Бактрийского царства (III-II века до н. э.), Кушанской империи (конец I в. до н. э. – IV в. н. э.). На протяжении этого периода в Средней Азии активно развивалось земледелие, сооружались крупные ирригационные системы, возникали цветущие оазисы, росли города – центры ремесел и торговли. На кушанскую эпоху пришелся расцвет архитектуры и искусства, в которых переплелись художественные традиции греческой античности, древнего Востока, Индии.
Тимур Тамерлан пирует в Самарканде
В VIII столетии в Центральную Азию вторглись арабы, называвшие местные земли «Мавераннахр». На присоединенных к владениям арабского халифата территориях распространялся ислам. Новая религия быстро прижилась среди аристократов, но простой народ продолжал исповедовать в основном зороастризм и буддизм. К исходу IX века господство арабов сменилось властью местных династий. Образовалось сильное государство Саманидов с центром в Бухаре. На это время приходится расцвет торговли и культуры, освещенной творчеством выдающихся ученых и мыслителей средневекового Востока – Мухаммеда Хорезми, Ахмада Фергани, Ибн-Сины (Авиценны), Абу Рейхана Бируни и других. В 999 году государство Саманидов было завоевано тюркскими племенами, их лидеры спустя два столетия попали под вассальную зависимость от могущественных Сельджукидов.
В начале XIII века Средняя Азия, наряду с Азербайджаном и Ираном, недолго входила в состав государства Хорезмшахов, прекратившего существование под ударами полчищ Чингисхана. В 1219-1221 годах монголы завоевали всю Центральную Азию, опустошив цветущие города и оазисы, истребив и угнав в рабство значительную часть населения. Государственная власть перешла в руки военно-кочевой аристократии тюрко-монгольских племен, ведущих беспрерывные междоусобные войны.
Руины дворца Аксарай и памятник Амиру Тимуру в Шахрисабзе
Объединителем среднеазиатских территорий выступил выдающийся военачальник Тимур Тамерлан, основатель империи Тимуридов, процветавшей во второй половине XIV – XV вв. В Самарканд, ставший столицей государства, из порабощенных Тамерланом стран доставлялись несметные сокровища и тысячи плененных, среди которых были искусные ремесленники, зодчие, художники. Значительная часть великолепных архитектурных сооружений эпохи Тимура и Тимуридов сохранилась в Самарканде до наших дней.
На рубеже XV-XVI веков империя Тимуридов пала под мечами несметной орды Шейбани-хана, объединившего военные силы многих кочевых племен Восточного Дашти-Кипчака (Половецкой степи), известных под общим названием «узбеки».
Приток узбекских племен в Среднеазиатское Междуречье продолжался в течение всего XVI столетия и позже. Постепенно пришлые узбеки растворялись в составе многочисленного местного тюркского населения. При этом этническое название «узбек» постепенно передалось сформировавшейся еще задолго до прихода узбекских кочевников родственной им по языку тюркской народности Среднеазиатского междуречья. Узбекская нация, таким образом, старше своего этнического названия.
Вплоть до XIX века народы, проживавшие на территории современного Узбекистана, находились под властью правителей узбекских династий. Во всех среднеазиатских ханствах – Бухарском (с середины XVIII в. – эмират), Хивинском и Кокандском – господствовал феодальный деспотизм, а сами узбеки были разобщены границами ханств, внутри которых враждовали конкурирующие династии.
Оборона Самаркандской цитадели в 1868 годуТашкент в начале XX века
Во второй половине XIX в. большая часть Средней Азии, включая значительные территории современного Узбекистана, была присоединена к Российской империи. Образовалось Туркестанское генерал-губернаторство (неофициальное название – Туркестанский край или Туркестан). На части земель Бухарского эмирата и Хивинского ханства сохранилась власть прежних правителей, но под протекторатом России.
В 1918 году в составе РСФСР была образована Туркестанская АССР, а в 1924 г. – Узбекская ССР. В 1991 году, после распада Советского Союза, Узбекистан стал суверенным государством, спустя год вошел в состав СНГ. С момента провозглашения независимости и до 2016 года бессменным лидером Узбекистана был Ислам Каримов, бывший первый секретарь Компартии Узбекской ССР. Его 27-летнее правление ознаменовалось жестким политическим и экономическим режимом. В стране действовали выездные визы, иностранный бизнес практически не допускался на внутренний рынок, ограничивалась работа зарубежных СМИ.
Узбекистан во времена СССР
После смерти Каримова президентом стал Шавкат Мирзиёев, считающийся либералом. Смягчение режима во многом связано с решением властей привлекать инвестиции за счет развития туризма, ведь Узбекистан славится огромным количеством памятников древности. Оппозиционеры называют либерализацию «ширмой» для привлечения гостей из-за рубежа, указывая на отсутствие глубинных реформ. Тем не менее, индустрия туризма развивается быстрыми темпами, а между главными историческими городами Узбекистана – Бухарой, Самаркандом и Хивой – уже курсируют скоростные туристические поезда.
Визы
Ташкент – столица Узбекситана
Российским гражданам, приезжающим в Узбекистан на срок, не превышающий 60 дней, виза не потребуется. При прохождении таможни необходимо предъявлять заграничный паспорт, действительный еще не менее 3 месяцев с момента въезда на территорию Узбекистана.
Для более длительного пребывания в стране будет нужна виза, категория которой определяется целью поездки. Она выдается на основе приглашения либо со стороны организаций, зарегистрированных в Узбекистане, либо от граждан этого государства.
В течение трех дней после прибытия в Узбекистан все иностранцы без исключения обязаны пройти регистрацию по месту временного проживания. Туристам, останавливающимся в отелях, эту услугу предоставляют при заселении. Документ, подтверждающий регистрацию, выдают на руки, его нужно сохранять до конца поездки, чтобы предъявить таможенному офицеру.
Валюта
1 рубль равен примерно 130 узбекским сумам (по состоянию на 2019 год)
Национальная валюта страны – узбекский сум. Это единственное платежное средство на территории государства. В обращении находятся банкноты достоинством 100 (встречаются крайне редко), 200, 500, 1000 сумов. Купюры различного номинала имеют собственную цветовую гамму.
Обмен валюты осуществляется в специализированных пунктах и отделениях банков, которые работают в Узбекистане до 17:30. Пункты при гостиницах открыты ежедневно и круглосуточно. Однако в других местах этот сервис доступен не всегда: по выходным некоторые обменные пункты закрыты, в будние дни они начинают работу в 09:00, а заканчивают в 15:30-16:00. Этим пользуются менялы, которые обычно «дежурят» вблизи рынков. Пользоваться их сомнительными услугами не стоит: нелегальный обмен валюты в стране чреват уголовным наказанием как для продавцов, так и для покупателей.
География
Территория Узбекистана со спутника
Территория Узбекистана, занимающая пространство в 448 800 км², протянулась от границы с Казахстаном на севере и северо-западе до рубежей Афганистана на юге, от кордона с Таджикистаном на юго-востоке до границы с Туркменистаном на юго-западе. Часть восточных земель страны соседствует с Киргизией. На территории Киргизской Республики, в плодородной Ферганской долине, находятся два узбекских анклава – Сох и Шахимардан. В западной части Узбекистана простирается Каракалпакстан (или Каракалпакия), входящий в его состав на правах автономии. В Узбекистане проживают более 33 миллионов человек, это вторая по численности населения страна в СНГ после Российской Федерации.
Рельеф большей части территории Узбекистана равнинный, горам и предгорьям принадлежит лишь пятая часть площади страны. Северо-западные земли занимают плато Устюрт и обширная Туранская низменность, где раскинулась пустыня Кызылкум. На юго-востоке Узбекистана протянулись отроги Западного Тянь-Шаня и Памиро-Алая. Высочайшая точка Узбекистана – пик Хазрет-Султан (4643 м), расположенный на границе с Таджикистаном. В пограничных с этой страной районах, а также на кордоне с Киргизией есть и другие горы-четырехтысячники, однако даже местным альпинистам попасть туда без специального разрешения не удается.
Чарвакское водохранилище и горы Тянь-Шань
Верблюд в пустыне КызылкумПлато Устюрт
Для горных районов страны характерна чрезвычайно высокая сейсмическая активность с периодическими землетрясениями. Только в минувшем столетии в Узбекистане произошло 6 разрушительных землетрясений интенсивностью 8-10 баллов. В 1966 году в результате геологического стихийного бедствия был практически полностью разрушен центр Ташкента. Последнее мощное землетрясение, повлекшее человеческие жертвы, произошло в 2011 г.
На крайнем востоке Узбекистана, в окружении горных хребтов раскинулась обширная Ферганская долина, представляющая собой самый плодородный и наиболее густонаселенный регион Центральной Азии. На северо-западе страны, на границе с Казахстаном, находится многострадальное бессточное Аральское море, которое до 1960 года имело статус четвертого по величине озера на планете. За последние полвека огромный водоем, обмелевший из-за интенсивного использования вод впадающих в него рек, разделился на две части – Малый и Большой Арал. Масштабными проектами по восстановлению Арала занимаются власти Казахстана, но их реализация буксует из-за разногласий с официальным Ташкентом по поводу будущего созданной на территории Узбекистана системы озер-водохранилищ.
Ферганская долинаАральское море
Главные реки, питающие Арал – Амударья и Сырдарья. Другими крупными водными артериями Узбекистана являются их притоки – Зеравшан, Чирчик, Кашкадарья, Сурхандарья. Многие реки страны в летнюю пору пересыхают из-за засух и интенсивного использования их вод для орошения.
На северо-востоке государства, в пустыне Кызылкум, создана система водохранилищ, включающая три озера с солоноватой водой: Айдаркуль, Арнасай и Тузкан. Ряд водохранилищ находится в долине реки Амударьи и в бассейнах ее притоков. Несколько небольших озер с чистой питьевой водой есть в горных районах Узбекистана.
Озеро Тузкан
Закат на озере АйдаркульАмударья
Природа
В Узбекистане, богатом разнообразием ландшафтов, флора, напротив, достаточно скудна. Большинство живописных зеленых уголков в стране имеет рукотворное происхождение. Городские парки, фруктовые сады в кишлаках появились в этих засушливых краях благодаря системе орошения.
Сайгаки – вид антилоп обитающих только в Узбекистане, Казахстане и Киргизии
На обширных каменистых и глинистых пустошах произрастают различные виды полыни, прутняк, солянки, травы-эфемеры, цветущие весной-осенью, а местами и зимой, и усыхающие в период летней засухи. В песчаных пустынях встречаются деревья, кустарники, полукустарники – саксаул, песчаная акация, тамарикс, туранская полынь. Здесь обитают быстроногие сайгаки, джейраны, способные преодолевать большие расстояния в поисках воды. Особенно многочисленны грызуны, редко испытывающие жажду – суслики, тушканчики, полевки, землеройки. Водятся здесь и ядовитые змеи – эфы, кобры, нередко встречаются пауки-каракурты.
Фауна в пойменных долинах рек иная – здесь хозяйничают камышовые коты, кабаны, шакалы, зайцы, фазаны. Оазисы облюбовали ящерицы, жабы, тут гнездится множество птиц – ласточек, воробьев, скворцов, дроздов. В пойменных (тугайных) лесах растут невысокие тополя, ивы.
Фисташковые деревья
В восточной, гористой, части Узбекистана растительность представлена богатым разнотравьем, разреженным зарослями фисташки и миндаля. На высотах в 1200-2800 м сухие склоны укрывает можжевеловое редколесье. На влажных склонах растут клены, яблони, ясени, грецкий орех, шиповник, жимолость, барбарис. Здесь ареал обитания косуль, медведей, волков, лис, барсуков, сурков, встречается редкий снежный барс. Разнообразен мир пернатых, водятся в горных районах и змеи, в том числе гюрза.
В водоемах Узбекистана обитают десятки видов рыб. Среди лучших представителей подводного мира – аральский лосось, амударьинская форель, белый амур. Здесь также водятся щука, сом, сазан, серебряный карась, окунь, толстолобик, аральская плотва и усач.
Климат и погода Узбекистана
На большей части территории Узбекистана, расположенного на большом удалении от крупных водоемов, климат резко континентальный, жаркий, крайне сухой, что сказывается на облике природы. Наиболее знойный месяц тут – июль, а самый холодный – январь. В летнее время на равнинах к полудню воздух прогревается до +35…+37 °С, ночами прохладнее: +20…+22 °С. Зимой днем около 0 °С, ночью –10…–8 °С. В северных пустынных районах летом царит знойная погода, в дневную пору обычно +37…+39 °С, в ночную температура понижается незначительно, до +21…+23 °С. Зимой тут +1…+3 °С днем, и до –7…–5 °С ночью. В пустынях Кызылкум и Аралкум (так назвали новую пустыню, формирующуюся на месте высыхающего Аральского моря) летом на поверхности почвы температура достигает +60…+80 °С. Влажность воздуха в этих северных районах очень низкая – в среднем 20-30%.
Скудный, разреженный растительный покров и засушливый климат на равнинах являются причиной образованию пыльных бурь, когда в воздух поднимаются миллионы тонн песчинок, частиц почвы, которые переносятся на огромные расстояния. Пыльные бури возникают даже при умеренном ветре (5-7 м/с), обычно они случаются летом и осенью.
В горах Узбекистана на высоте около 600 м в летние месяцы столбики термометров фиксируют +34…+36 °С в светлое время дня, ночью же воздух охлаждается до +18…+20 °С. Зимой дневные показатели температуры колеблются у отметки +5 °С, в ночное время около –5 °С. В высокогорных районах зимние морозы достигают порой –20 °С, летом там обычно +20…+22 °С.
Городище Аяз-кала в пустыне КызылкумЗима в Узбекистане
На южном среднегорье, где преобладает субтропический климат, в летнее время днем температура воздуха часто составляет +40…+42 °С, ночью она опускается до +20…+22 °С, зимой в этом районе обычно +8…+10 °С в дневное время, ночью около 0 °С.
Осадки на территории Узбекистана распределяются неравномерно. В районах пустынных равнин выпадает не более 200 мм, а иногда и менее 100 мм осадков в год. В предгорьях и горах средняя их годовая сумма составляет 900 мм. Летом дождей не бывает, большая их часть приходится на конец осени и зиму.
Население и этикет
Мальчик на осле недалеко от Самарканда
Около 85% населения страны – узбеки, почти 5% – таджики (в основном они проживают в Самарканде, Бухаре, в районах, граничащих с Таджикистаном). По 2% с небольшим приходится на казахов, русских, каракалпаков, чуть меньше киргизов. Узбеки, как народ смешанного происхождения, внешне выглядят по-разному. Некоторые имеют совершенно европейские черты лица, у других проявляются некоторые монголоидные компоненты, а потомков бывших полукочевых степных узбеков вполне можно принять за казахов, киргизов или монголов. Наши соотечественники традиционно именуют узбеками всех местных жителей, но в разговоре с ними так лучше не делать, если вы не уверены, что собеседник – представитель именно этой национальности. Киргизы и таджики, к примеру, очень обижаются, когда их называют узбеками.
Подавляющее большинство представителей титульной нации общается на узбекском языке. Русский язык хорошо знают жители столицы и крупных городов, в глубинке им владеют в основном мужчины 30-60 лет – те, кто бывал на заработках в России или когда-то служил в Советской армии. Если потребуется о чем-то спросить, лучше обращаться к мужчинам – женщины и дети почти не говорят по-русски. Зато детишки хорошо разучили фразу «Хэллоу, мистер!» – так они приветствуют и наших соотечественников, которых почему-то обычно принимают за американцев. В крупных городах и туристических центрах работники гостиниц, продавцы, гиды сносно владеют английским языком.
В Узбекистане еще с 1991 года вяло и сумбурно протекает процесс перехода алфавита на латиницу. Сегодня на вывесках или в объявлениях можно увидеть различные виды написаний: по-узбекски латинскими буквами или кириллицей, по-русски, по-русски латиницей. Буквы разных алфавитов порой забавно чередуются по совершенно непонятному принципу, как, например, в названии бытового учреждения «Ximchistka».
Люди в Узбекистане
Подавляющее большинство верующих узбеков – мусульмане-сунниты (около 80%), численность шиитов – менее 1%, доля православных – 4%, но она неуклонно снижается. Ранее для ислама в Узбекистане, как и во всей Средней Азии, было характерно слияние ортодоксальной формы этой религии с суфизмом – ее мистическим направлением. Сегодня откровенное проявление религиозности почти не наблюдается. Многие женщины покрывают голову, но это связано, скорее, с устоявшимися традициями, нежели с почитанием канонов ислама. В Узбекистане, в отличие от соседнего Афганистана, почти не встречаются молодые бородатые мужчины подозрительного вида. Власти опасаются ортодоксальных мусульман, а граждане, показательно выражающие свою приверженность исламу, становятся объектом особого внимания милиции и спецслужб.
Кош-медресе в Бухаре
Старинные мечети крупных городов, где еще столетие назад молились тысячи правоверных, сегодня заполнены туристами. В действующих мечетях на намаз собираются не более двадцати человек, и в основном это люди преклонного возраста. Они до сих пор ходят в национальных халатах, тюбетейках, лелеют свои длинные бороды.
Молодежь одевается современно: у мужчин одежда скромная, а женщины любят наряжаться в яркие разноцветные платья и повязывать голову пестрыми платками. Узбекские девушки выглядят очень эффектно, привлекая внимание туристов с фотоаппаратами и видеокамерами. Многие приезжие думают, что дамы одеты в национальные наряды, но это в большинстве случаев не так. Платья и аксессуары к ним обычно имеют сирийское, индийское, иранское происхождение, и приобретаются на базарах.
В Узбекистане, несмотря на царящую здесь летом жару, не принято ходить в чрезмерно легкомысленной одежде, хотя за это никто туристов не карает. Правила этикета не распространяются на Ташкент и популярный центр отдыха Чарвак, расположенный неподалеку от него. В этом самом европеизированном регионе страны в шортах и мини-юбках расхаживают не только туристы, но и местные жители.
Узбекистан – довольно безопасная страна, если говорить об уличной преступности. Способствует этому, вероятно, большое количество милиции на улицах. Большими компаниями местные жители не гуляют, алкоголь употребляют в ограниченном количестве, пиво привселюдно не распивают – это не в традиции узбеков. Но туристам не стоит совсем уж «расслабляться»: люди европейской внешности привлекают внимание мелких воришек, которые особенно активны на рынках.
Улица Салигох в ТашкентеУлица Регистан в Самарканде
Восточный и юго-восточный регионы
Сквер Амира Тимура
В этой части Узбекистана, занятой живописными горами, предгорьями и подгорными равнинами, проживает большая часть населения страны. Здесь же расположились и наиболее интересные для туристов города и природные достопримечательности.
На северо-востоке, в предгорьях Тянь-Шаньского хребта находится столица государства – город Ташкент, выстроенный на месте древнего укрепленного города Чач, чья история восходит ко II веку до н. э. В Ташкенте, расположенном в зоне повышенной сейсмической активности, не раз случались землетрясения, приводившие к разрушениям исторических памятников. Однако Старый город узбекской столицы, известный как Эски-Шахар, сумел сохранить свой колоритный облик. Здесь приятно прогуляться по извилистым узким улочкам, выводящим к знаменитому базару Чорсу – одному из крупнейших в Средней Азии, и известному еще с тех времен, когда через Ташкент пролегал Великий шелковый путь. Под его ярко-бирюзовым куполом торговцы наперебой предлагают посетителям купить сладчайшие арбузы и дыни, всевозможные специи, восточные ковры, красочные ткани. Здесь же находятся знаменитые узбекские чайные.
Рынок ЧорсуМедресе Кукельдаш
В Старом городе сохранились уникальные памятники средневековой восточной архитектуры – многочисленные медресе и мавзолеи. Среди них выделяются крупнейшее в Ташкенте медресе Кукельдаш, медресе Баракхан, медресе Абдулкасим Шейха, выстроенные в XVI веке. К этому же периоду относятся мавзолеи Каффаля Шаши, Шейха Зайнудина, Шейха Ховенди ат-Тахура, а также выстроенный и декорированный в особом, аскетичном, стиле мавзолей Юнус-Хана.
Старый город Ташкента
Чимганские горы
В 100 км к северо-востоку от Ташкента протянулись Чимганские горы – часть Западного Тянь-Шаня. В этих живописных местах создан Угам-Чаткальский национальный парк – популярнейшее место отдыха среди местных жителей и туристов. Тут выстроены горнолыжные комплексы «Чимган» и «Бельдерсай», обустроены санатории, турбазы. Склоны Чимганских гор, укрытые лесами, испещрены пешеходными тропами и прорезаны порожистыми речками, по которым туристы сплавляются на катамаранах, байдарках, каяках. Лучшее время для рафтинга – апрель-июнь.
В полутора часах езды от Ташкента находится еще один популярный уголок отдыха – Чарвакское водохранилище. Сюда приезжают, чтобы искупаться, позагорать, порыбачить, покататься на лодках, гидроциклах, катерах. Искусственный водоем с чистейшей водой, меняющей свой цвет в зависимости от времени суток, окружен зелеными склонами гор, увенчанных снежными шапками. У их подножий расположены санатории, коттеджные комплексы, кафе.
Чарвакское водохранилищеДорога в пустыне Кызылкум
К западу от Ташкента, у восточной окраины пустыни Кызылкум находится огромное рукотворное озеро Айдаркуль. Площадь водоема составляет 3478 км². В его окрестностях разбросаны юртовые станы узбекских кочевников, где туристы могут познакомиться с традициями местного населения и особенностями национальной кухни. От юртовых стоянок путешественники отправляются на экскурсию по пустыне Кызылкум на верблюдах. Само озеро Айдаркуль, в водах которого обитают сом, лещ, сазан, судак, чехонь, – прекрасное место для рыбалки. На берегу водоема обустроены уголки для наблюдения за водоплавающими птицами. Южнее озера, на северных склонах хребта Нуратау, простирается Нуратинский заповедник, созданный для сохранения генофонда грецкого ореха, восстановления поголовья горных баранов и охраны редких видов птиц.
Река Сырдарья
На крайнем востоке Узбекистана пролегает Ферганская долина, окруженная горными хребтами Тянь-Шаня и Памиро-Алая. На ее территории, составляющей 22 000 км², сливаются реки Карадарья и Нарын, образуя самую длинную реку Средней Азии – Сырдарью (2212 км). В долине, изобилующей водными артериями и отличающейся благоприятным климатом, выращивают множество сельскохозяйственных культур. Расположенные здесь города окружают роскошные сады с плодовыми деревьями.
Крупнейший город в долине – Фергана, основанная во второй половине XIX века по инициативе русского генерала, «покорителя Туркестана» – Михаила Скобелева. Фергана интересна своей колониальной застройкой времен Российской империи. Большинство исторических зданий – двухэтажные, возведенные в зодческой стилистике, характерной для дореволюционного Туркестана.
ФерганаКомплекс Пир-Сиддик в Маргилане
В 15 км к северу от Ферганы расположен один из древнейших городов Центральной Азии – Маргилан, чья история началась 2000 лет назад. Город был издавна известен мастерством своих ткачей, использовавших в работе хлопок и шелк. В Маргилане до сих пор производят превосходные шелковые ткани. Здесь действует текстильная фабрика, но многие мастера работают в собственных домашних «цехах». В городе сохранились достопримечательности, относящиеся к XVIII-XIX векам. Среди самых известных – комплекс Пир-Сиддик, мавзолей Ходжа-Маггиз, мечеть Чакар, медресе Саид Ахмад-Ходжа, мечеть Торон-базар.
Дворец Худояр хана в Коканде
На западе Ферганской долины находится древний город Коканд. Уже во II веке до н. э. в этом месте было обустроено поселение, являвшееся центром Сохского оазиса. Первые упоминания о самом городе относятся к X веку, в это время он был известен как Ховакенд или Хоканде. В XII веке город разрушили монголы, а возродился он лишь в XVIII столетии, когда кокандские ханы объединили под своей рукой находящиеся в его окрестностях селения-цитадели. С тех пор и до конца XIX в. Коканд имел статус столицы Кокандского ханства. О его былом великолепии свидетельствуют сохранившийся дворец Худояр-хана (Кокандская урда), усыпальница Кокандских ханов, Джума-мечеть, медресе Эмир и медресе Норбутаби.
Ферганская долина, известная своим мягким климатом и многочисленными минеральными источниками, – превосходное место для оздоровительного отдыха. В предгорьях Алайского хребта расположен бальнеологический курорт «Чимион», специализирующийся на лечении сосудистых, гинекологических, урологических, неврологических заболеваний. Курорт разместился на высоте 450 метров, в окружении фруктовых садов. В долине реки Чартаксай находится знаменитый санаторий «Чартак», функционирующий на основе минеральных вод с большим содержанием йода. Множество зон отдыха разбросано в долине реки Падшаатасай, расположенной в отрогах Чаткальского хребта, укрытого темно-зелеными елями и пихтами.
В 310 км от Ташкента, на отрогах Туркестанского хребта расположен Самарканд – один из древнейших городов мира. Первые упоминания о нем относятся к VIII веку до н. э., когда под именем «Мараканда» он являлся главным городом государства Согдиана. Расцвет Самарканда приходится на эпоху правления Тимура и его потомков (XIV-XV века), когда город стал центром империи Тимуридов. При Тимуре были восстановлены крепостные стены, внутри которых возвели роскошно убранные дворцы, мечети, медресе, библиотеки, окруженные садами и парками. В 2001 году архитектурные памятники Самарканда были включены экспертами ЮНЕСКО в список Всемирного наследия. Творения самаркандских зодчих, декорированные глазурью и позолотой, являются визитной карточкой города и украшают страницы глянцевых туристических проспектов, солидных журналов о путешествиях.
Самарканд
Самыми выразительными достопримечательностями Самарканда можно назвать великолепные сооружения XV-XVII веков – ансамбль из трех медресе на площади Регистан, роскошную соборную мечеть Биби-Ханым, декорированную изразцами, мрамором, искусной росписью, погребальный комплекс Шахи Зинда, состоящий из 11 мавзолеев самаркандской знати, мавзолей Гур-Эмир – фамильную усыпальницу Тимура и его потомков (XIV-XV века). На окраине города, на возвышенности Чупан-ата сохранились остатки обсерватории Улугбека (1428 г.), слава о которой гремела по всему средневековому Востоку.
В окрестностях Самарканда, окруженного Гиссарским, Туркестанским хребтами и Фанскими горами, популярен экотуризм. Здесь проложены пешие маршруты, которые проходят через природоохранные территории Зеравшанского и Зааминского заповедников.
Зааминский заповедник
Южный регион
Туристы не слишком часто посещают юг Узбекистана, а если и направляются сюда, то обычно ограничиваются осмотром Шахрисабза – города, включенного в реестр Всемирного наследия. Между тем, в двух областях, расположенных на юге страны, сохранилось множество памятников разных цивилизаций.
Шахрисабз
Город Шахрисабз, известный как родина Тимура, расположен в полутора часах езды от Самарканда. Здесь интересно осмотреть руины грандиозного дворца Ак-Сарай. Его строительство началось в конце XIV века, по приказу Тимура, и продолжалось 24 года. Сегодня на месте дворца, когда-то поражавшего своей грандиозностью и великолепием, высятся два 38-метровых пилона. Сохранился их восхитительный декор, представляющий собой мозаику, собранную в сложную цветовую гамму. В южной части дворцового комплекса расположен мавзолей Дорус-Сиадат, возведенный для старшего сына Тимура. Неподалеку находится мечеть Кок-Гумбаз, выстроенная в первой половине XV столетия, рядом с ней – комплекс мавзолеев Гумбези-Сейидан.
К востоку от Шахрисабза, в отрогах Тянь-Шаня простираются земли Китабского геологического заповедника и Гиссарского биозаповедника, объектами охраны которого являются снежный барс, туркестанская рысь, белокоготный медведь, грифы, беркуты, орлы, а также среднеазиатские кобры.
Термез
На крайнем юге Узбекистана, у границы с Афганистаном, находится город Термез. Он расположен на правом берегу Амударьи и считается преемником русского пограничного поста. Однако еще в эпоху правления Селевкидов (II-III века до н. э.) в ближайших окрестностях современного города существовало крупное торговое поселение, о чем свидетельствуют находки археологов.
Севернее Термеза простирается горный хребет Байсунтау. Это край грандиозных пейзажей и старинных кишлаков, где сохранился многовековый уклад жизни. В этих местах находится знаменитая пещера Тешик-Таш, где советские археологи обнаружили следы древних кострищ, каменные орудия, фрагментированный скелет, который, как предполагалось, принадлежал мальчику-неандертальцу. Его изображение помещено в школьные учебники и знакомо, пожалуй, всем. Однако более поздние исследования позволили ученым утверждать, что скелет принадлежит неандертальской девочке.
Хребет Байсунтау
В Байсунтау, на 50-метровом участке одного из склонов, находится аномальная зона, где, по утверждениям изумленных путешественников, не действуют законы физики. Туристы, оказавшиеся в этих местах, неизменно проверяют данный факт, экспериментируя с водой и транспортом. Плеснув жидкость на участок пологого склона, они обнаруживают, что она и вправду течет вверх, а не вниз, а машина с включенным мотором и отключенной трансмиссией не спускается по склону, а поднимается, разгоняясь до скорости 10 км/час.
Массив Ходжа Гур Гур Ата на Байсунтау
Путешественники, отправляющиеся в тур по Байсунтау, посещают кишлаки, где знакомятся с бытом местных жителей, с их традиционными ремеслами. Испокон веков здесь ткут ковры – легкие, теплые и прочные, искусно расписывают керамику, вышивают ткани и одежду. Местные кузнецы производят орудия труда по древним образцам, куют прочную домашнюю утварь, умеют создавать тонкие украшения.
В 60 км от Термеза расположился Сурханский заповедник. На его территории охраняются переднеазиатские леопарды, находящиеся под угрозой исчезновения, 200 видов птиц и около 600 видов растений. В заповеднике находятся интересные археологические зоны, в юго-восточной части были найдены следы динозавров, обитавших в этих краях сотни миллионов лет назад, обнаружены более 200 цветных наскальных рисунков.
Центральный регион
Пустыня Кызылкум
На севере центральной части Узбекистана, в междуречье Амударьи и Сырдарьи, простирается пустыня Кызылкум. Ее огромная территория, составляющая 300 000 км², протянулась от Аральского моря на северо-западе до отрогов Тянь-Шаня и Памиро-Алая на востоке. Большая часть пустыни занята песками. Песчаные гряды и барханы здесь поднимаются в высоту от 3 до 30 м. Среди туристов популярны путешествия по пустыне на верблюдах, во время которых им предоставляется возможность посетить юрты кочевников, чтобы познакомиться с их традициями, бытом, попробовать блюда национальной кухни.
В самом центре пустыни расположен город Учкудук. Он известен вовсе не «тремя колодцами», воспетыми в популярном в советские времена шлягере, а тем, что в его окрестностях найдены внушительные запасы урана, золота и прочих полезных ископаемых. На юге Кызылкума находится город Газли, здесь обнаружены крупнейшие во всей Центральной Азии месторождения газа. К западу от Газли раскинулся Кызылкумский тугайно-песчаный заповедник.
Учкудук
В 80 км к юго-востоку от Газли находится один из самых древних и известных городов Центральной Азии – Бухара, чей возраст превышает 2500 лет. Известно, что оазис, на территории которого расположился современный город, входил в состав государства Согдиана, а начало расцвета Бухары приходится на IX столетие, когда она стала столицей державы Саманидов.
Исторический центр города, где сохранилось более 140 исторических памятников зодчества, состоит в списке Всемирного наследия ЮНЕСКО. Самым древним сооружением Бухары является мавзолей Саманидов, возведенный между 892 и 943 годами и представляющий собой шедевр раннеисламской архитектуры. Большинство бухарских памятников мирового значения датируются XI-XII веками.
Бухара
Популярны среди туристов и окрестности древней Бухары. Здесь интерес представляют культово-мемориальный комплекс Баха ад-Дин (XVI в.), включающий в себя медресе, две мечети и минарет; некрополь Чор-Бакр, который выстроен в виде города, – тут есть улицы, дворик и ворота, а «домами» служат усыпальницы с прахом джуйбарских шейхов.
Западный регион
Улица в Хиве
На западе Узбекистана расположена автономная республика Каракалпакстан. 80% ее территории занимает северо-западная оконечность пустыни Кызылкум, остальная часть разместилась на плато Устюрт. Республике принадлежит южная часть Арала и обширная дельта Амударьи. Еще в VII-VI веках до н. э. на этих землях образовалось государство Хорезм. С его древней историей можно познакомиться, посетив Хиву – город, ставший столицей Хорезма в XVI столетии. Всемирно известные зодческие памятники Хивы сосредоточены в Ичан-кале – внутреннем городе, окруженном мощными крепостными стенами высотой до 10 м и толщиной до 8 м. Над четырьмя древними воротами, ведущими в город с четырех сторон света, возвышаются эффектные сторожевые башни. Фортификационные постройки возводились на протяжении веков, и самые ранние их фрагменты относятся к XIV столетию.
В самом внутреннем городе, где уникальными сооружениями застроен буквально каждый квадратный метр, внимание привлекают прекрасные дворцы и медресе, мечети и минареты, бастионы, усыпальницы. Старинные архитектурные достопримечательности сохранились и в Дишан-кале – внешней части Хивы.
Хива
В северных пределах Узбекистана, граничащих с Казахстаном, находится высыхающее Аральское море. Путешественники, посещающие город Муйнак, могут оценить масштабы экологической катастрофы. Когда-то город являлся одним из главных рыбацких портов моря-озера, а сегодня, чтобы добраться от него до водной глади, приходится преодолевать 40 км. Красноречивые свидетели аральского бедствия – ржавые корабли, увязшие в песках, обнажившихся после отступления морских вод.
Аральское море со спутника
Аральское море
Сувениры
Сувениры на улицах Ташкента
Из Узбекистана можно привезти массу оригинальных вещей. Здесь продается симпатичная национальная одежда – вальяжные халаты, пестрые платья и платки, узорчатые тюбетейки. Популярностью пользуются ковры, керамика, чеканка, подушки, скатерти и полотенца с искусной вышивкой, шкатулки, статуэтки людей и животных из дерева. Красивы медные и латунные подносы с чеканным орнаментом, кувшины, чаши, острые ножи. Женщины не остаются равнодушными к местным ювелирным изделиям с рубинами, украшениям с бирюзой и жемчугом, великолепным шелковым тканям.
Сувениры лучше приобретать на базарах, которые обычно расположены вблизи исторических достопримечательностей. К продавцам желательно обращаться по-русски. Нашим соотечественникам узбеки продают товар дешевле, чем западным туристам.
Распродажа ковровУзбеки на памятьЛавка пряностей
Узбекская кухня
В национальной кухне узбеков преобладают блюда из мяса, овощей и круп. Рыба в меню местных кулинарных заведений встречается нечасто. Пищу всегда сдабривают зеленью – кинзой, укропом, мятой, базиликом, но приправы обычно добавляются в умеренном количестве. Узбекские супы, как правило, очень густые и жирные, с большим количеством картофеля, лука и других овощей. Порции весьма внушительны, и для того, чтобы осилить второе блюдо, обычно требуется перерыв. Стоит сказать, что местная кухня может не прийтись по душе тем, кому претит жирная еда – практически все блюда буквально утопают в жире.
Узбекские сладости
Признанным королем национальной кухни Узбекистана является плов. Его здесь готовят просто замечательно, и он гораздо вкуснее, чем тот, что подается в отечественных ресторанах с узбекской кухней. К плову обычно предлагают салат, лепешки, испеченные в тандыре (глиняной печи) и зеленый чай. Выбор салатов в местных кафе и ресторанах небольшой: обычно это микс из тонко нарезанных помидоров, огурцов и лука, либо нашинкованная свежая капуста. Разнообразие салатов наблюдается только в заведениях с русской кухней или в местных респектабельных ресторанах.
Узбекский пловШашлык
Кроме плова, в Узбекистане обязательно стоит отведать думляму – баранину с тушеными овощами, которую готовят на открытом огне; казан кабоб – мясо с картошкой (ингредиенты нарезают крупными кусками и тушат в соусе). Хороши местные шашлыки из мяса, курицы, печени, вкусны также галушки с мясом и овощами, манты с мясом или с тыквой, самса – пирожки с мясом, луком и специями, приготовленные в тандыре.
Во многих узбекских городах есть рестораны с корейской и русской кухней. Американский фаст-фуд и суши-бары весь Узбекистан пока еще не покорили, но в столице такие заведения уже появились. В среднем, пообедать в обычном кафе, где едят местные жители, можно в пределах 30 000 сумов с человека. В заведениях, расположенных в туристических центрах, трапеза обойдется в 100 000 сумов. Чашка капучино стоит 12 290 сумов, бутылка столового вина – 17 700 сумов.
Номер отеля Эмирхан в СамаркандеШашлычное ассортиКазан кабоб
Узбекские мантыСамсаШурпа
Где остановиться
В туристических городах – Ташкенте, Бухаре, Самарканде, Хиве – есть гостиницы на любой вкус. Проживание в стандартном номере отеля 3-4* обходится, как правило, не менее чем в 2000 рублей в сутки. В бюджетном хостеле за двухместный номер нужно будет заплатить от 1070 рублей. Самые шикарные и дорогие отели находятся в Ташкенте и Самарканде. Здесь суточное проживание в номере класса люкс может обойтись в 23 000 рублей.
В других городах страны с комфортом разместиться трудно. Отельный фонд там обычно представлен старыми советскими гостиницами.
Направляясь в Узбекистан летом, при заказе отеля попросите подтвердить, что ваш номер будет оснащен кондиционером. В зимнюю пору выбирайте гостиницу с гарантированным отоплением. В дешевых отелях его может не быть, и греться вам предложат под дополнительным одеялом. Перебои с отоплением могут возникать в горных районах.
Боинг 767 узбекистанских авиалинийОтель Узбекситан в Ташкенте
Транспорт
Города Узбекистана связаны воздушным, железнодорожным, автобусным сообщением. Внутренние авиарейсы обслуживает компания «Узбекские авиалинии». Из Ташкента лайнеры летают в Наманган, Фергану, Самарканд, Бухару, Карши, Термез, Ургенч, Нукус.
Стоянка маршруток в Нукусе
До недавнего времени поезда курсировали по четырем направлениям, связывая Ташкент с Бухарой, Ургенчем, Андижаном и Термезом. В январе 2019 г. скоростной поезд № 50 совершил первый рейс по маршруту Бухара – Хива – Бухара с остановкой в Ургенче. Теперь из Бухары до Хивы можно с комфортом добраться за 5 ч. 45 мин. Вагоны имеют разные классы – «эконом», «бизнес» и VIP. Стоимость проезда – от 1072 до 2476 рублей.
Регулярное автобусное движение (около 20 рейсов в день) осуществляется между Ташкентом, Самаркандом, Бухарой, Ферганой, Навои.
Во всех крупных городах доступны поездки на автобусах, маршрутках, такси. Метро есть только в Ташкенте. Стоимость одноразовой поездки на общественном транспорте составляет в пересчете на отечественную валюту 9,8 руб., средняя стоимость поездки по городу на такси – от 70 рублей. Частный извоз в Узбекистане также распространен. И с таксистами, и с частниками вполне уместно торговаться.
В стране пока что не представлены компании-прокатчики автомобилей. Но в некоторых отелях можно заказать автомобиль с водителем. Эта услуга обходится обычно от 780 рублей в сутки.
Старая волга в БухареМетро в Ташкенте
Связь
Интернет-услуги в Узбекистане развиваются достаточно динамично. Бесплатный Wi-Fi есть во всех респектабельных отелях Ташкента, Бухары, Самарканда, Хивы, но в других городах этот сервис пока что повсеместно не внедрен. В вышеперечисленных городах и крупных региональных центрах стабильно работает и мобильная связь. Недавно в стране были введены специальные SIM-карты для туристов с выгодными тарифами. Чтобы купить карту, нужно предъявить паспорт.
Как добраться
Боинг 767 узбекистанских авиалиний
До Узбекистана удобнее всего добираться по воздуху. Авиакомпании «Аэрофлот» и «Узбекские авиалинии» обслуживают множество прямых рейсов, соединяющих крупные российские и узбекские города. Так, из Москвы самолеты летают в Ташкент (время в пути – 4 часа), Бухару, Самарканд, Ургенч, Фергану. В столицу Узбекистана регулярно отправляются авиалайнеры из Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Уфы, Красноярска, Казани, Новосибирска.
Помимо этого существуют беспересадочные авиарейсы из Санкт-Петербурга в Наманган и Самарканд. Города Новосибирск, Красноярск, Омск, Тюмень связаны воздушным сообщением с Андижаном. Подробно о расписании авиарейсов и ценах на перелеты узнавайте на сайте Aviasales.ru.
Из Москвы в Ташкент можно добраться на поезде. Фирменный поезд «Узбекистан» отправляется с Казанского вокзала столицы в 22:40 раз в два дня. В пути вы проведете 64 часа. Есть и другие варианты – с пересадками, с ними можно ознакомиться на сайте Туту.ру.
Календарь низких цен на авиабилеты
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Русско-узбекский разговорник
Узбекистан – древнее государство, расположенное в самом центре Средней Азии. В Узбекистане расположены города – наследие ЮНЕСКО: Самарканд, Бухара и Хива. Эти города являются местами наиболее посещаемыми туристами. Каждый из этих городов пропитан историей и древними памятками архитектуры. Каждый, кто хоть как то интересовался историей – знает, что Узбекистан это колыбель Средней Азии, и в этой республике есть на что посмотреть.
Здесь все продуманно для любого из видов туризма, начиная от экстремального отдыха в горах Чимгана и Нуратинских горах, и заканчивая элитными пятизвездочными отелями Ташкента. Казалось бы, что может пойти не так. Однако есть кое-что, что может пагубно повлиять на ваш отдых – незнание узбекского языка. Для того, что бы ваше пребывание в Узбекистане запомнилось вам только позитивными моментами, мы предлагаем скачать на нашем сайте отличный русско-узбекский переводчик, сделать это вы сможете совершенно бесплатно. Этот переводчик состоит из самых важных и нужных для туриста слов и фраз, и разделен на темы, для того что бы вы быстро смогли найти подходящие слова. Ниже представлен перечень этих тем и их краткое описание.
Общие фразы
Добро пожаловать | Хуш Келибсиз! |
Входите | Киринг |
С Новым Годом | Янги Ийлингиз Билан |
Хорошо, что Вы приехали | Келиб джуда яхши килибсиз |
Мы всегда Вам рады | Сизга хамма вакт эшигимиз очик |
Я к вашим услугам | Мен сизнинг хизматингизга тайёрман |
Как Вас зовут? | Исмингиз нима? |
Минуточку | Бир дакика |
Ваше лицо кажется мне знакомым | Менга таниш куриняпсиз |
Как поживаете? | Яхшимисиз? |
Как дела? | Ишларингиз калей? |
Как жизнь? | Яхши юрибсизми? |
Все в порядке? | Хаммаси джойдами? |
Я слышал, Вы женились | Ештишимча уйланябсиз |
Примите мои наилучшие пожелания | Менинг енг яхши ниятларимни кабул килгайсиз |
Что случилось? | Нима булди? |
Желаю скорейшего выздоровления | Мен сизга тезда согаиб кетишингизни тилайман! |
Мне надо идти | Енди кетишим керак |
Пока | Хайр |
Увидимся в Воскресенье | Якшанбагача |
Пожалуйста, приезжайте еще | Яна келинг |
Передавай мои лучшие пожелания родителям | Ота-оналарингизга мендан салом айтинг |
Поцелуй детей от меня | Болаларингизни упиб куинг |
Не забудь позвонить мне | Кунгирок килишни унитманг |
Приезжайте к нам | Бизникига келинг |
Который час? | Соат неча? |
Ну, пока | Хайр енди |
Как у Вас дела? | Калайсиз? |
Доброе утро | Хайрли тонг |
Добрый день | Хайрли кун |
До свидания | Хайр |
Доброго пути | Ок йул |
Хорошо | Яхши |
Добро пожаловатьз | Хуш келибсиз |
Я | Мен |
Ты, Вы | Сен, сиз |
Мы | Биз |
Он/она | У |
Они | Улар |
Могу ли я Вам помочь? | Сизга кандай ёрдам бера олмаман? |
Как туда добраться? | У ерга кандай бораман? |
Как далеко это находится? | Канча узокликда жойлашган? |
Сколько это займет времени? | Канча вакт олади? |
Сколько это стоит? | Бу канча туради? |
Что это такое? | Бу нима? |
Как Вас зовут? | Сизнинг исмингиз нима? |
Когда? | Качон? |
Где/куда? | Каерда / каерга? |
Почему? | Нега? |
Прогулки по городу
Идти верх | Тепага юринг |
Идти вниз | Пастга боринг |
Поворачивать | Кайилинг |
Направо | Унга |
Налево | Чапга |
Прямо | Тугрига |
Сзади | Оркада |
Север | Шимол |
Юг | Жануб |
Восток | Шарк |
Запад | Гарб |
Вверх | Тепага |
Вниз | Пастга |
Правильно | Тугри |
Неправильно | Нотугри |
В ресторане
Говядина | Мол гушти |
Курица | Товук |
Холодный | Совук |
Пить | Ичмок |
У меня нет | Менда йук |
Есть | Бор |
Простите меня | Кечирасиз |
Выход | Чикиш |
Женщина | Аёл |
Рыба | Балик |
Фрукты | Мева |
У вас имеется…? | Сизларда … борми? |
Горячий | Иссик |
Извините | Кечирасиз |
Мужчина | Эркак |
Мясо | Гушт |
Деньги | Пул |
Баранина | Куй гушти |
Нет | Йук |
Пожалуйста | Мархамат / Илтимос |
Свинина | Чучка гушти |
Соль | Туз |
Магазин | Дукон |
Сахар | Шакар |
Спасибо | Рахмат |
Туалет | Хожатхона |
Подождите | Кутиб туринг |
Хотеть | Хохлаш |
Вода | Сув |
Отказ
Нет, я не могу это сделать | Мен кила олмайман |
Ни коим образом | Хеч-да |
Насос не работает | Насос ишламаяпти |
Механизм не в порядке | Механизм яхши эмас |
Простите, я не могу помочь | Кечиринг, ёрдам килолмайман |
Нет | Ёк |
Конечно же нет | Ёк, албатта |
Это даже не обсуждается | Бу тугрида гап хам булиши мумкин емас |
Нельзя | Мумкин емас |
Это не так | Булмаган гап |
О, нет | Ёк, ёге |
Ни в коем случае | Илоджи ёк |
Никогда! | Хеч качон! |
Прекратите шуметь! | Шокин килмасангиз! |
Я не знаю | Билмадим |
Не обещаю | Суз беролмайман |
Да | Хуп |
Посмотрим | Курамиз |
Простите, я занят | Кечирасиз, бандман |
У меня дел по горло | Мени ишим бошимдан ошиб ётибди |
Согласие
Хорошо | Яхши |
Очень хорошо | Джуда яхши |
Еще лучше | Яна яхши |
Правильно | Тугри |
OK | Яхши |
Договорились | Келишдик |
Спасибо | Рахмат |
Конечно | Яхши |
С радостью | Яхши |
Большое спасибо | Катта рахмат |
Цифры
Один | Бир | Одиннадцать | Ун бир |
Два | Икки | Двенадцать | Ун икки |
Три | Уч | Двадцать | Йигирма |
Четыре | Турт | Тридцать | Уттиз |
Пять | Беш | Сорок | Кирк |
Шесть | Олти | Пятьдесят | Эллик |
Семь | Етти | Сто | Юз |
Восемь | Саккиз | Тысяча | Минг |
Девять | Туккиз | Миллион | Миллион |
Десять | Ун | Миллиард | Миллиард |
Много | Куп | Немного | Оз |
Телефон
Звонить | Кунгирок килмок |
Номер | Ракам |
Вам звонок из Лондона | Сизга Лондондан кургирон килишяпти |
Алло | Алло |
Слушаю | Ешитаман |
Алло, с кем я говорю? | Алло! Мен ким билан гаплашяпман? |
Это номер 273-55-64? | Бу 273-55-64ми? |
Да | Ха |
Да, правильно | Ха, тугри |
Да, это я | Ха, бу мен ман |
Простите, вы ошиблись номером | Кечирасиз, ракамн нотугри терилган |
Простите, здесь такого нет | Бизда бундай одам ёк |
Повесьте трубку | Трубкани куинг |
Дни недели
Понедельник | Душанба |
Вторник | Сешанба |
Среда | Чоршанба |
Четверг | Пайшанба |
Пятница | Жума |
Суббота | Шанба |
Воскресенье | Якшанба |
Общие фразы – слова и фразы, которые пригодятся в повседневной жизни. Здесь есть перевод слов, которые можно употреблять для знакомства с гражданами Узбекистана, слова приветствия, прощания и еще множество фраз, которые вам очень пригодятся во время путешествия.
Отказ – фразы и слова, с помощью которых вы сможете отказать в чем-либо представителям местного населения. Так же, очень нужная и полезная тема.
Согласие – полная противоположность темы «Отказ». Открыв эту тему, вы найдете подходящие слова согласия на любое предложение, в разной форме.
Телефон – невероятно важная и полезная тема, благодаря которой вы сможете общаться по телефону с кем-то из местного населения. К примеру, вы сможете вызвать такси, заказать обед в номер или позвать горничную, и многое другое.
Цифры – список цифр, их правильное произношение и перевод. Знать, как звучит та или иная цифра очень полезно, ведь вы будете совершать покупки, оплачивать такси, экскурсии и другое.
Дни недели – тема, в которой вы найдете, как правильно переводиться и звучит каждый день недели.
Ресторан – гуляя по городу, вам наверняка захочется заглянуть в ресторанчик, что бы отведать национальных блюд или просто выпить чашечку чаю или кофе. Но для того что бы совершить заказ нужно знать как это делать на узбекском языке. Эта тема поможет вам справиться в такой ситуации.
Ориентация в городе – словосочетания и слова, которые рано или поздно понадобятся вам во время путешествия.
Благодаря этой теме вы никогда не заблудитесь, а даже если заблудитесь, легко найдете верный путь, спросив у местных жителей, куда вам идти.
Источник
Русско-узбекский разговорник
Отдых в Узбекистане запомнится только позитивными моментами, если знать нужные слова и фразы на местном языке. Помогает в этом туристу русско-узбекский разговорник с транскрипцией.
Русскоязычных туристов, приезжающих в Узбекистан, ожидает приятный сюрприз. Местные жители неплохо владеют русским языком и активно на нем говорят. Но все же краткий разговорник с произношением повседневных выражений и слов пригодится в разговоре:
Турист, который приветствует по-узбекски и хоть немного говорит на этом языке, получает целый ряд преимуществ:
Приветствия, общие фразы
Слова и фразы приветствия, которые говорят при встрече:
А так происходит знакомство:
Прощаются словами: корышгюнча – до свидания или хайр – пока. При желании желают яхшы етыб турынгь – спокойной ночи.
Узбекские слова вежливости звучат так:
ВАЖНО: Ударение в словах чаще всего падает на последний слог.
В магазине
Бу нима? | Что это? |
Томоша килсам мумкинми? | Можно посмотреть? |
Неча пул? | Сколько стоит? |
Бу кыммат | Это дорого |
Арзон килинг | Сделайте дешевле |
Кейинрок келаман | Позже зайду |
Пакет берингь | Дайте пакет |
Менгя устара керакь | Мне нужна бритва |
Тыш пастасы, чуткасы | Зубная паста, щетка |
Совун, шампун | Мыло, шампунь |
В отеле
Буш хона бормы? | У вас есть свободные номера? |
Икки кишиликь хона неч пул турады? | Сколько стоит номер на 2 человека? |
Бу хонада ювыныш, хаммом хонасы бормы? | В этом номере есть ванная, душевая? |
Сызда хоналар кичикрок, арзонрок бормы? | У вас есть номера поменьше, дешевле? |
Мен тун коламан | Я останусь на ночь |
Бир хафтага | На одну неделю |
Мен пулини накд бераман | Я оплачу наличными |
Слова: интернет, телевизор, кондиционер в Узбекистане произносят так же, как в России.
Такси
На узбекском и русском языках окликают «такси» одинаково.
Ильтымос, … эльтыб койингь | Довезите меня …, пожалуйста |
Автовокзалгяча | До автовокзала |
Аэропортгяча | До аэропорта |
Вокзалгяча | До вокзала |
Маркязгяча | До центра |
Отельгяча, хостелгяча | До отеля, хостела |
Россия эльчихонасигя | До российского посольства |
Борыш неч пул турады? | Сколько стоит доехать? |
Ресторан
При входе в ресторан гостей встречают словами приветствия и приглашают в зал. В такой момент говорят «ильтымос, икки кишигя стол – столик на двоих человек, пожалуйста».
Офитсиант! Менюны курсам буладымы? | Официант! Могу я посмотреть меню? |
Мен вегетарианман | Я вегетарианка |
Мен …ли таом хохлайман | Я хочу блюдо с … |
Товук, мол гушты, балык | Курица, говядина, рыба |
Пишлок, тухум | Сыр, яйца |
Сабзавотлар, мевалар | Овощи, фрукты |
Гуруч, кузыкорын | Рис, грибы |
Олма, узум | Яблоко, Виноград |
Ильтымос, быр пиела … берингь | Дайте, пожалуйста, чашку … |
Кахва, чой, шарбат, сув | Кофе, чай, сок, вода |
Туз, калампыр | Соль, перец |
Мен туйдым | Я наелся |
Катта рахмат | Большое спасибо |
Ильтымос, хисобны кельтырсангиз | Дайте, пожалуйста, счет |
В узбекском меню встречаются понятные названия:
В хороший ресторан туристы заходят три раза в день:
Цифры
Запоминают узбекские цифры просто. Пример в таблице подсказывает, как образуются числа второго порядка. Сначала говорят 10, а потом добавляют следующую единицу. Ту же схему применяют для счета с 21–29, 31–39, 41–49, 51–59, 61–69, 71–79, 81–89, 91–99.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Быр | Икки | Учь | Турт | Беш | Олты | Йетты | Саккиз | Токкыз | Ун |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
Ун быр | Ун Икки | Ун Учь | Ун Турт | Ун Беш | Ун Олты | Ун Йетты | Ун Саккиз | Ун Токкыз | Йигирма |
Десятки с 30 до 90:
30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 |
Уттыз | Кырк | Элликъ | Олтмыш | Йетмыш | Сакъсон | Туксон |
Произношение сотен по-узбекски:
100 | 200 | 300 | 400 | 500 | 600 | 700 | 800 | 900 |
Юз | Икки юз | Учь юз | Турт юз | Беш юз | Олты юз | Йетты юз | Саккиз юз | Токкыз юз |
Теперь не сложно понять, что если 150 – это быр юз элликь, тогда 250 – икки юз элликь. 1000 – быр мингь, а 2000 – икки мингь. Цифра с шестью нулями после единицы на всех языках звучит одинаково – миллион.
Туристам может пригодиться знание и таких слов:
Купрок | Больше |
Кямрок | Меньше |
Ярым | Половина |
Ракам | Номер |
Прогулки по городу
На вопрос: мен кидиряпман – я ищу, местные жители подскажут, где находятся нужные заведения:
Чрезвычайная ситуация
В чрезвычайных ситуациях на помощь приходят люди, оказавшиеся в тот момент рядом. А также:
Это срочно! Помогите! Бу мухым! Ёрдам берингь!
Мне нужна ваша помощь. Менгя ёрдамынгиз керакь.
Можно от вас позвонить? Сыздан телефон кылсам буладымы?
Что еще может произойти:
Дни недели, месяцы, времена года
Узбекская неделя с понедельника до воскресенья по порядку: Душанба, Сешанба, Чоршанба, Пайшанба, Джума, Шанба, Якшанба.
В отдельных случаях не называют дни недели, потому что достаточно сказать так:
Узбекские названия месяцев, в отличие от времен года, можно понять без перевода:
Гиш – зима | Бахор – весна | Йоз – лето | Куз – осень |
Декабр | Март | Ийюн | Сентябр |
Январ | Апрел | Ийюл | Октябр |
Феврал | Май | Август | Ноябр |
Надписи
Узбекские надписи | Перевод |
Очик | Открыто |
Ёпык | Закрыто |
Кириш | Вход, выход |
Хочатхона | Туалет |
Еркаклар | Мужчины |
Аёллар | Женщины |
Маьлумот | Справка |
Тегмасин | Не трогать |
Бозор | Рынок |
Майдон | Площадь |
Коча | Улица |
Паспортный контроль и таможня
На узбекской таможне происходит короткий диалог:
Вопросы об Узбекистане
Туристов, которые планируют отправиться в Узбекистан, интересуют ответы на такие вопросы:
Нет, 90% населения разговаривает на чистом русском языке. Остальные десять процентов – это молодежь и жители аулов.
Нет, достаточно взять только загранпаспорт.
При выезде из отеля или хостела туристам выдают квиток, который заменяет временную прописку по месту жительства. Самостоятельно делают регистрацию все, кто планирует на время отдыха снимать в аренду квартиру. Они идут с паспортами, кадастром и квитанцией в МФЦ и там заполняют все документы.
ВАЖНО: При отсутствии регистрации на каждый день платят штраф.
Одежда должна прикрывать плечи и колени.
Отдыхают в отеле с кондиционером. Гуляют утром с 6 до 11 часов и по вечерам.
Узбекские деньги – сумы и тийины (мелочь). Рубли и доллары меняют в отелях, хостелах и чайханах или на черном рынке.
На железнодорожном вокзале или в городских офисах с надписью «Авиакасса, ж/д билеты». Оплата только наличными: в местной валюте – внутри страны, в долларах – за границу.
В районе достопримечательностей, на местных рынках и в Старом городе.
В Узбекистане немало предложений недорогих хостелов и отелей.
В разговорник включены повседневные выражения, которые облегчают жизнь туриста в незнакомой стране. Русская транскрипция научит правильно произносить слова и фразы. А языковая практика пригодится при посещении Таджикистана, Казахстана или Киргизии, где жители также понимают узбекскую речь.
Источник
Как написать узбекистан по узбекски
Узбе́кский язы́к (самоназвание: Oʻzbek tili, Ўзбек тили, араб. алф.: ئۇزبېك تیلى или O’zbekcha, Ўзбекча) — тюркский язык, государственный язык Республики Узбекистан. Кроме того, распространён в Таджикистане, Киргизии, Казахстане, Афганистане и Туркменистане. Диалектичен, что позволяет отнести его к разным подгруппам. Является родным и основным языком для большинства узбеков.
Грамматически и лексически ближайшими современными родственниками литературного узбекского являются уйгурский и или-тюркский языки карлукской (чагатайской) группы.
Современный литературный узбекский язык, основанный на диалектах Ферганской долины, характеризуется отсутствием гармонии гласных. В 20-е годы XX века предпринимались попытки искусственно закрепить в литературном языке гармонию гласных, сохранившуюся лишь в периферийных диалектах (прежде всего хорезмском). В фонетике, грамматике и лексике заметно сильное влияние персидского и таджикского. Большинство арабизмов в узбекском языке заимствованы именно через персо-таджикский. В бытность Узбекистана в составе СССР узбекский язык также подвергался сильному влиянию русского языка.
Хорошо- Яхши
Очень хорошо- Джуда яхши
Еще лучше- Яна яхши
Правильно- Тугри
OK- Яхши
Договорились- Келишдик
Спасибо- Рахмат
Конечно- Яхши
С радостью- Яхши
Большое спасибо- Катта рахмат
Звонить- Кунгирок килмок
Номер- Ракам
Вам звонок из Лондона- Сизга Лондондан кургирон килишяпти
Алло- Алло
Слушаю- Ешитаман
Алло, с кем я говорю?- Алло! Мен ким билан гаплашяпман?
Это номер 273-55-64?- Бу 273-55-64ми?
Да- Ха
Да, правильно- Ха, тугри
Да, это я- Ха, бу мен ман
Простите, вы ошиблись номером- Кечирасиз, ракамн нотугри терилган
Простите, здесь такого нет- Бизда бундай одам ёк
Повесьте трубку- Трубкани куинг
Понедельник | Душанба
Вторник | Сешанба
Среда | Чоршанба
Четверг | Пайшанба
Пятница | Жума
Суббота | Шанба
Воскресенье | Якшанба
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать узбекистан по узбекски, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как написать узбекистан по узбекски», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
ContDict.ru > Русско узбекский словарь и переводчик
Вход
Регистрация
й
ё
ъ
ь
‘
—
Русская клавиатура
Русско-узбекский словарь
Перевод «Ты очень красивая» на узбекский язык: «Siz juda chiroyli»
|
|
ты:
|
Sen |
|
|
очень:
|
Juda ko’p |
|
|
красивая:
|
chiroyli |
Красивая девушка |
Yahshi qiz источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ты очень одержим |
Siz juda obsessivsiz источник пожаловаться Langcrowd.com |
очень—очень |
juda, juda источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ты очень одержимый |
Siz juda obsessivsiz источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ты красивая и медовая |
Сен гузал ва асалча источник пожаловаться Langcrowd.com |
ты Стремился очень |
siz juda ko’p harakat qildingiz источник пожаловаться Langcrowd.com |
очень |
o`lguncha источник пожаловаться Langcrowd.com |
очень |
pitnaka источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ты красивая |
Сан чиройлисан источник пожаловаться Langcrowd.com |
очень, очень |
juda, juda источник пожаловаться Langcrowd.com |
Красивая как танцуешь? |
Qanday raqsga tushasiz? источник пожаловаться Langcrowd.com |
очень |
o`lgunday источник пожаловаться Langcrowd.com |
ты очень настойчивы |
siz juda qat’iysiz источник пожаловаться Langcrowd.com |
Самая красивая девушка |
Энг Гузал гизсан источник пожаловаться Langcrowd.com |
красивая дочка |
чиройли кизимкя источник пожаловаться Langcrowd.com |
Кади сарве красивая |
Кади сарве гузал источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ты очень любишь |
Sen juda yoqimlisan источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ты очень милый |
Siz juda shirinsiz источник пожаловаться Langcrowd.com |
очень |
istashyapti источник пожаловаться Langcrowd.com |
Очень |
Bert источник пожаловаться Langcrowd.com |
Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:
Плохой пример Ошибки в тексте Грубая лексика Другое |
Комментарий: |
Докажите, что вы не робот:
Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого. |
Пожалуйста, помогите другим пользователям с корректировкой их текстов:
Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —
Русский
биласан
Узбекский
hudoberdi yoldashev
Узбекский
Пожалуйста, помогите c переводом:
Пожары в подоб¬ных зданиях при необеспеченности их противодымной защитой принимают затяжной характер, требуют допол¬нительного привлечения сил и средств на тушение пожа¬ра, а
Русский-Узбекский
О компании
Компания «HIGH QUALITY STEEL» закупает оцинкованную сталь в рулонах у ведущих отечественных и зарубежных металлургических предприятий. Продукция всегда сопровождается
Русский-Узбекский
Рекламная компания inlift предлагает вам Рекламу которую увидят все.
Заказать размещение рекламы в лифте – значит оставить своих потенциальных
Клиентов наедине с вашим
Русский-Узбекский
Формат А4 это размер обычного листа бумаги ,
который используется при печати.
А3 это если А4умножить на 2.
А5это если А4 поделить на 2
Полоса это тоже А5
А6 это если А5
Русский-Узбекский
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Русский Итальянский-Русский Латынь-Русский Немецкий-Русский Сербский-Русский Татарский-Русский Турецкий-Русский Узбекский-Русский Хорватский-Русский Чешский-Русский
© 2023 ContDict.ru — контекстный словарь и переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)